Громкий девичий крик заставил Поттер-Эванса резко обернуться, а потом самому негромко вскрикнуть от сильной боли в руке. Крик принадлежал Чжоу Чанг, недалеко от которой он пролетал, в очередной раз уходя от бладжера. Другой бладжер, который отбивал Невилл, словно взбесился, и на полной скорости полетел в сторону Гарри, почти со всей силы врезавшись в спину Чжоу, сбив её с метлы. Дункан Инглби в нужный момент успел подхватить девушку, не дав ей упасть на землю.
Отвлёкшись на это, Гарри не успел вовремя увернуться, и бладжер сломал ему левую руку, ударив в плечо. По руке распространилась волна тёмной энергии, которую уловила его сущность Василиска.
— Таймаут! Все на землю! — раздался крик Роджера Дэвиса.
Вся команда воронов спустилась на землю — Дункан вместе с Чжоу, не давая ей упасть, Гарри пикировал по кривой, едва управляя метлой одной рукой, остальные спустились сами. Едва оказавшись на земле, огненоволосый ворон оказался в объятиях Гермионы, которая обеспокоенно осматривала его.
— Гарри, твоя рука…
— Сломана. Я знаю, милая. Ничего страшного, как там Чжоу?
Парочка тут же подошла к ловцу своей команды, которую осторожно уложили на землю.
— Чжоу, как ты?
— В порядке, — негромко ответила девушка, слегка укусив свою нижнюю губу, когда постаралась двинуться. — Ну, почти в порядке.
— Позвоночник не сломан, — оповестила мисс Грейнджер, используя Диагностирующие Чары на Чжоу. — Но удар очень сильный, ей лучше не двигаться. А ещё лучше, осторожно отнести к мадам Помфри.
— И просто так закончить игру? — подорвалась Чжоу, пытаясь встать. Но Роджер был тут как тут.
— Чжоу, не двигайся. Люди важнее игры, поэтому я скажу мадам Трюк, что мы не будем выходить. Я не позволю тебе играть, когда ты в таком состоянии.
— А если заменить её на другого игрока?
На слова Гарри обернулись все, в том числе и сама Чжоу. Мазохисткой она не являлась, но была готова играть даже так, но когда Поттер-Эванс предложил замену, она только с благодарностью во взгляде посмотрела на него.
— Идея хорошая, только нам заменять Чжоу не кем, Гарри. Запасного ловца у нас нет.
— В ловце главное скорость, Родж. А среди нас, этому спокойно может соответствовать Миа.
— Что?! Гарри, ты издеваешься?
— Отнюдь, Миа, — слегка улыбнулся Поттер-Эванс, повернувшись к своей девушке. — Ты лёгкая, и спокойно сможешь развивать высокие скорости, чтобы догнать снитч.
— Но я же не ловец!
— В этом нет ничего сложного, — отозвалась Чанг. Ну, если выбирать из остальных запасных игроков, то именно Гермиона подойдёт лучше всех, да и против неё Чжоу ничего не имела. — Тебе главное лететь за снитчем, и поймать его раньше Малфоя. Летаешь ты хорошо, так что у тебя всё получится.
— Ну…я не уверена, Чжоу, — смутилась Гермиона.
Как раз во время их обсуждений, к команде подошла мадам Трюк. Роджер, немного подумав, попросил дать им минутку.
— Значит, делаем так: Джереми, Джейсон — вы несёте Чжоу в Больничное Крыло, только осторожно. Носилки мы сейчас вам наколдуем. Гермиона — ты сегодня поиграешь ловцом. Я согласен с Чжоу, что ты хорошо летаешь, только постарайся не пугать и не сбивать никого, как обычно вы с Гарри делаете.
Девушка смутилась на это высказывание.
— Гарри, ты остаёшься внизу.
— Что? С чего это? — удивился Поттер-Эванс.
— С того, что у тебя сломана рука. Ты за метлу еле держишься, а с учётом того, что бладжеры, почему-то, увязались именно за тобой, тебе просто не справиться. Я понимаю, — Роджер улыбнулся, — что ты хочешь быть рядом со своей девушкой, но на то у нас двое прекрасных загонщиков, чтобы её защитить. Не волнуйся.
Теперь смутился уже Гарри, но слова Роджера имели смысл. Какой от него сейчас толк в небе? Кивнув капитану, Гарри повернулся к Гермионе, протягивая ей свою метлу.
— Миа. Возьми ≪Гром≫.
— А? Но Гарри, это же твоя метла! К тому же, у меня есть Нимбус.
— Не забывай, Миа, что моя метла изготавливалась за границей, где за их производством следят гораздо лучше, чем у нас. Пусть среди иностранных она уже не самая лучшая, где-то на шестом месте, но среди наших, ей только ≪Молния≫ составляет конкуренцию. Так что бери, и не спорь. И удачи в небе.
Поцеловав напоследок любимую ведьмочку в губы, Гарри внимательно посмотрел, как вся оставшаяся команда полетела вверх, возобновляя игру (бладжеры, словно потеряв цель, снова стали нормальными), и обратил свой взгляд в сторону Чжоу Чанг, которую на носилках уносили Джереми и Джейсон. Не успели они выйти с поля, к ребятам присоединился Седрик Диггори.
— Надеюсь в этот раз, у вас всё получится, Седрик и Чжоу, — негромко пробормотал Гарри и отступил в тень трибун. — Добби!
— Гарри Поттер-Эванс, сэр! Вы ранены! — тут же запричитал домовик, увидев, в каком состоянии рэйвенкловец.
— Это всего лишь перелом, быстро вылечат. Добби, у меня есть к тебе серьёзное задание, но его нужно выполнить так, чтобы никто не узнал об этом и никто тебя не увидел. Я могу на тебя надеяться?