Читаем Не упусти свой второй шанс полностью

Услышав ответ, Гермиона, едва сдерживая слезы, кинулась к родителям, обнимая их. Когда они с Гарри выбрали дату, девушка боялась что мама и папа не согласятся, несмотря на то, что в Англии разрешён брак с шестнадцати лет. Конечно, она знала, что родители любят Гарри (как можно его не любить?), но вдруг они решили бы, что им ещё рано? Сегодняшний день самый счастливый в жизни Гермионы наравне с теми днями, когда Гарри признался ей в любви и сделал предложение. Такого счастья она давно не испытывала.

— Сириус, Ремус. Мы с Гермионой хотим пригласить вас на свадьбу как Мастеров Церемоний. Согласны?

— Обижаешь, Гарри! — ответил за обоих радостный Сириус, широко улыбаясь. — Уж мы проследим за порядком! Или за беспорядком!

— Поэтому вместе с тобой будет Лунатик. Он если что тебя успокоит. Я надеюсь, — хихикнул Гарри и повернулся к Невиллу. — Нев, друг мой. Тебе я доверяю как самому себе. Ты мне как брат. Будешь моим шафером?

— Гарри.…Для меня это настоящая честь и я с радостью приму на себя эту обязанность. Даю слово, что не подведу тебя и оправдаю твоё доверие.

— Спасибо, дружище. Я в тебя верю.

Невилла тут же обняли его родители и Сьюзен, радуясь за него.

— Сьюзен, Тонкс, а вы будете подружками невесты? — спросила у девушек Гермиона.

— Ещё спрашиваешь? Конечно, будем!

— Постараюсь, чтобы моя неуклюжесть не смутила вас.

— Не волнуйся, Нимфадора, — хихикнул Гарри, видя, как лицо и волосы девушки покраснели. — Думаю, будет весело.

— Меня…зовут… Тонкс!

— Как скажешь, Нимфадора.

— А ну иди сюда, паршивец!

Девушка тут же поймала Гарри и устроила ему трёпку, взлохматив волосы. Над этой сценой рассмеялись все, особенно над видом жениха, когда он смог освободиться. В общем, сегодня был очень радостный и счастливый вечер. Праздник продолжался до двух часов ночи, и закончился тем, что вначале жених и невеста поцеловались под крики ≪Горько!≫, а потом гости начали расходиться по своим комнатам. Где будет ночевать Гермиона никто и не думал спрашивать, все и так прекрасно знали ответ на этот вопрос. Всё-таки скоро она станет миссис Поттер, и она переселится в хозяйскую комнату. Да и шанс того, что у кого-то получится разделить Лохматую Парочку — нулевой. Как жаль, что некоторые личности думают по-другому.

Исследовательский прогресс

— Эксперимент номер сорок четыре. Попытка переместить живое существо, с помощью Сферы Переброски используя процесс адсорбции. В качестве вещества в Сфере используется слабый электролит с добавлением оксида циркония. Ну, начали.

Произнеся последнюю фразу в диктофон, Гарри, вместе с Шесом, спрятался за баррикадой и открыл клетку с крысой стоящей на длинном столе. На другом конце стола лежало изобретение Гарри — Сфера (точнее небольшой круг под размер крысы) Переброски, толщиной полтора сантиметра. Зачем нужна баррикада? Ну, после последних сорока трёх экспериментов, особенно после последних семи, Поттер-Эванса внезапно осенило, что лучше бы хорошенько защититься, поэтому и установил её. Подпалины иногда остаются, но зато теперь взрывы не отбрасывают и не обжигают его как раньше. Полчаса назад, когда его гости ушли на прогулку, он провёл сорок третий эксперимент (окончившийся взрывом) и сейчас начал сорок четвёртый.

В это самое время крыса, влекомая куском сыра, подошла к кругу и забралась на него. Почуяв живое существо, несколько рун, которые Гарри нанёс на изобретение, замерцали, слегка вспыхнули и крыса исчезла. Чтобы появиться на другом столе, где находился точно такой же круг.

— ДАААААА!!! ПОЛУЧИЛОСЬ, ВО ИМЯ МЕРЛИНА!!!

Радостно закричав, Гарри перепрыгнул баррикаду и подбежал к своему изобретению, а заодно и к крысе, чтобы исследовать их на предметы повреждений.

— Эксперимент сорок четыре прошёл на ура! Сферы не повреждены, крыса переместилась и осталась живой! Все конечности крысы в целости! Теперь надо проверить количество электролита, затраченного на перемещение крысы весом двести пятьдесят граммов. Мерлин, Я, НАКОНЕЦ, ПРОДВИНУЛСЯ!

— И в чём же ты продвинулся?

Услышав любимый голос, Гарри резко развернулся и в несколько широких шагов оказался возле Гермионы, обнял её и закружился с ней по комнате. Девушка на это весело рассмеялась, обняв Гарри за шею.

— Гарри, осторожнее, а то голова закружится, и мы оба упадём! — не переставая улыбаться, сказала рэйвенкловка.

— Любимая, у меня получилось! — Поттер-Эванс поцеловал свою невесту настолько пылко, что у девушки слегка закружилась голова. — Представляешь? Получилось!

— Представляю, — прошептала девушка, чуть прикрыв глаза и справляясь с головокружением. — А что именно?

— Замена каминной сети! У меня получилось перенести живое существо в целости и сохранности! Смотри!

Поттер-Эванс снова провёл эксперимент, естественно спрятавшись с Гермионой за защитой. Ну, на всякий случай.

— Видела?

— Видела, Гарри. Но ведь ты перенёс только крысу, а ты планируешь перемещать с её помощью людей. Вес, рост и много других факторов могут помешать человеку это сделать!

Перейти на страницу:

Похожие книги