Читаем Не упусти свой второй шанс полностью

Известные союзники (в том числе — политические): Малфои, Лонгботтомы, Боунсы, Блэки, Гринграссы, Забини, Абботы, Люпины, Краучи, Эджкомы, Диггори, Брауны, Делакуры, Лавгуды, Джейкоб.

Министерство — отношение положительное.

Визенгамот — отношение нейтрально-положительное.

Известные противники: Пожиратели Смерти, тёмные маги, Уизли (уничтожены) Пруэтты (уничтожены со смертью Рональда), Волан-де-Морт, оборотни, вампиры (почти все различные тёмные существа), клан Кэмбелл, Крамы. Дамблдор.


Вот третья строчка его и удивила. И у него появилось несколько интересных вопросов, на которые ему хотелось бы получить ответы:

Во-первых — почему его второе имя, и второе имя Ханны стоят в скобках?

Во-вторых — откуда вообще появилась эта строчка?

В-третьих — что за имена у остальных?

В-четвёртых — почему эти имена ему кажутся знакомыми? Где-то он их слышал.

И в-пятых — что здесь делает Драко?

— Гарри? Ты тоже это видишь? — раздался голос из сквозного зеркала.

— Не знаю, что видишь ты, Миа, но я вижу странную, и непонятную строчку, которой точно не было раньше.

— Но откуда она здесь появилась? И почему тут записан Драко?

— Я сам не знаю. Может, он что-то сделал? Или всё из-за того, что он стал Жрецом Хель?

— Мне надо на Косую аллею! — тут же загорелась идеей девушка. — В книжный! Может, там найдётся что-нибудь по этой теме! Гарри…

— Я тебя понял, любимая, — улыбнулся парень, сразу поняв ход мысли. — Я позову Добби и попрошу его перенести тебя на магическую аллею и чтобы он проследил за тобой. А я заодно схожу и проведаю нашего Дракона.

— Тебе разве можно вставать? Ты же…

— Миа, через два дня нам отправляться в Хогвартс. Я уже достаточно пришёл в себя, чтобы не только ходить, но и драться. Хотя профессор Снейп и говорит, что лучше денёк ещё полежать. К тому же, я просто пройдусь по дому, не больше. Обещаю тебе.

— Хорошо, Гарри. Но если почувствуешь что тебе плохо, сразу ложись!

Улыбнувшись своей невесте, Поттер-Эванс встал с кровати и двинулся в сторону предполагаемого местонахождения Драко. Единственное место, где он проводил в последние недели, это библиотека своей семьи. И действительно, он находился там, за столом, окружённый со всех сторон книгами из глубины библиотеки. Перед ним лежала ещё одна книга, вот только отличалась она тем, что Драко периодически записывал туда что-то из книг, и записи пропадали, напомнив рэйвенкловцу дневник Реддла. Только той темной энергии от неё не шло.

— Чем занимаешься, Драко?

— Серьёзным делом. Не отвлекай.

— Хм, и какое это дело может быть у тебя в собственном доме, в собственной библиотеке? Решил провести инвентаризацию?

— Неважно, Гарри. Просто неважно.

Гарри изогнул бровь, напомнив этим слизеринцу профессора Снейпа. Драко жалобно вздохнул, отодвинув от себя свои записи, и устало откинулся на спинку стула, потирая глаза.

— Скажи, Гарри, тебе снятся странные сны?

— Смотря, что ты считаешь странным. Но я не всегда запоминаю сны. Например, когда я попал сюда после нападения Кэмбелла, мне тоже что-то снилось, но что именно точно не помню. Но, думаю, странным сном может быть тот, где я учусь на Слизерине, а ты на Гриффиндоре.

— О да, та ещё странность, — улыбнулся Малфой. — Хотя из тебя получился бы настоящий слизеринец.

— Между прочим, шляпа на Распределении предлагала мне поступить на Слизерин. Когда я проходил Распределение в самый первый раз.

— Да? И почему ты отказался? — заинтересовался парень.

— Ну, в первый раз я испугался. Мне Хагрид столько всего рассказал, потом ещё и Рон. Да и Гермиона в тот раз была слишком увлечена великим человеком Альбусом Дамблдором, — с презрением ответил Гарри. — А во второй раз… Скажем так, я посчитал, что Салазар бы оценил, что змея замаскировалась в стане воронов. Шляпа оценила, к примеру.

Малфой рассмеялся, расслабляясь от рассказа друга.

— Ох, Гарри. Ты и правда слизеринец. Салазар Слизерин гордился бы таким учеником.

— Возможно. Но ты от ответа не уходи. Что за сны тебе такие снятся, что ты тут окопался, как Гермиона перед экзаменом?

— Я сам не знаю, что именно означал этот сон, да и снился один раз, — произнёс Малфой, прикрыв глаза. Гарри сел напротив него, внимательно смотря на друга. — Мне снились странные люди, которые сражались с гоблинами и проигрывали им. Я видел двух магов, один из которых читал различные заклинания и проводил ритуалы из книги, что всегда носил с собой.

— И чего тут странного? Сон как сон, правда, я думал, что тебе должны сниться девушки, точнее одна девушка, но раз тебе так нравится…

— Иди ты, Гарри! — воскликнул Малфой, возмутившись словами и смехом Поттер-Эванса.

— Идти куда? — через смех спросил рэйвенкловец. — Нет, интуитивно я догадываюсь, куда, но хотелось бы уточнить.

— Вот куда догадываешься, туда и иди. Извращенец, Мерлин тебя побери.

— Я? Это тебе мужчины снятся, а не мне. Ну ладно, если серьёзно — что в этом сне странного?

— То, что эти двое чем-то были похожи на нас с тобой. Маг с книгой напоминал меня, и, кажется, тоже был Жрецом Хель, а второй был похож на тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги