Читаем Не упусти свой второй шанс полностью

— Кроме того, что это очень опасно? Ну, всё может пойти вот так: Снейп посчитает, что Гарри готов стать Мастером, и даже подаст прошение в Гильдию, и вот тут начинается самое тяжёлое — удивить Коллегию Зельеваров. Нужно создать поистине величайшее зелье, причём самого высокого качества. Даже представлять не хочу, сколько раз Снейп добивался признания своего Мастерства.

— Ты очень много знаешь об этом, крёстный. Тоже в мастера подавался?

Блэк невесело улыбнулся.

— Почти, только я звания не получал. Я ведь хотел стать Мастером Боевой Магии, но чтобы стать Мастером в этой области, нужно либо сильно удивить учителя, либо победить его в смертельном бою. Я просто не смог поднять руку на своего учителя, о чём ему и сказал, и он просто отказался от моего дальнейшего обучения. Вот так вот, детёныш.

Ужин постепенно подходил к своему концу, чему Гарри был не очень рад, и чета Грейнджеров стала собираться. Ремус, попрощавшись, ушёл в комнату — ему было о чём подумать. Сириус же взялся проводить гостей — он собирался кого-то навестить и как видел Гарри, кажется крёстный взял с собой бутылку Огневиски, значит, придёт он поздно.

Попрощавшись с Грейнджерами (с трудом вывернувшись из объятий подруги), Гарри позвал Добби.

— Гарри Поттер-Эванс, сэр. Вы вызывали Добби?

— Да, вызывал. Во-первых, я хотел поблагодарить тебя за ужин, он был превосходен. Ты постарался на славу. А во-вторых, я хочу, чтобы ты пошёл сейчас со мной в одно место и обеспечил мою защиту. Я могу на тебя надеяться?

Домовик закивал головой, видя, что его хозяин очень серьёзен и беспокоится о чём-то. Дав Добби указания, и оставив записку на всякий случай, эльф и волшебник исчезли из дома в Годриковой лощине.

* * *

Хогвартс. Тайная Комната.

О таком быстром попадании в это место Гарри и не мечтал, достаточно было попросить Добби перенести его сюда и всё. И сейчас, он стоит на пороге просторной, тускло освещенной комнаты. Уходящие вверх колонны были обвиты каменными змеями, они поднимались до теряющегося во мраке потолка и отбрасывали длинные черные тени сквозь странный зеленоватый сумрак. Давненько он тут не был.

Гарри, вместе с Добби, подошёл к статуе Салазара, высившейся в полумраке под сводами. Глубоко вздохнув, Поттер-Эванс прошипел на парселтанге:

— Говори со мной, Слизерин, величайший из хогвартской четверки!

Гигантское лицо Слизерина пришло в движение. Гарри отчетливо различал, как раскрывается каменный рот, образуя черное жерло. Что-то во рту шевелилось, выползало наружу из чрева, и через минуту появился ОН: огромный и опасный Василиск.

— С-с-с-сдравс-с-с-твуй, с-с-сос-с-сдание великого С-с-с-салас-с-сара.

— Ты не похош-ш-ш-ш на того, кто приходил с-с-с-сюда рань-ш-ш-ше, — прошипел Василиск (хотя почему-то, Гарри казалось, что эта змея всё-таки девочка). — Но ты говори-ш-ш-шь на языке С-с-с-старш-ш-ш-шего. Кто ш-ш-ше ты?

— Я — Гарри Поттер-Эванс-с-с-с. Я приш-ш-шёл, ш-ш-штобы попрос-с-с-сить тебя прекратить нападать на учеников Хогвартс-с-са.

Змея поднялась выше, громко зашипев, а Гарри внезапно понял, что его прошлая теория об этом волшебном существе, сделанная в прошлой жизни, была правдивой. Василиск убивает не просто посмотрев в глаза жертве, а выпуская какую-то энергию при взгляде. Иначе бы сейчас он тут не стоял, смотря на змею уже несколько минут.

— Ты прикас-с-сываеш-ш-шь мне?! — спросила змея, как показалось парню, грозно.

— Нет, я лиш-ш-шь прош-ш-шу тебя об этом.

Теперь Василиск приблизил свою морду к мальчику, смотря глаза в глаза. Добби был готов спасать хозяина, если эта огромная змея нападёт.

— Ты с-с-с-силен, но ес-с-сть другой. Он всего лиш-ш-шь час-с-сть от целого, но он с-с-сильнее тебя. Я не с-с-смогу не выполнить его прикас-с-с. Ес-с-сли только…

Гарри слегка напрягся, когда Василиск начал внимательно осматривать и обнюхивать его. Если только что?

— Мош-ш-ш-но попробовать Ритуал!

— Что ещё за ритуал? — спросил Поттер-Эванс, перейдя на обычный язык.

— Ритуал с-с-с большой буквы, — ответил Василиск. — Я предлагаю тебе с-с-стать вас-с-силис-с-ском, как это с-с-сделал мой хос-с-сяин.

Так как Гарри ничего не понял, он решил уточнить у змеи её слова. В ответ та указала на одно сокрытое место в Комнате, где мальчик нашёл старые записи написанные на парселтанге. Вместе с Добби, который косился в сторону змеи, он уселся прямо на пол, вчитываясь в написанное…

* * *

То же самое время. Хогвартс. Кабинет зельеварения.

Снейп наконец мог полностью расслабиться. Большинство детей уехали на каникулы домой, значит, пока что не будет уроков, на которых можно удивляться, откуда столько баранов набралось в его кабинете. А уж читать то, что о нём думают ученики, уже начало раздражать молодого зельевара, ведь большинство думало о нём одно и то же.

Камин в его кабинете издал негромкий звук, словно кто-то просил разрешение пройти, а уже спустя несколько секунд в его кабинете появился тот, кого он меньше всего ожидал увидеть.

— Что ты здесь делаешь, Блэк? — холодно бросил Снейп, увидев одного из Мародёров.

Перейти на страницу:

Похожие книги