Рози:
Приятно иметь таких чутких друзей. Все, мне пора. Энди-Крендель так таращится на меня поверх своих сексапильных коричневых очков, что я снова чувствую себя школьницей.Руби:
Может быть, он как раз хочет поиграть с тобой в строгого учителя и непослушную школьницу.Рози:
Он опоздал на пару лет. Слушай, я боюсь, он задумал что-то нехорошее. Он так тяжело дышит и яростно раздувает ноздри.Руби:
А руки на столе?Рози:
Тьфу! Руби, прекрати!Руби:
А что такое? За что, по-твоему, его прозвали Кренделем?Рози:
Как я ненавижу этот дурацкий офис — Энди меня видит из любого угла комнаты, и ноги мои видит под столом. О боже, он смотрит на мои ноги.Руби:
Рози, тебе пора валить из этого офиса. У вас нездоровая атмосфера.Рози:
Да, я думаю над этим, но сначала нужно найти другую работу, а это не так просто.Тот факт, что я работаю секретаршей на фабрике скрепок, почему-то ни на кого не производит впечатления.
Руби:
Хм… очень странно… а ведь это звучит так эффектно, что можно подумать… Знаешь, некоторые.Рози:
О господи, он подвинул свой стул, чтобы лучше видеть. Ну, с меня хватит, подожди минутку, я отправлю ему сообщение!Руби:
Не надо!Рози:
Почему не надо? Я просто вежливо попрошу его не смотреть на меня так, потому что это отвлекает от работы.У вас входящее сообщение от: РОЗИ.
Рози:
Хватит таращиться на мои сиськи, старый извращенец.Рози:
Ну все, Руби, я отправила.Руби:
Считай, что тебя уже уволили. Энди-Крендель не церемонится с теми, кто пытается дать ему по рукам.Рози:
Да пошел он! Он не сможет уволить меня за это!Миссис Рози Дюнн!
Уведомляем Вас о том, что «Фабрика скрепок Энди Шиди» больше не нуждается в Ваших услугах и Ваш контракт не будет продлен на следующий месяц.
Вы остаетесь сотрудником «Фабрики скрепок Энди Шиди» до конца этого месяца, т. е. до 30-го июня.
«Фабрика скрепок Энди Шиди» благодарит Вас за работу в нашей компании и желает Вам всего наилучшего.
С уважением, Энди Шиди,
владелец «Фабрики скрепок Энди Шиди»
У вас входящее сообщение от: РОЗИ.
Рози:
Я переслала тебе письмо, ты видела его?Руби:
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.Рози:
Знаешь что? Читаю я это письмо, и чем больше читаю, тем больше рада, что ухожу. Чего стоит одно название — «Фабрика скрепок Энди Шиди». Кто, интересно, печатал это письмо? Ведь я же его секретарша, это я обычно выполняю такие поручения. Наверное, я сама его напечатала и не обратила внимания. Я никогда не обращаю внимания на ерунду, которую он мне приносит. Так что ты скажешь?Руби:
Лучшего способа уволиться нельзя было и придумать. Рози Дюнн, ты войдешь в историю этого заведения как женщина, пославшая Энди-Кренделя на три буквы. Я всем расскажу об этом, твое увольнение не пройдет даром! Я буду по тебе скучать. Так какие у тебя планы?Рози:
Не имею ни малейшего понятия.Руби:
Может быть, попробуешь найти работу в отеле? Насколько я знаю, ты всегда бредила отелями.Рози:
Ну да, у меня это что-то вроде навязчивой идеи. Пока не появилась Кати, я больше всего на свете хотела управлять отелем. Теперь это уже вряд ли реально, но мне нравится мечтать об этом. У человека должны быть мечты. Всегда нужно надеяться на то, что когда-нибудь ты сможешь добиться большего.Понимаешь, в отелях почему-то так уютно. Может быть, из-за гигантской мебели — все эти огромные вазы в человеческий рост, диваны, ни один из которых не влез бы в мою квартиру, даже если бы я снесла все стены. Среди них я чувствую себя Алисой в Стране чудес. Ладно, у меня целый месяц на то, чтобы что-то найти. Не думаю, что это будет так уж сложно. Пойду писать резюме.
Руби:
Это много времени не займет.От кого Рози
Кому Алекс
Тема Как тебе мое резюме?
Приложение: Резюме. сюс
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, помоги мне составить резюме, или мы умрем с голоду вместе с моей несчастной маленькой дочкой. Похоже, я здорово поглупела на этой паршивой работе. Можешь придать моей писанине пристойный вид? Пожалуйста, пожалуйста, помоги мне!
От кого Алекс
Кому Рози
Тема Rе: Резюме
Приложение: Резюме. сюс
В принципе, ты все отлично сделала, щас я исправлю пару ошибок… ты же знаешь, у меня всегда было хорошо с орфографией!