Читаем Не вернуться никогда полностью

Будут веселы головы во хмелю, станут шустрыми чертики в зеркалах,



И шаманы новые расчехлят гулкие бубны,



И настанут сказочные деньки…




Вымутит кровь, не спросивши резуса, все больней и ясней,



Будто бы новой Эндурой порезаться, познакомиться с ней.



Сказка, моя эфемерная спутница, долгожданная весть,



Просто однажды возьмет и сбудется целиком, вся, как есть.



Нотой седьмою, седьмою пятницей, верной строчкой седьмой,



Рыжим солнышком вспять покатится по дороге домой,



Солнечными морями над тучами по небесной струне



С первыми кораблями летучими прямо в руки ко мне.




Нынче духи мои в ударе, очи пышут огнем,



Уж теперь-то дадим мы гари, вот с утра и начнем.



Сорок лет — это те же двадцать, дело только в цене:



В сорок рваться из резерваций веселее вдвойне.



Весела игра-угадайка: свой ты или чужой



Среди тех, кто едет с Клондайка без гроша за душой.



Словно кошки в ночи мурлычут дальние дизеля.



Сорок лет — ни наград, ни лычек. Что ж, с нуля, так с нуля.




1. Стихи О.Медведева.




Двенадцать кэйвингов привели свои войска на равнину у истоков реки Огон — почти ровный квадрат, зажатый с трёх сторон лесом, а с четвёртой — южной — рекой. Эту равнину хангары называли Улдабиш Батук, а анласы уже успели поименовать просто Ранд — "квадрат". И вот сюда пришли двадцать тысяч ратэстов и больше ста тысяч ополченцев, из которых восемь тысяч — конные.



А с юга уже ползла четырёхсоттысячная орда, в которой было девяносто тысяч латников.



Кэйвинги собрались на берегу реки — с глазу на глаз, под развевающимися баннортами. Дул Норвайу — ветер, несущий анласам победу.



Они стояли без шлемов, в тяжёлых плащах, приставив каждый к ноге обнажённый меч. Почти все молодые. Почти все — уже оставившие в мире грозную славу.



Вадомайр, Синкэ и Увальд держались вместе. Помедлив, к ним подошёл Рэнэхид. Он прибыл чуть ли не позже всех прочих — похудевший, какой-то засыпающий, но по-прежнему весёлый и готовый к бою. Вадомайра так и подмывало спросить — зачем плавал он на юг? Но было не до этого.



Северяне группировались вокруг Вольхеды. Остальные — вокруг властителя Нарайна Фэрны. И каждый из присутствующих имел на счету немало побед.



— Походу нужен пати кэйвинг, — нарушил молчание Фэрна. Его красное от загара и ветра лицо, обычно добродушное, сейчас было серьёзным. — Говорите, братья. И помните — нам нужен достойный.



— Достойнейший, — поправил Вадомайр. — И я предложу кэйвинга Вольхеду сына Аларди Бура, анласа из анла-анлай, властелина Бёрна.



Рэнэхид медленно посмотрел на Вадомайра, и тот ощутил толчок горечи. Вот и всё. Конечна эта дружба, нет дороги назад.



Южные кэйвинги и северяне согласно подняли мечи за слова Вадомайра. И Рэнэхид поднял. Криво улыбнулся и — поднял. Пятеро, стоявшие вокруг Фэрны, ждали. Они были соседями Бёрна и его союзников. И знали, чего ещё хочет Вольхеда. Они уже остались в меньшинстве, но они медлили… и Вадомайр затаил дыхание. Невозможно навязать им решение… и невозможно запретить им увести своих людей, если решение их не устроит.



Фэрна поднял меч. И четверо остальных подняли оружие следом.



— Вольхеда — пати кэйвинг! — крикнул властитель Гатара.



— Вольхеда — пати кэйвинг!



— Вольхеда — пати кэйвинг!



И наконец — уже общее:



— Вольхеда — пати кэйвинг!!!



Они ещё что-то кричали. Но Вадомайр смотрел в глаза Вольхеде. Кэйвинг Бёрна открыто улыбался, скалил крепкие волчьи зубы. Но серые большие глаза оставались холоднее льда на севере. Вольхеда сделал шаг — ещё один шаг к своей мечте.



Вольхеда поймал взгляд Вадомайра.



И не отвёл глаз. Не перестал улыбаться.




* * *



— Поставим конных за рощами.



— А если заметят, что в строю одна пехота?



— Не заметят. Поставим за ополченцами их конных, издалека глиномордые не разберут, что к чему. А сами встанем с дружинами.



— Нет, — сказал вдруг кэйвинг Оэл сын Йиннэ, анлас из анла-сангай, властитель Ортэнлунда. И поднял ладонь. — Пошлём людей под вражескую сталь, а сами встанем за их спинами, чтоб сказать потом их жёнам, детям и старикам, что победили их силой и спаслись их спинами? Бери наши дружины, пати кэйвинг. А мы со щитоносцами встанем в первый ряд ополчения. Я сказал. Боги слышали.



Одобрительный гул и выкрики были ему ответом. Лицо Вольхеды медленно залила краска гнева, но голос его был тихим, лишь дрожал от сдерживаемой ярости:



— Так что ж — вы будете спасать свою честь, а я сзади встану?



— Никто не сомневается в твоём мужестве, пати кэйвинг, — откликнулся Вадомайр. — Но вот твоё-то место именно с дружинами. Ты и поведёшь их в бой. Кому это делать, как не тебе? — и он чуть наклонил голову.




* * *



Впервые в жизни здесь Вадомайр стоял в поле плечо в плечо с ополченцами. И он, и два десятка его охраны и щитоносцев, стояли пока пеши, кони — за спинами.



Плотный прямоугольник гигантского строя, закрыты большими щитами, перегораживал поле от рощи до рощи. Ощутимо вздрагивала земля, и впереди, за рекой, переливалась, словно ведьмино зелье в котле, масса хангарской конницы. И, если бы можно было взглянуть на строй вражеского войска сверху — удивились бы все анласы — до того напоминал он кракена Чинги-Мэнгу, выбросившего вперёд толстые жгуты щупалец…



Перейти на страницу:

Похожие книги