Читаем Не все НПС попадают 3 (СИ) полностью

Нельзя сказать, чтобы древо-леди помчались в обетованную страну на встречу со своими муженьками сразу. Торопливость вообще, как видно, не была присуща этому племени. Они стонали, скрипели, трещали на свой древесный лад и активно работали листьями. В конце концов, они постановили, что кто-то из их рода будет дежурить на этом кольце островов до тех пор, пока хотя бы клочок земли виднеется из-под воды.

— Мы могли бы сменяться раз лет в десять, — проскрипела высокая Ель, переводя Петьке их коллективное решение, — это совсем небольшой срок для энта. Остальные готовы отправиться с тобой, господин Тури, как только ты представишь судно или хотя бы парус, с помощью которого мы могли бы плыть, сцепившись друг с другом.

Петька представил себе этот живой плот и впечатлился. Сколько инфарктов и помутнений рассудка можно обеспечить пиратам местных вод, если немного постараться!

— Дамы, не думаю, что это понадобится. Всё, что мне нужно — два высоких дерева, растущих друг от друга на таком расстоянии, чтобы каждая из вас могла между ними пройти. Желательно, чтобы эти деревья соприкасались в вышине ветвями, а с ветвей свисали длинные лианы, подобно пологу. Вы могли бы такое устроить?

Энтки переглянулись, пошелестели — болтливы они оказались куда более, чем энты-мужчины — и дружно направились вдоль кольца, через три островка от этого. Деревья на нём и впрямь оказались подходящими, а лиан эти дамочки накидали весьма оперативно.

Петька подошёл к конструкции. В принципе, даже куда лучше, чем та рамка со скатертью. Он решил последовать Ягусиной перестраховке, и торжественно, хоть и тихо произнёс:

— Нарекаю тебя дверью!

Взялся за лиановый полог. Перед глазами немедленно выпало разветвлённое переходное меню. Отлич-чно!

02. ПСИХОПАТЫ И ПАРАНОИКИ

НОВОПРИОБРЕТЕНИЕ

Петька вывел жён энтов к той орочьей деревне, где они с куратором зачистили неудачливый эльфийский рейд.

При виде древо-женщин население деревушки сбилось в кучу, но не побежало — работает, значит, внушение Дрозда! Узнав Петьку, орки начали кланяться и радостно улыбаться, скаля выпирающие из-под нижних челюстей клыки. Петька нашёл глазами старосту и махнул ему, приглашая подойти к себе.

— Тури, сын Они, ты хочешь, чтобы мы работали с орками? — негромко прошелестела высокая ель.

— А что, разве есть какие-то проблемы?

— Не больно-то этот род был способен к обработке земли в прежние времена.

— Ну, значит, они наконец-то доросли, — аргументировал Петька. Как тёмному властелину, ему позарез нужно было, чтобы две эти расы сошлись между собой безо всяких «фи». — Осмотритесь. Всё, что посажено и возделано вокруг — плоды их усилий. Они нуждаются в помощи и наставлении, но они стараются!

Древесные дамы закачали кронами и зашелестели ветвями.

— Проблем нет, — ответила рябина, — мы будем с ними работать.

Староста тем временем подошёл ближе.

— Как видишь, эти госпожи — живые деревья, — представил энто-дам Петька.

— Мне доводилось встречать движущиеся деревья на западной границе, — с поклоном ответил орк. — Но те были больше похожи на зверей, дикие, фигурами как люди и сплошь заросшие листом, — Петька понял, что речь идёт о листвяках, с которыми ему тоже довелось познакомиться, и слегка передёрнулся. А орк продолжил: — Но твои древесные дамы выглядят разумными и неагрессивными.

Тут Петька несколько напрягся — всё же древнейшие наделённые способностью мыслить земные существа (по версии вселенной колец) могли и обидеться на такой пассаж, но энтки только весело зашелестели ветвями. Они смотрели на здоровенного орка как группа воспитательниц на забавного смышлёного карапуза, ведущего речи не по годам умно.

— Какой рассудительный орк, — Фимбретиль потянулась вперёд, и Петька с досадой успел предположить, что она хочет погладить орка по головке, но энтка лишь подала ему руку, которую тот осторожно и церемонно пожал: — Мы поможем вам облагородить ваши насаждения.

— Было бы неплохо, — добавил Петька, — если бы лес вокруг тоже обогатился растениями, пригодными для собирательства — орешником, малиной — ну, вы понимаете?

— Конечно, господин Тури, — кивнула Фимбретиль. — Это непременно будет сделано.

— Но прошу вас пока не отходить далее чем на километр от деревни. Таким образом вы будете находиться под постоянной защитой. Далее пока небезопасно. Когда я приведу ваших мужей, вы сможете занять столько земли, сколько захотите.

— Ничего страшного, — древо-дамы закачали кронами, — пока мы займёмся ближайшими целями.

На этом Петька оставил своё ценнейшее приобретение, заглянул обратно на опустевшие острова (убедился, что Марины с Яной там уже нет) и направился в избушку, где обе они и обнаружились. Девчонки смотрели на него хитровато, а на столе блестели две хрустальные рюмочки, и ощутимо пахло вишнёвой наливкой. И Петька решил, что набегался и наскакался за эти выходные так, что в пору эти «выходные» в кавычки брать — и плюнул на первоначальный план добраться до директрисы или хотя бы до куратора как можно скорее. И остался в избушке. С девчонками было хорошо и душевно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези