Нож упал с кровати на лежащую на полу футболку. Я хватаю ее и, завернув в нее нож, направляюсь в гостиную. Свободной рукой я тихо отпираю входную дверь.
На крючке возле входной двери висит женский кардиган без пуговиц. Я перебрасываю его через руку, выскальзываю из квартиры и мягко закрываю за собой дверь. Отраженный на полу свет ведет меня в темноте к лестничной клетке. Спустившись по лестнице в подвал, я толкаю дверь и оказываюсь в переулке. Я надеваю кардиган, сую в карман завернутый в футболку нож, чтобы сохранить его как улику, и иду к винному магазину на углу. Я так напугана и сбита с толку, что все, о чем я могу думать, – это необходимость предупредить Эми, прежде чем он до нее доберется.
Я ловлю такси и даю адрес нашей квартиры в Бруклине. Я смотрю в окно машины, как ореолы вокруг уличных фонарей подмигивают, словно разделяя со мной секрет. Убаюканная гулом радио, я чувствую, как у меня тяжелеют веки, и засыпаю.
Глава шестьдесят вторая
Хэллидей колесила по кварталу в поисках места для парковки возле своего многоквартирного дома, когда на ее телефон пришло текстовое сообщение.
Номер телефона совпадал с номером, который Лив Риз ранее использовала для звонка на горячую линию полиции. Она также отправила метку, чтобы Хэллидей могла отслеживать ее местоположение. Метка указывала на то, что она была в пути, направляясь в район Квинс.
Хэллидей позвонила Лавелю. Он не отвечал. Она сделала крутой поворот и поехала по направлению к метке, пытаясь снова дозвониться до Лавеля. Его телефон переводил звонок прямо на голосовую почту. Она предположила, что он все еще ждал криминалистов на месте преступления в подвальной квартире, где был плохой телефонный сигнал.
– Джек, это Дарси. Лив Риз прислала мне геометку. Я еду за ней. Она направляется в Квинс. Думаю, что она в беде. Позвоните мне.
Она позвонила в участок и сказала то же самое Роско, который все еще просматривал записи с камер наблюдения.
– Это может быть ловушка, – засомневался он.
– Есть только один способ это проверить. Я еду за ней. Скажите Джеку. Я буду держать вас в курсе.
Геометка продолжала двигаться дальше по сетке улиц к Квинсу, а затем направилась к району Маспет, где свернула в лабиринт переулков. Хэллидей была в десяти минутах от нужного места, когда позвонил Лавель.
Пока она рассказывала ему о том, что произошло, на карте отобразилось, что машина Лив Риз проезжает через промышленную зону с фабриками и складами.
– Остановилась! – воскликнула Хэллидэй, когда метка внезапно прекратила движение. – На старом складе. Это примерно в пяти минутах.
Она дала ему адрес и попросила вызвать подкрепление. Хэллидей ускорилась. Плохой знак, что метка перестала двигаться, особенно в таком отдаленном месте. Так поздно ночью в старом фабричном районе не может происходить ничего законного.
Хэллидей свернула в узкую неосвещенную улицу со складами. Метка местоположения Лив Риз остановилась на территории в конце тупиковой улицы. Детектив припарковалась вне зоны видимости склада и сообщила по рации о своем местонахождении. Диспетчер сказал ей, что подкрепление будет примерно через десять минут.
Она выхватила оружие и вошла на территорию через ворота, которые погнулись и слетели с петель. Они громыхали на ветру.
Асфальтовая парковка возле склада рассыпалась и была испещрена выбоинами. Большинство складских окон были заколочены. Некоторые из них были изуродованы граффити.
В разгрузочной зоне был припаркован «лексус», внутри которого все еще горел свет. Одна из дверей автомобиля не была закрыта. Хэллидей открыла дверь и осмотрелась. Меню корейского ресторана с нацарапанным сверху номером ее телефона лежало на полу под передним пассажирским сиденьем. Хэллидей назвала Роско номер машины, прячась за стеной.
– Это арендованный автомобиль, – сказал он после поиска в базе данных Департамента автотранспорта.
– Кому он принадлежит?
– Не знаю. Это частная компания.
– Отслеживание местоположения Лив все еще включено, но метка не движется. Она где-то в этом комплексе. Выглядит нехорошо, – пробормотала Хэллидей.
– Держитесь. Подкрепление прибудет менее чем через семь минут.
Ее голос заглушили два громких хлопка, донесшихся эхом со склада.
– Выстрелы, – прошептала Хэллидей. – Некогда ждать подкрепления.
Глава шестьдесят третья
Бретт толкает гору стульев, и те с оглушительным грохотом падают на пол.
– Полиция ищет тебя, Лив. Они думают, что ты убила Теда. На этот раз есть веские доказательства.
– Какие доказательства? – не подумав, кричу я. Он сразу же направляется в мою сторону, продолжая говорить.