— Герр Далле? — осведомился я, оказавшись перед стойкой, за которой сидел неожиданно темноволосый, прилизанный тип с тонкими щегольскими усиками… которые в сочетании с узким лицом и выдающимся носом почему-то делали его похожим на крысу.
— Да. Что вам угодно? — отозвался на эсперанто конторщик, подняв на меня взгляд маленьких, словно бусины, черных глаз, лишь добавлявших ему сходства с хитрым грызуном, и затушил тонкую ароматизированную пахитоску.
— Я бы хотел подать заявку на присоединение к уходящему завтра гренландскому каравану.
— Это может сделать только владелец или капитан судна, — лениво произнес тот, открывая какой-то гроссбух и делая вид, что чрезвычайно занят. Мол, пшел вон, не отвлекай человека от работы.
— Я это знаю, — хлопнув по дубовой стойке бюваром с документами, ответил я.
Конторщик раздраженно скривился, но все же закрыл свое чтиво. Смерив меня недовольным взглядом, он взял в руки дорожный бювар и, вытряхнув на стол перед собой кипу бумаг, пустился в их изучение.
— Что ж, — спустя пару минут промолвил Далле уже куда более радушным тоном. — Документы в порядке, отметка таможенной службы присутствует. Свободные места в караване еще есть… не вижу причин для отказа в вашем желании, герр Бюлов. Прошу прочесть и подписать договор, а также заполнить анкету и вот эти формуляры: восемь-а, шестнадцать-дэ, сорок восемь — двенадцать, двадцать три — бис.
Бювар со сложенными в него документами вернулся на стойку, а сверху на него легла внушительная стопка пронумерованных и отпечатанных типографским способом листов. Бюр-рокр-раты!
— А где я могу… — Я огляделся в поисках удобного места для заполнения бумаг, а конторщик неожиданно добродушно кивнул.
— Стол у окна свободен, можете устроиться за ним. Перо и чернила там имеются.
— Благодарю, герр Далле, — кивнул я.
— Не за что, это моя работа, герр Бюлов, — откликнулся тот, вновь открывая свой гроссбух. — Если будет что-то неясно в анкете или формулярах — обращайтесь, я помогу.
На чтение короткого, уже подписанного договора, заключаемого вопреки моим ожиданиям не с наемной охраной, а с ратушей города Тронхейма, и на заполнение этих чертовых бумажек я убил больше времени, чем на поиски информации о караванах! Полтора часа мне понадобилось, чтобы ответить на кучу вопросов и переписать набело пару испорченных формуляров. Но все же я справился с этим мучением и удовлетворенно улыбнулся, когда конторщик, приняв мою писанину, дохнул на огромный штамп и с силой шлепнул им по первому листу анкеты. Такой же шлепок достался и договору, один экземпляр которого тут же перекочевал в бювар к остальным документам. Вот, собственно, и все.
Вернувшись на «Мурену», я обнаружил всю команду на техпалубе, точнее, в оружейной. Что примечательно, Алена, которая недолюбливает «всякие стреляющие штуки», не стала отрываться от коллектива. Когда я заглянул в оружейку в поисках команды, она, устроившись на банке спиной к спине с Федором, сосредоточенно чистила один из двух подаренных ей мною пистолетов. Алексей с Вячеславом приводили в порядок пулеметы, а Федор занимался одной из бронированных «шкур», уж не знаю, чьей именно, поскольку все пять имеющихся у нас высотных костюмов были извлечены из ящиков и лежали тут же, у его ног.
— Интересно, — протянул я, окидывая взглядом открывшуюся мне милитаристскую картинку. — Могу я поинтересоваться, что побудило вас на совершение сего трудового подвига?
— А, шкипер… проходи-проходи, — с нехорошей ухмылкой прогудел Алексей и похлопал ручищей по свободной банке, в шаге от него. И ведь дотянулся же… впрочем, тут ничего неожиданного. Средний из братьев Трефиловых вообще отличается весьма солидной комплекцией, даже на фоне немаленьких Вячеслава с Федором. Ростом под два метра, словно свитый из стальных тросов, в любой потасовке он выступает этаким тяжелым ударным бронеходом. Видел неоднократно. В драке Алексей прет буром, взламывая любое построение противника, а следом за ним в организованный прорыв влетают братья. Не самая сложная тактика, но эффективная, этого не отнимешь.
— Так все же, с чего вдруг такое рвение? — устраиваясь на банке, указанной нашим штатным оружейным мастером и принимая из его рук ящик с еще одним пулеметом, спросил я. — Алексей, как тебе удалось загнать наших пацифистов в свои владения?
После «пацифистов» Алена что-то недовольно буркнула, но язвить в ответ не стала, только еще больше сосредоточилась на чистке своего вооружения.
— Сами пришли, — ровным тоном ответил Леша. Осмотрев только что смазанную Вячеславом затворную коробку, он одобряюще кивнул и договорил: — Вот, глянули на наших соседей по причальному полю и пришли.
— Соседей? — не понял я. — Каких соседей и что с ними не так?
— А то ты сам не знаешь, — фыркнул Федор, но, поймав мой недоуменный взгляд, замолк. А вот старший из братьев молчать не стал.
— Подожди, ты серьезно, что ли? — удивился Вячеслав. — В самом деле не знаешь, кто здесь сейчас гостит рядом с нами?
— Не-ет, — протянул я, уже понимая, что пропустил нечто очень важное.