Читаем Небывалому быть. Часть 2 полностью

Как тебе без меня живётся?Кто тебе расплетает косы?У тебя ночевать остаётся?По росе утром ходит босый?Я тебя никогда не забуду,Моей юности боль, утрата.И когда умирать я буду —Буду помнить, что ты виновата.Что меня ради собственной славы,Красоты и хвалебного слова,Для потешной, простой забавыПринимала ты снова и снова…А потом, по капризному вздору,Без причины, а может, по злости,Не унизившись до разговора,Прогнала, «перемыв мне все кости»…Я хотел бы забыть то, что было,И изгнать с сердца боль о потере,
А оставить себе то, что мило…Я попробовал и не поверил…Я тебя всё равно не забуду.

Ты назови меня, окликни тихо

Ты назови меня по имени,Окликни тихо – без надрыва.Иду по тонкой красной линии.Могу свалиться я с обрыва.И слово громкое, нежданное,С оттенком горечи иль злости,Закончит жизнь мою печальную —На дне оврага сложу кости.А если тихо, с добрым помысломПомочь пройти, не пасть с обрыва,Не верить клевете и домысламНа тонкой линии отрыва,Не сделать шаг, что в пустоту —Обидной критики в «бреду»,
Тогда и я – весь путь пройду!Свою свободу обрету!

Детство

Весёлая берёзовая рощаСтоит там, возле дома, на пригорке.В ней ветер средь ветвей о чём-то ропщет…Зимой мы мчались в санках с этой горки.Простая среднерусская природа,Где звонкие апрельские капели.Зима там длится около полгода,А вечер летний – соловьиных полон трелей!Там в быстрой речке – чистая водица.Ловили рыбу утром, на восходе…И можно было той воды напиться,Да босиком по травке, на природе…Роса, как слёзы крупные, – на ветке…И безмятежность в воздухе разлита…А подремав на солнышке, в беседке,
Забыть, что падал и колено в кровь разбито…Мне детство снится, что-то чаще, чаще…Со мною что-то, видно, происходит…Но волны жизни были так бурлящи,Что сжалось время и стремительно уходит…Вернуться к детским, беззаботным тем годам —Без сожаления, что имею, всё отдам.Глубокой старости седая пеленаМеня не радует. Как жаль, что жизнь одна.

Оглянуться на ходу

Хотелось оглянуться на ходу,Чтоб посмотреть,Кто жарко дышит в спину.Возможно, вскореЭтот плотный стройТоржественно и тихоЯ покину.Уверен —
Не заметят пустотыНи ряд, ни строй,Вперёд уйдёт колонна.Наверное,Склонится надо мнойОдна лишь рядом шедшая     Мадонна.Не будет слов,Торжественных речей,Пустых вопросов:Кто? Зачем? И чей?Быть может, толькоГде-то в стороне,В другом строю,Где вдаль шагают внуки,Увидят фотографию мою,Альбом старинныйПолистав от скуки…

Скиталец

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза
Дегустатор
Дегустатор

«Это — книга о вине, а потом уже всё остальное: роман про любовь, детектив и прочее» — говорит о своем новом романе востоковед, путешественник и писатель Дмитрий Косырев, создавший за несколько лет литературную легенду под именем «Мастер Чэнь».«Дегустатор» — первый роман «самого иностранного российского автора», действие которого происходит в наши дни, и это первая книга Мастера Чэня, события которой разворачиваются в Европе и России. В одном только Косырев остается верен себе: доскональное изучение всего, о чем он пишет.В старинном замке Германии отравлен винный дегустатор. Его коллега — винный аналитик Сергей Рокотов — оказывается вовлеченным в расследование этого немыслимого убийства. Что это: старинное проклятье или попытка срывов важных политических переговоров? Найти разгадку для Рокотова, в биографии которого и так немало тайн, — не только дело чести, но и вопрос личного характера…

Мастер Чэнь

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза