— О, это ты удачно зашёл. Всё управление стоит на ушах. Подробностей нам не говорят, но ходят слухи, что вчера принцесса Илая — невеста наших принцев — бесследно исчезла. Сейчас в срочном порядке отзывают всех, кого только можно из отпусков. Приказано мобилизовать все силы, чтобы немедленно отыскать девушку, иначе между Драканией и Вечным лесом может разгореться нешуточный скандал вплоть до военных действий. Кстати, ты же вроде помогал полгода назад старшим следователям с поисками мошенницы, изображавшей принцессу в какой-то захолустной таверне. Не знаешь, есть ли шанс, что та особа была настоящей принцессой Илаей? — озадачил меня ответом Стефан.
— Нет, тот случай к политике никакого отношения не имеет. Просто местная девица переодевалась дриадой и танцевала на постоялом дворе, чтобы заработать немного денег — осторожно ответил я, не упоминая о даре Марины, как и о том, что очень даже знаком с фигуранткой того дела.
— Ясно. Жаль, но скорее всего то дело снова поднимут. Никаких идей о том, куда могла исчезнуть принцесса дриад, у нас пока нет, поэтому приказано отрабатывать даже самые бредовые предположения, — с кислой улыбкой сообщил мне младший ищейка.
— Да, жаль. Ладно, я пойду, пожалуй, — решил быстренько ретироваться я.
— Эй, Файнел, куда это ты? Ты же собирался зайти в отдел, — удивился моему манёвру Стефан.
— Раз у вас такая ситуация, то не буду отвлекать парней от работы. К тому же, есть шанс что обо мне в такой суете не вспомнят и позволят догулять свой отпуск, — подмигнул я младшему ищейке.
— Я бы на твоём месте на это сильно не рассчитывал, но задерживать не стану. Беги, — усмехнулся Стефан, отсалютовав мне на прощание.
К особняку своих новых родственников я торопился как мог, но всё равно застал драконов уже едва ли не на пороге. Помнится, они собирались встретиться с родителями бывшей невесты.
— Быстро ты. Что-то случилось? — сходу оценил мой немного встрёпанный вид Рафт и даже противно скалиться перестал.
— Случилось, — ответил я, а потом максимально подробно пересказал суть своей беседы с младшим коллегой.
— Как всё это некстати, — недовольно отозвался Лок.
— Да, не вовремя эта дриада куда-то запропастилась, — согласился Велер.
— Лично меня больше интересует, что дальше делать? Как теперь мы будем прятать Марину? — уточнил я.
— А зачем нам её скрывать? Да, история нашей жены очень необычная, но ничего криминального в ней нет. Посланницы других миров пусть и редко, но встречаются. Подтвердить наличие дара иллюзионистки тоже труда не составит. Да и Марина — это не принцесса Илая, что вполне очевидно, — отозвался Реган Фарл.
— Согласен. Только историю с нашим харуном и внезапным обретением супруги лучше умолчать. Будем придерживаться официальной версии, что недавно прошли обряд в одном из сельских храмов, — поддержал побратима Айн Велер.
— Пожалуй ты прав. Файнел, вы где и когда с Мариной прошли ритуал? — уточнил Фарл.
— В Хортоне, — ответил я и назвал дату.
— Ладно. Скажем, что мы обряд прошли там же, — предложил Фарл, бросая на меня недовольный взгляд.
Наверное, прикинул, что наша связь была образована почти сразу после разговора с ним.
— Вы уверены, что всё это будет безопасно для Марины? — не мог не спросить я, переживая за свою любимую жену.
— Ты считаешь, что мы не сможем защитить супругу, наглый ищейка? — зло ощерился вспыльчивый Рафт, называя мою должность с таким пренебрежением, как будто говорил о нищем из подворотни.
- Я просто не готов рисковать, проверяя, насколько вы хорошие защитники. Следователи из вас так себе, — не остался в долгу я.
— Ну, ты сам нарвался, лис, — рыкнул Лок, намереваясь напасть на меня, но Велер и Фарл его удержали, не позволяя приблизиться ко мне.
— Прекратили оба! Нам сейчас не драться надо, а оберегать жену, — осадил наш пыл Реган.
— Отпусти, я не буду нападать. Пусть только больше меня не провоцирует, — отозвался Рафт, сбрасывая с себя руки побратимов.
— Марк, я надеюсь на твоё благоразумие. Что касается легализации прав Рины, то скрывать жену у нас при всём желании больше не получится. Если эру Велер и слуг ещё можно как-то приструнить, то Мелинда вряд ли станет молчать. Да и вообще, я не вижу причин для того, чтобы прятаться, — как бы мне не хотелось поспорить, но Фарл привёл вполне разумные доводы.
— Ладно. Как и когда мы решим вопрос с документами Марины? — уточнил я.
— Это хорошо, что ты не задержался в управлении. Побудешь с Риной до нашего возвращения. Пока не пришёл вызов с работы, мы должны встретиться с Грайсами, а потом заскочим к моим родителям. Думаю, самое время воспользоваться связями нашего рода и попытаться запросить аудиенцию у принцев. В общем, быстро нас не ждите. Нужно успеть всё подготовить. Да, Марине пока ничего не говори. Не нужно её тревожить заранее. Обсудим всё, когда будет конкретное решение её вопроса, — ответил Фарл, немного успокаивая меня.
— Как скажешь, — не стал спорить я.
— И не вздумай воспользоваться нашим отсутствием, чтобы соблазнить нашу эру, — ревниво добавил Рафт‚ заставляя меня только усмехнуться.