Читаем Нечаянный подарок богов полностью

Пока я колебалась между благодарностью и эгоизмом, Каст молча вернулся на свое место у стены. Не дожидаясь, пока совесть заставит меня сделать очередную глупость, я торопливо запрыгнула в кресло и, поджав под себя ноги, укрылась поплотнее. Только нос остался торчать наружу. Гобелен, конечно, то еще одеяло — будто укрываешься очень-очень грубой джинсой — но все равно сразу стало теплее. Я повозилась немного. Все-таки кресло, пусть даже такое большое — это вам не кровать, устроиться на полноценный отдых практически невозможно. Как раз в тот момент, когда я решила, что мне это каким-то чудом удалось, совесть снова напомнила о Касте. Воображение тут же услужливо подкинуло картинку: мужчина сидит у своей стены и выглядит при этом, не сказать, что совсем уж жалко, но сиротливо.

— Тебе не холодно? — не удержалась от вопроса я и тут же отвесила себе мысленный подзатыльник:

«Куда лезешь?»

— Нет, — ответил мужчина.

— Давай я к тебе приду? — предложила я. — Вместе будет теплее. Лучше бы на кресле, но мы не поместимся…

— Не надо, — отказался Каст.

Я помолчала немного.

— Ну, тогда… спокойной ночи?

— Да.

Спала я плохо. Всю ночь мучили кошмары. Снилось что-то мерзкое, тягучее, не отпускающее ни на минуту. Чудились стоны, крики, протянутые ко мне руки, чей-то отчаянный плач… Некоторые голоса казались знакомыми… Некоторые я слышала впервые, но сердце все равно откликалось на чужую боль.

Проснулась я, чувствуя себя разбитой. Будто не спала ночью, а дрова колола, да воду из старого колодца у Йейнирдена таскала.

Во рту стоял мерзкий привкус железа. Похоже, во сне я прикусила себе язык. Да, так и было: беглый осмотр показал, что ранка имеется.

«Че-е-ерт…»

Я с трудом выцарапала себя из кресла. Тело от неудобной позы за ночь одеревенело и казалось чужим. Едва сдерживая болезненные стоны, сделала пару упражнений, возвращая мышцам подвижность. Только после этого способность воспринимать окружающий мир вернулась. Первое, о чем я вспомнила — Каст.

Мужчина сидел на том же месте, в той же позе, что я видела вчера. Словно и не пошевелился за ночь ни разу.

«Но такого же не может быть? Ведь не может?»

Как раз в этот момент Каст открыл глаза и встретился со мной взглядом.

— Доброе утро, — брякнула я, не придумав ничего более оригинального.

Пару секунд мужчина размышлял, а потом ответил:

— Доброе утро.

Вот и гадай теперь, это он утонченно издевается или просто пытается быть вежливым?

«Сама напросилась. Первая начала», — встрял ехидный внутренний голос.

«В туалет хочется и пить», — вздохнула я, а вслух задала самый главный на данный момент вопрос:

— Как думаешь, скоро за нами придут?

— Да. Уже, — отозвался мужчина.

Я поверила сразу, хотя причин для такой уверенности не видела: шагов или голосов слышно не было — толстые каменные стены башни заглушали почти все звуки внешнего мира, кроме самых громких. Но, точно, не прошло и пары минут, как дверь открылась, являя нашим взглядам стоящего на пороге Юзилана. Выглядел парень плохо: бледный до синевы, взлохмаченный. Под глазами появились темные круги, хотя, когда мы расставались, ничего подобного не было.

Парень перевел взгляд с меня на Каста и обратно.

— Расслабьтесь, — сказал он. — Все в порядке.

Уверенности в его словах почему-то не было.

«Что именно «в порядке»?» — хотелось спросить мне, но я привычно промолчала. Сам все расскажет.

Юзилан, не говоря больше ни слова, прошел в комнату, мимо нас, прямо к стене, заставленной стеллажами. Не таясь, выдвинул несколько книг в странном, только ему известном порядке. Раздался глухой скрежет, и через пару секунд часть стены сдвинулась в сторону, образовывая внушительный проем.

— Проходите, — небрежно бросил нам маг и скрылся в темноте потайного хода.

Мы с Кастом переглянулись. Мужчина легко — словно проспал всю ночь на мягкой кровати, а не сидел на холодном полу в неудобной позе — поднялся со своего места и прошествовал за Юзиланом. Я мышкой шмыгнула следом.

Потайная комнатка оказалась больше похожа на берлогу, чем на лабораторию. Горы книг, действительно горы, почти с меня высотой, высились прямо на полу. На стоящем у дальней стены хрупком тонконогом столике вперемешку с колбами теснились тарелки с остатками еды и чашки, покрытые бурыми разводами. В углу, под неопрятной кучей одежды, смутно угадывалась кровать.

— Садитесь куда-нибудь, — махнул рукой Юзилан.

Сам он первым делом подошел к небольшому колченогому буфету — я разглядела засунутую под одну из ножек толстую книгу — и принялся увлеченно копаться в его недрах. Вскоре в руках у парня оказалась пузатая бутылка, покрытая солидным слоем пыли. Юзилан облегченно — будто до последнего сомневался, что поиски увенчаются успехом — выдохнул и, прихватив со стола три замызганных разнокалиберных стакана, подошел к нам.

— Держите. Вам тоже не помешает, — сказал он, протягивая стаканы.

Свой я взяла, но смотрела с сомнением. Никогда не была помешана на чистоте, но пить из грязной посуды?! Да еще и настолько грязной посуды?!

Каста подобные мысли видимо не беспокоили. Во всяком случае, на его лице они не отразились.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы