Читаем Негатор полностью

– Ясно. Блюда из белой глины – такие бывают, сам видел, но, полагаю, очень дорогие. Цен не знаю, у меня самого такие сроду не водились. Из коричневой глины с белой (непонятное слово) – такие только на заказ можно получить, хотя сама (непонятное слово) существует, это я видел. А вот на металле – никогда не видел. Расписные деревянные блюда – такое видывал в богатых домах. Вероятно, тоже можно получить на заказ.

Теперь я знаю перевод слова «глазурь».

– В таком случае тебе задание. Съездить на базар, купить там: пару молотков потяжелее, лучше с квадратным бойком, еще с пяток клиньев, чтоб камни раскалывать, и пару таких тарелок или блюд, – показываю руками, – но чтоб чисто-белых, без пятнышек или рисунка. Белый цвет важен только для верхней стороны, что там внизу – мне безразлично. Деревянные покупать, только если не найдешь глиняных или металлических. Можно сделать на заказ, но чтобы готово было сегодня же. Кстати, я тебе должен жалованье – вот оно, с учетом двух боевых дней. Но смотри, Тарек, не очень задерживайся. И оглядывайся почаще. К вечеру тебя ждем.

Приказ был выполнен до точки. Глубокие тарелки, почти миски, были фаянсовыми. Ирина прямо ахнула, когда услышала цену – по двадцати серебряных за штуку.

К тому времени нужные кристаллы уже были сделаны. Я предполагал, что за следующий день мы сможем их установить. «Мы» – это, конечно, сильно сказано. Мне-то подходить к сигналкам никак нельзя. Ребята установят, а я тем временем оборудую тайники.


Сцена, которую я видеть никак не мог

– Доброго вам дня, высокопочтенный.

– И вам, уважаемый Морад-ар.

– Извольте посмотреть на этот вот редкий товар.

– Весьма интересный товар. Вы позволите осмотреть и опробовать этот кристалл?

– Ну разумеется, вы же должны как следует определить свойства того, что вы купите.

– Почему вы так уверены, что я его куплю?

– Потому что именно вы способны оценить этот кристалл по достоинству.

– Вы хотите сказать, что уже предлагали кому-то…

– Именно так, высокопочтенный.

– Могу я узнать, кому именно?

– Это маги очень большой силы. Их имена, увы, коммерческая тайна.

– Вы хотите сказать, что у меня меньшая магическая сила?

– Я хочу сказать, что ваша сила – в обширности ваших знаний и гибкости вашего ума. И еще я хочу сказать, что уверен в вашей способности использовать все необычные возможности, которые предоставляет этот кристалл.

– Откровенно говоря, уважаемый Морад-ар, такой переход цветов я уже видел, причем неоднократно. Но вот сочетание его с этой абсолютно необычной формой, к тому же столь совершенной… Уже за одно это я бы купил этот экземпляр. Но я вижу также, что вы были правы относительно иных, гораздо больших возможностей, которые смог бы обнаружить далеко не каждый. Между тем даже при беглом обследовании… впрочем, это вам, полагаю, не столь интересно. Даю девять золотых.

– Высокопочтенный, вы не позволите дать вам коммерческий совет?

– От вас, уважаемый, я его выслушаю с радостью.

– Тогда не торопитесь называть цену. Просто посмотрите на этот кристалл еще раз и возможно тщательнее.

Пауза.

– Знаете, уважаемый Морад-ар, я иногда думаю: какое счастье, что вы обделены магическими способностями. Иначе вы стали бы грозным конкурентом нам, магам.

– Иначе говоря, ваша цена?

– …одиннадцать золотых. Не больше.

– Согласен. Сделка?

– Сделка.

– Получите ваши деньги. Думаю, нет нужды говорить, что…

– Я никогда не забываю о таких покупателях, как вы. Позвольте откланяться.

– Всего вам светлого.

Глава 22

Мой план похода был основан на нескольких фактах. Первым был тот гранат, который я нашел в мертвой деревне. Второй – тот гранат, что нашелся у покойного управляющего. Третий, этот самый слабый, – слова того же управляющего, что якобы есть месторождение лучших камней, чем дает известная мне россыпь. И еще я очень надеялся на ту белую тарелку, что была у нас в сумке.

Все наши ценности спрятали добросовестно. Под бочку пошли деньги. Под ведро с запахом – готовые кристаллы и заготовки. В порядке самокритики должен признать: я ошибся в прогнозе. Вряд ли от этого ведра скунс шарахнется; он еще до этого сдохнет в мучениях.

Ирина взяла корзинку поменьше – надо полагать, с запасной тарой – и еще зачем-то вырезала палку-рогульку. Это уже было не вполне понятно.

Шли так, чтобы с гарантией не задействовать вражьи сигналки – с полкилометра крюк сделали. Я жестом приказал спутникам не шуметь – мало ли что. Вдруг Ирина метнулась в сторону – ну точно кошка, углядевшая мышь. Короткий взмах палки-рогульки.

Мы подскочили ближе. В рогульке бешено извивалась натуральная змея. Судя по форме головы – сильно ядовитая. Первым моим побуждением было обезопасить всех нас от нее радикальными средствами. Это побуждение мне удалось сдержать. Меж тем Ирина ловким движением перехватила змею за шею, одной рукой достала из корзинки очередной кувшинчик, слегка щелкнула змею в нос, и когда та раскрыла пасть, быстро сунула кувшинчик под зубы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Закон меча
Закон меча

Крепкий парень Олег Сухов, кузнец и «игровик», случайно стал жертвой темпорального эксперимента и вместе с молодым доктором Шуркой Пончиком угодил прямо в девятый век… …Где их обоих моментально определили в рабское сословие. Однако жить среди славных варягов бесправным трэлем – это не по Олегову нраву. Тем более вокруг кипит бурная средневековая жизнь. Свирепые викинги так и норовят обидеть правильных варягов. А сами варяги тоже на месте не сидят: ходят набегами и в Париж, и в Севилью… Словом, при таком раскладе никак нельзя Олегу Сухову прозябать подневольным холопом. Путей же к свободе у Олега два: выкупиться за деньги или – добыть вожделенную волю ратным подвигом. Герой выбирает первый вариант, но Судьба распоряжается по-своему…

Валерий Петрович Большаков

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
Proxy bellum (СИ)
Proxy bellum (СИ)

ФИНАЛ Приключения обновленного Фрунзе продолжаются. Он победил врагов внутренних, изменив курс развития Союза в сторону умеренной и гармоничной социал-демократии. Разгромил финансовый интернационал, выбивая почву из-под ног у людей, спровоцировавших Первую, а потом и Вторую Мировые войны. Устроил гражданскую войну в США, сбросив ее бремя с загривка остального мира. Вернул обновленной советской России земли Польши и Бессарабию. Отбил Маньчжурию, хотя и пока без Порт-Артура. Но... война никогда не кончается… Воспользовавшись моментом слабости, старый враг постарался обложить Союз со всех сторон, пытаясь запустить его развал и раздел. Сумеет ли Фрунзе парировать этот выпад? Сможет ли отбить последнюю отчаянную атаку и вырвать для своей страны мир? Хотя бы на время.  

Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы