— И все же, если у магов вообще могут быть дети-маги, то такие случаи должны были бы стать известны. Случайное раскрытие тайны при большом количестве тайн становится высоковероятным событием. А вы, по вашим же собственным словам, о таком не слыхивали. Между прочим, среди магов жизни такая новость разнеслась бы в два счета. Вы ведь обмениваетесь сенсациями по специальности, верно? А это и есть сенсация.
Слово «сенсация», я разумеется, не знал, но постарался дать описательное значение.
Моана кивнула, но, как мне показалось, еще не осознала, к чему я клоню.
— У вас есть сейчас шанс, пусть и небольшой…
Мне надо быть поосторожнее в словах, иначе ее глаза прожгут во мне дыру.
— …потому что ни вы, ни Сарат в данный момент не маги.
Очень долгое молчание. Я так и сидел за столом, опасаясь произнести хоть слово. Неожиданно Моана встала, подошла ко мне, обняла и поцеловала в щеку. Потом, отстранившись, добавила с явным кокетством:
— Как маг жизни я обычно прописываю беременным покой и хороший сон, — и исчезла в своей комнате.
Глава 39
Назавтра я возобновил полировку отложенного накануне граната. Все шло хорошо, и кристалл получился вполне себе, но грызло ощущение чего-то нехорошего, что стоит за порогом и пощелкивает зубами.
На горизонте появился дознаватель, о чем, разумеется, доложили. Тут же мы с Сафаром организовали небольшой спектакль. Само собою, я решил не показываться на глаза этому господину. Даже если он не-маг (а на то похоже), мне вовсе не нужно, чтобы он заметил выход своих амулетов из строя. Потому я тихо улизнул со сцены. Встреча и все переговоры были поручены Моане.
* * *
(сцена, которую я видеть никак не мог)
— Доброго вам дня, господин дознаватель.
— И вам, особо почтенная. Я приехал, чтобы задать вам и другим людям в доме несколько вопросов.
— С чем связаны эти вопросы?
— С незаконным изготовлением магических предметов.
В голосе у владелицы поместья появился ледок.
— Правильно ли я поняла, что вы проводите дознание?
— Не вполне так, особо почтенная. У нас есть лишь небольшие подозрения, официально дознание не открыто. Сейчас как раз решается вопрос, открыть ли его.
— Другими словами, я имею полное право велеть вам немедленно покинуть поместье, верно? Однако, как вы, возможно, знаете, я маг жизни. Поэтому мое время весьма дорого. Ради экономии такового я отвечу на ваши вопросы. Но потрудитесь не тратить его зазря.
— Нас интересует устройство, что было продано вам мастером Фарадом и находится сейчас в вашем поместье.
— Вы хотите на него взглянуть?
— Разумеется, а также поговорить с тем, кто работает с этим устройством.
— Это возможно. Следуйте за мной.
Особо почтенная провела дознавателя в отдельно стоящий дом и распахнула дверь со словами:
— Вот устройство. Это подмастерье Сафар-ас, в данный момент он работает с ним.
Сафар РАБОТАЛ. Он был великолепен. Он брал заготовку, вглядывался в нее несколько минут, проводил полировку, снимал с круга заготовку, тщательно протирал ее материей, критическим взором оглядывал результат, хмурил брови, сдувал пылинки, хмыкал, подносил заготовку поближе к глазам, цокал языком, снова пускался полировать…
Некоторое время дознаватель наблюдал. Наконец, он прерывал молчание:
— Сафар-ас, вы здесь подмастерье?
— Да.
— Кто вас сделал подмастерьем?