Читаем Неисправная Система. Том II Грехопадение полностью

— Нет, не говорил.

— Разве? — даже под действием способности звон ушах не желал проходить мгновенно. — О чем же мы тогда говорили?

— О том, что неплохо бы выбраться из пещеры, — девушка поправила полупрозрачное платье из тихоходли. Все же эту штуку никакой кислотой не растворить. — Я ведь уже давно не видела звездного неба. Под ним всегда такая романтичная обстановка. Даже ты устоять не сможешь. Но в этот раз я буду сверху.

Еще не пришедший в себя, я чуть было вновь не повалился на землю от подобной новости.

— Ты так не шути, — на всякий случай я огляделся по сторонам. — Я знаю, что ты взрослая; ты знаешь, что ты взрослая; а вот система… она видит перед собой лишь эльфийскую малолетку.

И взрослого мужика. Но эту часть вслух произносить не стоит.

Пусть смерть меня не страшит, от изобретательности местной Системы даже у самых отважных воителей задрожит филейная мышца. Мало ли подошлет ко мне карательный отряд гвардейцев, полисменов, фараонов, да хоть крылатых, мать их курва, гусар. Еще же и достижение подкинет, да такое, чтоб не отмыться во веки веков.

С нее станется.

Эльфийка, будто почувствовав причины моего беспокойства, лишь раззадорилась.

— Дорогой, — ловким движением она поднырнула мне под руку, стараясь максимально тесно прижаться всем телом. От ее псевдо-дурного приступа романтики вновь затрещали мои кости. — Давай помогу. Все же в случившемся есть капелька моей вины.

Громкое *кхм-кхм* отвлекло внимание девушки, позволяя мне вырваться из цепкой хватки и вдохнуть воздуха полной грудью.

— Ты можешь хоть немного повременить со своей пассией, работа есть срочная, — покрытый полупрозрачной черной дымкой Грегор шел нам навстречу. — Да и детей пугаешь.

За ним, стараясь обходить кислотные лужи, след в след шагали нескончаемой цепочкой люди. В большинстве из них я признал деревенских, которым оказывал помощь. Но были и новые лица. В частности парочка малолеток, что от одного моего взгляда предпочли спрятаться Грегу за спину.

Внимание, вопрос: насколько глубокую яму может вырыть для себя человек, в попытках оправдаться от ложных, но крайне правдоподобных обвинений? А если первое впечатление о нем было ужасным? А если при этом одна эльфийская свидетельница будет всячески его подставлять? Да и стоит он совершенно голый…

Вопрос был риторическим. Все равно из настолько глубокого дна его никто не услышит.

— Оправдываться не стану.

— Я и не требую, — Грег протянул мне тканевый сверток. — Но вот прикрыться стоит. И помоги с исцелением. Не всем удалось дождаться моего возвращения.

Пока я прикрывался протянутой тряпкой, под руководством Грега вперед вынесли десяток человек. Практически треть из собравшейся толпы. Большинство имели не смертельные, но крайне болезненные травмы, пара человек лишилось конечностей, и судя по скоплению крошечных мелких укусов на коже, не самым приятным образом. Однако действительно не повезло лишь одному парню. Вместо страдающего, но живого человека, до меня он добрался уже в качестве мертвеца.

— Ты, кстати, как меня нашел? — не отвлекаясь от исцеления раненых, я поинтересовался у Грегора.

Я рад вновь его встретить, даже несмотря на столь наглое кидалово в недалеком прошлом. Все же причин его спешки сейчас передо мной корчатся от боли. Однако возможность быть обнаруженным в любой момент несколько напрягает. Охота знать, что же за способность позволяет провернуть такое. А заодно было бы неплохо самому обзавестись ей. Сомневаюсь, что потребуются невыполнимые условия для ее получения, раз она есть чуть ли не у каждого встречного.

Или как минимум узнать о возможности от нее скрыться.

— На удивление легко и вовремя, — осмотревшись и не увидев угрозы, Грегор развеял покров. — Я уже пробирался со своими людьми сквозь завал, как наткнулся на полчища зверолюдов. Раскол в скале пусть и придавил часть из них, большинству же позволил разорвать кандалы. В полумраке точно не сосчитать, сколько тварей там было, но сомневаюсь, что смог бы справиться со всеми, попутно прикрывая людей. Однако выбора мне предоставлять никто не собирался. Пусть и сильно истерзанные, они набросились на нас. Но так же стремительно, как накинулись, они бросились в бегство, едва показалась колония муравьев. Скулящие зверолюды в ужасе убегали от черного полчища. Признаться, в какой-то момент я смирился с поражением. С невозможностью защитить даже половину людей, за которых взял ответственность на себя. Но каково же было мое удивление, когда муравьи вместо того, чтобы напасть на нас, волной пронеслись мимо, потому как за ними уже наступала настоящая угроза — кислота. Ее склизкий, разъедающий все на своем пути поток…

— Может, еще историю из детства про любимого плюшевого мишку вспомнишь? — долечив последнего клиента, я потянулся, знатно прохрустев затекшими костями. — Нашел-то меня как?

— То есть тебе совершенно не интересно услышать невероятную историю моего эпичного противостояния полчищам монстров и спасения из безвыходной ситуации?

Перейти на страницу:

Все книги серии Узники Санктуария

Неисправная Система. Целитель?
Неисправная Система. Целитель?

Остановившись примерно в десяти метрах от нас, гоблины упали на колени и принялись истово кланяться. На ногах остались лишь трое ряженых в странные костюмы. Достав из-за спины огромную палку, они приковали к ней центрального гоблина и, подхватив за плечи, понесли к нам.— Ты понимаешь, что происходит?— Конечно, мне каждый день приносят несколько гоблинов в жертву. Ничего необычного.— Мог и раньше рассказать.— Вообще-то это был сарказм. Как вообще можно было в такое поверить?— У тебя есть персональный цветок-людоед, возможность создавать еду практически из воздуха, и недавно ты приволок в лагерь целого гоблина прямо в инвентаре. Думаешь, жертвоприношения сильно выделятся на общем фоне? — Крыть было нечем. И это она еще не знала про воскрешение из мертвых.п. с. Все светлое и доброе, чем наполнен этот мир, будет попрано катком жестокости и насилия, и если вам кажется, что все складывается как нельзя лучше для героя, то знайте, это всего лишь прелюдия…

Станислав Коробов

Попаданцы
Неисправная Система. Том II Грехопадение
Неисправная Система. Том II Грехопадение

— Заходят в деревню некромант, пиромант и повар… — Цивилизация! Людская! Конец скитаниям в пустыне, жареным змеям и скорпионам! — Повторим план: еда, насилие, отдых, геноцид. И на этот раз не перепутать. Верно, Сань?— Ты мне вечно это вспоминать будешь? Один раз-то было. Перепил мальца, с кем не бывает? — Почти двадцать лет, а вместо мозга кучка пепла. Даром, что расу на эльфа сменил ради прироста к энергии и скорости ее восполнения.— Сань, один раз людскую, один раз орочью, ты понимаешь, что когда мы добрались до стана кентавров, мне уже было плевать на конскую половину? — Ты видел, сколько опыта за этих монстров давали? Я за вождя орков сразу два уровня взял!— Потому убийство идет последним пунктом, а не первым. Ладно, достаточно. Именем Вакха клянусь на крови, что в этой деревне я кого-нибудь отымею. Потому молись Сань, чтобы в живых после тебя осталось хотя бы одно существо, иначе отдуваться будешь собственной жопой!

Станислав Коробов

Попаданцы
Неисправная система. Том III Благие Намерения (СИ)
Неисправная система. Том III Благие Намерения (СИ)

— Женщина, я заколебан, меня сейчас имеет сидящий внутри монстр; имеет собственное тело, уставшее шагать по раскаленной глине; имеет чертова жара; если еще и ты хочешь поиметь мой мозг тупыми разговорами, то приготовься поработать собственными ногами. Беня подернул листом, стараясь создать хоть малое подобие освежающего ветерка, но получилось крайне хреново. Он лишь разогнал поток горячего воздуха, что класть хотел на все мои сопротивления. — Хорошо, — девушка устало вздохнула. — Фут-фетиш, так фут-фетиш. Я знала, что ты… Но вместо окончания фразы ей пришлось вскрикнуть от боли. Всего-то и надо было расслабить плечо и позволить ее обленившейся тушке свалиться на раскаленную глину. Однако не прошло и пары секунд, как на моей спине заметно прибавилось груза. И несмотря на жару, в этот раз груз предпочел обвиться конечностями понадежнее. Настолько, что я даже не стал пробовать расцепить ее руки. Все равно силы не хватит.

Станислав Коробов

Попаданцы

Похожие книги