Читаем Неистовый Роланд. Песни I—XXV полностью

Песнь XXVI. Брандимарт целует отвратительную змею, которая оборачивается феей Фебозиллой. Фея в благодарность зачаровывает коня и доспехи Брандимарта и просит сопроводить на родину даму по имени Дористелла, мужа которой Брандимарт убил вслед за великаном. Дама по дороге рассказывает свою историю.

Она любила Теодора, но замуж ее выдали за старика и ревнивца. В отсутствие хозяина его доверенный слуга, польстившись на деньги, пустил Теодора к Дористелле. Муж неожиданно вернулся; любовник успел скрыться, но в спешке забыл плащ. Слугу отправили на виселицу, но по дороге его встретил Теодор и набросился на него с побоями, утверждая, что тот украл у него в трактире плащ.

На Брандимарта и двух его дам нападают разбойники. Разбойники рассеяны и их предводитель Фуджифорка схвачен.

Песнь XXVII. Фуджифорка открывает Брандимарту, что много лет назад похитил дочь у отца Дористеллы.

Брандимарт доставляет Дористеллу на родину, где уже появился во главе войска Теодор. Всеобщее примирение, сопровождаемое узнаванием: Флорделиза и есть похищенная в младенчестве сестра Дористеллы.

Брандимарт и Флорделиза сочетаются браком и вместе продолжают поиски Роланда. Буря заносит их корабль в окрестности Бизерты и Брандимарт, давно окрещенный Роландом, вынужден, оказавшись среди неверных, выдавать себя за приверженца сарацинской веры.

Песнь XXVIII. Брандимарт бросает вызов рыцарям Аграмантова двора и бьется с Аграмантом. Поединок, в котором отличаются оба противника, прерван нападением львов. Охота на хищников. Аграмант приказывает снаряжать корабли для похода на Францию.

Песнь XXIX. Аграмант высаживается в Испании и быстрыми переходами идет к Монтальбану. Здесь продолжается битва: Оливьер бьется с Трандонием, Оджьер-Датчанин — с Серпентином, Карл одолевает Марсилия, Ринальд добивает Феррагуса, который сопротивляется из последних сил. Брадаманта сражается с Родомонтом, а очнувшийся от обморока Роланд следит за их поединком и первым видит бесчисленные полчища Аграманта. Он благодарит бога за эту удачу, которая, как он надеется, позволит ему отличиться в глазах императора и заслужить драгоценную награду — Анджелику. Карл, также заметивший новую угрозу, оставляет Марсилия и разворачивает строй против Аграманта. Во главе французов — Ринальд, бросивший совершенно обессиленного Феррагуса.

Песнь XXX.

Ринальд сдерживает натиск вражеских полчищ.

Песнь XXXI. Феррагус удаляется с поля боя и, склонившись над ручьем, теряет шлем (подхват сюжета — в «Неистовом Роланде»; I, 14). Роланд, распаленный рассказом Феррагуса о подвигах Ринальда, бросается в бой. Его схватка с Руджьером прервана Атлантом, который отвлекает Роланда колдовским миражем. Роланд вновь оказывается вдали от поля боя и, заглянув в источник, видит великолепную залу из прозрачного кристалла, полную красавиц. Паладин прыгает в воду.

КНИГА III

Песнь I.

Мандрикард, сын Агрикана, отправляется мстить убийце отца. Уходит он в путь без доспехов и оружия, намереваясь завоевать их в бою. Попадает к Источнику Феи, где ему предстоит ряд испытаний. Прежде всего это сражение с защитником Источника — им является Градасс. Мандрикард побеждает и в ожидании следующего испытания расправляется с разбойником Малапреза.

Песнь II. Мандрикард должен сжать волшебное поле и свалить волшебное дерево. На поле из каждого упавшего зерна рождается хищный зверь или чудовище, а каждый листок, упавший с дерева, превращается в хищную птицу. Преуспев и на этот раз, Мандрикард убивает десятихвостого змея и становится обладателем щита и доспехов Гектора. До полного доспеха не хватает меча: мечом Гектора владеет Роланд, и Мандрикард дает клятву другого меча, кроме Роландова, не носить.

Все пленники феи — Градасс, Сакрипант, Изольер, Грифон, Аквилант — обретают свободу. Грифона и Аквиланта ждет встреча с двумя их феями-покровительницами, Белой и Черной, и те, дабы удержать рыцарей от возвращения во Францию (где им суждено погибнуть), посылают их сражаться с чернокнижником по имени Орилл. Могучие удары рыцарей бессильны ему повредить, так как все нанесенные ему раны мгновенно заживают, а все отрубленные члены прирастают на место.

Песнь III. Грифон и Аквилант убивают чудовищного крокодила и продолжают бой с Ориллом. Показывается рыцарь, ведущий закованного в цепи великана (см.: «Неистовый Роланд», XV, 65 — 75).

Мандрикард и Градасс, странствующие вместе, видят на берегу моря нагую, прикованную к скале девицу. Это Люцина, дочь кипрского короля, обреченная в жертву чудовищу. Рыцари устремляются к ней на помощь. Клинок не берет чудовище, но Мандрикард подводит его к горной расщелине, куда слепое чудовище и низвергается. Оно не убито, но у беглецов теперь есть время взойти на корабль. Едва они успели отчалить от берега, как чудовище появляется вновь и чуть не топит корабль, метнув в него огромной скалой (продолжение этого сюжета см.: «Неистовый Роланд», XVII, 26 — 64).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности
Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. В четвертом томе собраны тексты, в той или иной степени ориентированные на традиции и канон: тематический (как в цикле «Командировка» или поэмах), жанровый (как в романе «Дядя Володя» или книгах «Элегии» или «Сонеты на рубашках») и стилевой (в книгах «Розовый автокран» или «Слоеный пирог»). Вошедшие в этот том книги и циклы разных лет предполагают чтение, отталкивающееся от правил, особенно ярко переосмысление традиции видно в детских стихах и переводах. Обращение к классике (не важно, русской, европейской или восточной, как в «Стихах для перстня») и игра с ней позволяют подчеркнуть новизну поэтического слова, показать мир на сломе традиционной эстетики.

Генрих Вениаминович Сапгир , С. Ю. Артёмова

Поэзия / Русская классическая проза / Прочее / Классическая литература
Молитвы у озера
Молитвы у озера

В книге «Молитвы у озера» владыка Николай раскрывается и как теолог, и как поэт, и как проповедник. «Молитвы у озера» — это сто псалмов, пропетых человеком двадцатого столетия — столетия идеологизированного, технократического, войнами изуродованного, — и как девственно-чисты эти псалмы! Свойство славянской души ощущать тленность всего мiрского и одновременно — открывать во всей природе Бога, всюду видеть гармонию Его, взирать на Творца чрез творение Его — роднит Св. Николая Сербского со многими русскими богословами и писателями. Поэтичность языка «Молитв у озера», способность все чувства свои выражать молитвой, исследователи справедливо уподобляют трудам Св. Симеона Нового Богослова.Как проповедник Св. Николай никого не убеждает, — он пророчески рисует концы путей, мыслей и чувств человеческих.Душа человеческая, расширившаяся до пределов вселенной, до богочеловеческой души; вся история небесная и земная, микрокосмически вмещающаяся в душу человека; душа, которая взращивает, по учению Святых Отцов, Христа в себе — вот предмет самого пристального внимания автора.

Николай Велимирович

Поэзия / Православие / Религия, религиозная литература / Христианство