Читаем Неизбежная могила (ЛП) полностью

И все же между ней и Райаном оставалось что-то такое, что ей было трудно определить. Возможно, лучше всего это можно было назвать настороженностью, и она была уверена, что это объяснялось тем, что в прошлом у каждого из них был распавшийся брак. Оба знали, как сильно люди, находящиеся в близких отношениях, могут ранить друг друга, и поэтому относились друг к другу бережно. Наученная опытом жизни с Мэтью, Робин старалась не слишком много говорить с Райаном о Страйке, не упоминала его военный послужной список и не рассказывала никаких историй, которые выставляли бы его в слишком забавном или привлекательном свете. Теперь они с Мёрфи делились многими деталями своего прошлого, но Робин понимала, что она, как и Райан, рассказывает слегка «отредактированную» версию жизни. Возможно, это было неизбежно, как только тебе перевалило за тридцать. Было так легко открыть свое сердце Мэтью, с которым она познакомилась в школе. В то время она верила, что рассказывает все свои секреты, хотя, оглянувшись назад, поняла, как мало в то время она могла рассказать. Робин потребовалось шесть месяцев, чтобы рассказать Райану о жестоком изнасиловании, положившем конец ее обучению в университете, и она не упомянула о том, что основной причиной, приведшей к краху ее брака, были постоянные подозрения и ревность Мэтью к Страйку. Со своей стороны, Райан никогда много не рассказывал о своих годах пьянства и озвучил ей то, что, как она подозревала, было урезанным отчетом о расставании со своей бывшей женой. Она предполагала, что в конце концов они еще вернутся к этим темам, если их отношения продолжатся. Тем временем личная жизнь без скандалов из-за ревности и мучительных обид стала очень приятной переменой.

Учитывая все это, размышления об эмоциональном подтексте разговора со Страйком не привели бы ни к чему хорошему и могли бы заставить Робин почувствовать, будто она изменяет Мёрфи. Страйк, вероятно, мог без опаски говорить «Ты всегда великолепно выглядишь» и «Я все рассказал о тебе своей сестре», потому что теперь у нее были постоянные отношения с другим мужчиной. Спускаясь в метро, она твердо сказала себе, что Страйк — ее лучший друг, не более того, и заставила себя вернуться мыслями к работе в Бекслихите.



7



В переносном смысле слова здесь намечается возможность концентрации всего того зла, которое было на предыдущих ступенях еще не окончательно побеждено. На время это зло получает возможность действовать вновь.

«И цзин, или Книга перемен»


Перевод Ю. К. Щуцкого

Страйк собирался вернуться в офис, как только допьет свою пинту пива, но в «Золотом льве» было так комфортно, что ему пришло в голову, что он мог бы с таким же успехом прочитать документы, предоставленные Колином Эденсором, здесь, где вдобавок продают пиво. Поэтому он купил себе еще одну пинту, воспользовался первой же возможностью, чтобы пересесть со своего барного стула на освободившийся кожаный диванчик у стола, расположенного чуть ниже, и раскрыл папку. Внутри нее на самом верху стопки бумаг лежала распечатка объемного электронного письма сэру Колину от покойного Кевина Пёрбрайта.


Дорогой Колин,

Заранее приношу извинения, если письмо будет длинным, но вы спрашиваете о том, как моя семья была связана со Всемирной гуманитарной церковью, о том, как я решил уйти от них и прочее. Итак, дело обстоит следующим образом.

Моя мать вступила в ВГЦ, когда мне было три года, а моим сестрам было шесть и восемь лет. Важно отметить, что моя мать — меня учили называть ее Луизой, потому что ВГЦ запрещает называть близких родственников не по именам — неглупая женщина. Она росла в бедности, и у нее никогда не было шанса поступить в университет или что-то в этом роде, но она умная. Она вышла замуж за моего отца совсем юной, но он ушел из семьи, когда мне исполнился один год. Я помню, что Луиза была красивой, когда была моложе.

Я не знаю, когда она впервые услышала речь Джонатана Уэйса, но знаю, что она влюбилась в него. Многие женщины в ВГЦ от него без ума. Как бы то ни было, она собрала все вещи в нашей квартире, предоставленной муниципалитетом, и увезла нас на ферму Чапмена. (Мне пришлось собрать все это воедино из того, что мои сестры рассказали мне позже, потому что я ничего не помню о нашей жизни до ВГЦ).

После этого у нас не осталось других вариантов, кроме проживания в общине ВГЦ. На самом деле это обычное явление. Люди отдают все свои средства церкви, чтобы доказать свою решимость следовать правилам новой жизни. Некоторые прихожане даже продают свои дома и отдают все деньги церкви.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Особа королевских ролей
Особа королевских ролей

Никогда не говори «никогда». Иван Павлович и предположить не мог, что заведет собаку. И вот теперь его любимая Демьянка заболела. Ветеринар назначает пациентке лечебное плавание. Непростая задача – заставить псинку пересекать ванну кролем. И дело, которое сейчас расследует Подушкин, тоже нелегкое. Преподаватель музыки Зинаида Маркина просит выяснить обстоятельства исчезновения ее невестки Светланы. Та улетела за границу отдыхать на море и в первый же день пропала. Местная полиция решила, что Света утонула, отправившись купаться после нескольких коктейлей. Но Маркина уверена: невестку убили… Да еще Элеонора (да-да, она воскресла из мертвых) крайне недовольна памятником, который на ее могиле поставил Подушкин. Что тут можно сказать? Держись, Иван Павлович, тьма сгущается перед рассветом, ты непременно во всем разберешься.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза