Читаем Неизвестная жизнь мировых лидеров полностью

Она родила ему троих сыновей. Но Мао быстро утратил к ней интерес. Ян Кайхуэй тосковала. Передавала мужу квашеную фасоль с красным перцем – любимое блюдо Мао. И тоже писала ему стихи. Она знала об изменах мужа, и это отравляло ей жизнь. Хотела покончить с собой, но не решилась, не желая оставлять детей одних на этой земле. Но вскоре жену одного из главных бунтовщиков арестовали правительственные войска. И после недолгого суда – казнили: солдаты сняли с нее башмаки и забросили их подальше. Таково было поверье, а иначе дух убитой стал бы их преследовать. Когда солдаты ушли обедать, выяснилось, что несчастная женщина еще жива. Какой-то «добрый» человек побежал уведомить об этом солдат. Они вернулись и добили ее…

О смерти второй жены Мао узнал из газет. Отправил теще 30 серебряных юаней, чтобы она установила на могиле надгробье. А умерла Кайхуэй потому, что не пожелала отречься от своего мужа, хотя он уже жил с другой. Причем в своем поведении Мао не видел ничего предосудительного, повторяя: «Потребность в любви сильнее всего».

Многоженство было широко распространено в Китае. Женщина услаждает жизнь мужчины и не более того. Судьба детей тоже мало интересовала отца: не до них, когда все мысли заняты революцией. Он редко вспоминал троих сыновей, которые после убийства матери остались совсем одни. Один из мальчиков заболел и умер, двое – нищенствовали. Жили на улице, питались объедками, писали отцу. Но он не отвечал, поскольку не собирался забирать детей к себе. В конце концов Шанхайский партком переправил их в Советский Союз. И его дети исчезли бесследно.

Третья жена Мао – Гуйюань. Когда она родила девочку, Мао велел отдать малышку в крестьянскую семью, оставив ей пятнадцать юаней на пропитание. Никто не знает, как сложилась дальнейшая судьба дочери председателя. Когда у Гуйюань родился сын, ее вновь убедили передать его на воспитание в другую семью. После победы коммунистов в Китае в 1949 году она пыталась найти своего мальчика. Но безуспешно. Вскоре она родила девочку. И то же решение – бросить ребенка. Новорожденную оставили на грязном тряпье в чужом доме. Положили рядом тридцать юаней и записку: «Красная армия не может взять с собой этого ребенка. Мы передаем девочку вам на воспитание. Когда она вырастет, станет о вас заботиться». Что с ней случилось в будущем – тоже неизвестно. Свою дочь Мао даже не видел. И не хотел. Дети председателя Мао исчезали бесследно. Но отец не горевал по этому поводу.

Мао Цзэдуна теперь всегда окружало множество женщин. К нему приехала американская журналистка крайне левых взглядов Агнесс Сметли. Принципиальная противница брачных уз, она прежде была любовницей советского разведчика Рихарда Зорге. Переводчицей у Мао была театральная актриса Лилли У. Они обе добивались внимания председателя. Агнесс привила любовь Мао к танцам. Они ему понравились: так можно было близко знакомиться с женщинами.

Он развлекался, пока о его развлечениях не проведала жена. Гуйюань была женщиной с характером. Мужа, привыкшего к восхищению и подчинению окружающих, ее непокорность злила. И когда застала мужа в интимной обстановке в обществе двух дам, она принялась колотить его фонариком. Потом бросилась на разлучниц. Мао пытался ее урезонить. А затем приказал охране увести жену.

Она тяжело заболела. Ее вывезли в Советский Союз лечиться. Здесь с ней жили сыновья Мао от предыдущего брака. Они называли ее мамой. Мао развелся с Гуйюань и отправил к ней их общую дочь. Последнего ребенка от Цзэдуна она родила в московском роддоме. Но мальчик, не прожив и года, умер от воспаления легких. Это был для Гуйюань страшный удар. А после возвращения в Китай женщину упрятали в психиатрическую клинику.

Четвертой и последней официальной женой Мао Цзэдуна стала Цзян Цин, бывшая актриса, красивая женщина с сильным характером. Цзян Цин приехала из Шанхая и произвела впечатление на Мао. Стройная и тонкая в кости, с покатыми плечами и узкой талией, она двигалась с исключительной гибкостью и грацией. Жесты ее изящных, с длинными и тонкими пальцами рук, были плавными.

Его прежние жены были крестьянками, а эта родилась и выросла в городе. «Никто не может победить председателя в политической борьбе, никто не может превзойти его и в обладании женщинами», – хвасталась Цзянь Цинь, выйдя замуж за Мао.

Но семейное счастье оказалось недолгим. У четвертой жены Цзэдуна тоже возникли проблемы со здоровьем. Почти пять лет она была прикована к постели. У нее нашли рак и отправили лечиться в Советский Союз. А в аэропорту Внуково ее вынесли из самолета на носилках. Врачи ее облучали, она очень страдала, но поразительным образом преодолела страшный недуг. Но ее болезнь разрушила семейные узы. Мао предпочитал юных и здоровых женщин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное