Читаем Немецкие субмарины в бою. Воспоминания участников боевых действий. 1939-1945 полностью

— Что бы ни было, мы должны проветрить как следует всю лодку, прежде чем погружаться, — сказал командир и приказал артрасчетам занять места, чтобы быть готовыми к любой неожиданности.

Лодка нормально шла, когда вдруг ее осветил яркий пучок света.

На мгновение Бринкманн застыл от удивления. Прожектор, казалось, находился совсем рядом и в вышине. В любой момент на лодку посыплются бомбы.

— Огонь! — закричал Бринкманн. — Огонь из всех стволов по центру луча!

Одновременно стали бить зенитки и с завыванием падать бомбы. Одна упала рядом с кормой. Корму сильно подбросило, но и только. Прочный корпус, похоже, остался невредимым. Самолет взорвался, и огненный шар рухнул в море. Но прежде чем погибнуть, летчик успел выстрелить сигнальную ракету, так что «U-534» могла ожидать следующего налета.

— Надо сматываться отсюда, пока другие не налетели. Срочное погружение! Право на борт!

Пока лодка описывала полукруг, зенитчики спустились вниз, и «U-534» на полном ходу пошла на погружение, чтобы забраться в глубину как можно скорее. Все вроде шло как надо. Лодка зарылась носом и погружалась с огромной скоростью. Но только она погрузилась, со всех сторон к командиру стали нестись доклады о поступлении воды.

Невозможно было в точности сказать, что повреждено. Но вода поступала.

«На этот раз мы приехали», — роились подобные мысли в головах у всех.

Внезапно поступление воды прекратилось. Не дожидаясь приказаний, Шлумбергер дал воздух в балластные систерны, уверенный, что воздуха достаточно.

Командир увидел, что люди вокруг него замерли, уставясь на глубиномеры.

— Все в корму! — скомандовал командир.

Очень-очень медленно нос «U-534» стал подниматься вверх, но лодка продолжала погружаться. Шипение сжатого воздуха продолжалось. «U-534» достигла максимальной глубины, на которую она была рассчитана, но все погружалась и погружалась. Выдержит ли корпус давление? Наконец лодка встала на ровный киль, потом образовался дифферент на корму, и с помощью своих электромоторов «U-534» пошла на всплытие. Никто не решался вымолвить ни слова. Они продолжали находиться на глубине, которая по бумагам значилась как синоним быстрой смерти. Но и показываться на поверхности было нельзя, так как начинался рассвет. Механик пустил трюмные помпы. По его оценкам, лодка приняла около 25 тонн воды.

Вздох облегчения прошел по кораблю. Глубиномер показал 140 метров. Наконец-то они вышли из опасной зоны.

Командир чувствовал себя крайне измотанным, как и многие другие. Люди обливались потом и тяжело дышали. Те, кто наглотался выхлопных газов, отлеживались на койках, штурман время от времени поил их консервированным молоком.

Тем временем механик нашел причину внезапного поступления воды в лодку и столь же внезапного прекращения этого поступления.

Во время стрельбы и грохота разрывов бомб человек, находившийся на вахте в центральном посту, потерял сознание и не мог закрыть воздушный клапан главного балласта, что и послужило причиной течи. Потом это увидели двое других и вручную закрутили его, сантиметр за сантиметром, и очень вовремя.

«U-534» пробралась вдоль берега Испании и на следующий день всплыла среди испанских рыболовецких судов. Ей было крайне необходимо набить сжатый воздух и произвести зарядку батарей.

Тем временем Шлумбергер и его люди занялись изучением причин капризов шнорхеля. После пары попыток и с соблюдением всех мер предосторожности удалось пустить один дизель со шнорхелем. «U-534» пошла далее по Атлантике и в течение нескольких дней не давала никаких сигналов. Потом она дала радиограмму с обозначением своей позиции.

«Вы не могли бы взять на себя функции метеорологического корабля?» — тут же пришла радиограмма в ответ. Там, конечно, никто представления не имел об убогом состоянии подводной лодки.

«Да», — ответили с «U-534», и затем четыре недели лодка посылала метеоданные с выделенного ей участка, после чего направилась наконец в Розенгартен.

В течение последних нескольких дней перед прибытием в порт радиосвязь была невозможной. В Северной Атлантике свирепствовали жестокие шторма, и от механика требовалось все его искусство, чтобы удерживать лодку на глубине, необходимой для работы под шнорхелем.

На пирсе их встречал механик флотилии из Бордо лейтенант Бринкер, который вывел 200 из 600 лодок, базировавшихся в Бордо, через неприятельское окружение в порты Германии.

— Я, ребята, и не рассчитывал встретиться с вами! Мы уже вычеркнули вас! — сказал он в начале своего приветственного слова.

Пришла радиограмма от Дёница:

«Передайте, пожалуйста, всем чинам мою признательность и высокую оценку их морского и технического мастерства».

Глава 31

СТАРШИНА СПАСАЕТ «U-178»

Оперативная сводка

Перейти на страницу:

Все книги серии За линией фронта. Мемуары

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное