Читаем Ненастоящий кавалер полностью

— О, Дэн… — только и произнесла она. Любые слова казались бессмысленными. Она хотела броситься ему на шею, разделить его эмоции и уменьшить страдания. Но она ничего не могла сделать.

Дэн покачал головой:

— Я никогда и никому об этом не говорил. Никто не знает, что она была беременна.

— Ты винишь себя, — утвердительно заявила Софи.

— Она почувствовала себя как в ловушке. Она сказала, что аборт был единственным выходом. — Он отвернулся от Софи и посмотрел в окно. — Я был так одержим своими желаниями, что не обращал ни на кого внимания. Я ее не слушал.

— Но вы были женаты. Полагаю, вы обсуждали рождение детей?

Он кивнул.

— Но она передумала?

— Да.

Софи переполняло разочарование и гнев.

— Аборт не был единственным выходом. Она сделала свой выбор, и ты ни в чем не виноват.

Дэн снова покачал головой:

— Я разрушил свой брак.

— И поэтому ты избегаешь серьезных отношений?

— Так было до сих пор, — сказал он и посмотрел на нее. — Сейчас я совсем другой и, кроме того, я знаю — ты никогда не позволишь мне руководить твоей жизнью. — Он усмехнулся, но Софи осталась серьезной. — Размышляя об этом, вспоминая, как я вчера паниковал, я подумал, что почувствую, если ты забеременеешь. И понял — я не чувствую того, что ожидал. Знаю, мы это не планировали, но при мысли о том, что ты можешь забеременеть от меня, мне стало хорошо. Такое чувство, будто мне дали второй шанс.

У Софи сдавило живот и судорожно сжалось горло.

— А если ты не беременна, то… Ну, мы просто будем и дальше вместе и посмотрим, что произойдет. Возможно, в один прекрасный день…

При виде надежды в его взгляде Софи стало тошно. Почему жизнь так жестока? Разве справедливо, что она встретила мужчину, который хочет быть с ней и желает, чтобы она родила ему детей? Неужели старая история повторяется?

— Я не беременна, Дэн.

Он выглядел ошеломленным:

— Я знаю, ты вряд ли могла забеременеть, но…

— Дэн, помолчи. И послушай меня.

Он сжал ее руку:

— Я что-то не так понял? Ты не хочешь быть со мной?

— Ты понял меня правильно. — Она пристально смотрела в его глаза, набираясь мужества.

Молчание затянулось, и с лица Дэна сошла улыбка.

— Дэн, я знаю, что не беременна. Это невозможно. — Софи с трудом сдерживала непрошеные слезы. — Я не могу иметь детей. — Она судорожно вздохнула. — Я бесплодна.

Воцарилась тишина.

Софи была уверена, что время остановилось. Она не слышала ничего, даже звука собственного дыхания. Она надеялась, что неправильно поняла реакцию Дэна. Возможно, он готов дать ей второй шанс и захочет быть только с ней. Может, ее неспособность иметь детей не повлияет на его надежды и мечты.

Дэн продолжал на нее смотреть, но его взгляд изменился. Софи заметила, что в его глазах потух огонек надежды.

Нет, она не ошиблась.

Дэн отпустил ее руку, и она тяжело упала вдоль ее тела. Молчание стало оглушающим. Софи отшатнулась от Дэна — от его внезапной холодности. От его невысказанного разочарования и очевидного неприятия.

Она неуклюже присела на диван, ударившись бедром о подлокотник. Какое счастье, что она чувствует боль — значит, она еще жива.

Прошло очень много времени, прежде чем Дэн произнес:

— Софи, мне очень жаль…

Он не знал, что делать. И конечно же он не понимал, что нужно сказать.

Слова казались ему бесполезными и бессмысленными.

Софи сидела на диване, бесцельно уставившись в широкое окно гостиной.

Дэн вдруг понял, что, рассказав свою историю Софи, снял с плеч десятилетний груз. А потом она поведала ему свою тайну.

— Ты уже догадался? — спросила она, не глядя в его сторону. В ее глазах стояли слезы.

— О чем я должен догадаться?

— О реальной причине, почему Рик меня бросил. Разве это не очевидно?

Дэн подошел к ней, собираясь сесть рядом, но Софи встретила его взгляд и покачала головой, словно предупреждая, чтобы он держался от нее подальше.

— Разве он не знал? — произнес Дэн. — А ты знала?

Софи горько рассмеялась:

— Он знал. И я всегда знала. Это из-за рака.

— Но он изменил свое мнение?

— Да. Представляешь? Оказывается, мужчины хотят жениться и обзаводиться детьми. Кто бы мог подумать?

Дэн вспомнил, как Софи говорила ему, что новая подруга Рика уже беременна.

Ему стало жаль ее. Он протянул к ней руку.

— Не надо, — сказала Софи.

Снова наступило долгое молчание.

— Ты не должен оставаться, — произнесла она наконец.

— Я не хочу уходить, — искренне сказал Дэн. Больше всего на свете он желал обнять Софи и сделать что-нибудь, дабы облегчить ее страдания.

— Но какой в этом смысл, Дэн? Разве мы не вернулись туда, откуда начали? Ведь у нас роман без обязательств?

— Нет… — Он был ошеломлен искренностью ее слов.

Бесплодие Софи все изменило. Проводя с ней время, Дэн понял, чего хочет и от чего отказывается. Он стал старше, мудрее, но его давняя мечта осталась неизменной.

Он хотел жениться, обзавестись детьми и переписать свое прошлое, исправить собственные ошибки, чтобы исцелиться от многолетней душевной боли.

— Кто бы мог подумать? — Софи говорила неестественно высоким голосом. — Дэн Халлидей, убежденный холостяк, хочет остепениться и завести детей!

— Я действительно этого хочу, — сказал он с сожалением. — Прости меня, Софи.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже