Читаем Необычная Америка. За что ее любят и ненавидят полностью

Согласно американским законам иммигрант даже без наличия каких-либо документов в случае женитьбы на американской гражданке получает право находиться на законных основаниях на территории Соединенных Штатов, а через 5–7 лет может получить гражданство США. Как отмечают специалисты ФБР, в связи с ужесточением визового режима и другими действиями правоохранительных органов фиктивные браки с американскими гражданами становятся одной из самых привлекательных сфер «просачивания» незаконных иммигрантов на территорию страны.

Именно поэтому сотрудники Министерства национальной безопасности тщательно следят не только за тем, кто из Саудовской Аравии или Пакистана едет в Америку на учебу, но и за тем, действительно ли «пришелец» из-за рубежа женится или выходит замуж за американского гражданина или вся эта «неразлучная любовь» лишь фикция для получения американского паспорта.

Соединенные Штаты Латинской Америки

Когда заходит речь о Соединенных Штатах, принято считать, что процесс интеграции в это разношерстное общество в принципе не занимает много времени. Однако на деле интеграция оказывается не такой уж простой и безболезненной и постепенно принимает формы, которые уже в ближайшем будущем окажут решающее влияние на демографическую ситуацию в стране и систему государственного устройства США.

Прежде всего это касается стремительно растущего испано-язычного населения Соединенных Штатов, что в принципе неизбежно в силу постоянного притока в страну выходцев из Южной и Центральной Америки. Когда более 200 лет назад Соединенные Штаты только образовались, испаноязычных граждан можно было пересчитать по пальцам. А сейчас, согласно официальной статистике, в стране проживает около 37 млн выходцев из стран Латинской и Центральной Америки.

Они уже стали второй по численности расовой группой в США после англосаксов. И если учесть, что, по разным оценкам, на территории страны находится еще около 20 млн бездокументных иммигрантов (причем более 95 % из них – латиноамериканцы), то можно представить, какая «демографическая мина» уже сегодня заложена под фундамент существования государственных устоев, на которых базировались США при их создании.

Нынче утвердительный ответ на вопрос «Говорите ли вы по-испански?» легче всего получить в Майами, Лос-Анджелесе, Финиксе, Сан-Диего, Сан-Антонио и Хьюстоне. Бланки на сдачу экзаменов по вождению автомобиля, справки для адвокатов и другая повседневная документация печатаются в этих и некоторых других городах Америки только на испанском языке.

Когда в 1896 году город Майами на самой оконечности полуострова Флорида был только основан, испаноязычных здесь было около 200 человек. В 1959 году испаноязычное население Майами выросло до 150 тысяч, а после нескольких «волн» иммиграции с Кубы оно стало подавляюще-преобладающим в городе. Сегодня англосаксов среди жителей Майами всего 17 %, и число их постоянно сокращается.

Прогуливаясь по шумным улицам делового центра Майами или его современным жилым кварталам, невольно ощущаешь себя где-нибудь в Южной или Центральной Америке – Манагуа, Боготе, Гаване, Каракасе, но отнюдь не в англоязычных Соединенных Штатах. В Майами, ставшем своеобразной «столицей Латинской Америки в Соединенных Штатах», сотни тысяч людей не говорят по-английски вообще и абсолютно его не учат, считая, что проживут в США даже без элементарного понимания языка своей новой родины.

Тут уместно вспомнить, что после «массовых заплывов» кубинских беженцев из района Гаваны (по прямой от кубинской столицы до побережья Флориды примерно 150 км) население испаноязычных районов Майами увеличилось на 55 тысяч человек, и сейчас, согласно официальной статистике, в районе Большого Майами и его окрестностей проживает почти 900 тысяч кубинцев, не считая сотен тысяч выходцев из других латиноамериканских государств.

Аналогичная картина складывается с усилением демографического присутствия латиноамериканского населения во многих городах Калифорнии, Аризоны, Техаса, Алабамы. При этом отношение местных англосаксов к выходцам из Латинской Америки, по моим наблюдениям, более презрительное и подчеркнуто пренебрежительное, чем к афроамериканцам. Да, традиционная политкорректность с виду неукоснительно соблюдается. Но вот расовая и языковая неприязнь к «пришлым людям» подспудно осталась.

Так, отношение англосаксов к наплыву в Соединенные Штаты латинов в целом весьма негативное и зачастую даже враждебное. В пригородах Нью-Йорка, Майами, Лос-Анджелеса, Чикаго выходцев из Латинской Америки периодически поколачивают белокожие подростки, хотя открытого проявления расизма по отношению к этим людям вроде бы нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
1993. Расстрел «Белого дома»
1993. Расстрел «Белого дома»

Исполнилось 15 лет одной из самых страшных трагедий в новейшей истории России. 15 лет назад был расстрелян «Белый дом»…За минувшие годы о кровавом октябре 1993-го написаны целые библиотеки. Жаркие споры об истоках и причинах трагедии не стихают до сих пор. До сих пор сводят счеты люди, стоявшие по разные стороны баррикад, — те, кто защищал «Белый дом», и те, кто его расстреливал. Вспоминают, проклинают, оправдываются, лукавят, говорят об одном, намеренно умалчивают о другом… В этой разноголосице взаимоисключающих оценок и мнений тонут главные вопросы: на чьей стороне была тогда правда? кто поставил Россию на грань новой гражданской войны? считать ли октябрьские события «коммуно-фашистским мятежом», стихийным народным восстанием или заранее спланированной провокацией? можно ли было избежать кровопролития?Эта книга — ПЕРВОЕ ИСТОРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ трагедии 1993 года. Изучив все доступные материалы, перепроверив показания участников и очевидцев, автор не только подробно, по часам и минутам, восстанавливает ход событий, но и дает глубокий анализ причин трагедии, вскрывает тайные пружины роковых решений и приходит к сенсационным выводам…

Александр Владимирович Островский

Публицистика / История / Образование и наука
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука