Читаем Необыкновенные приключения Арбузика и Бебешки. Повесть-сказка полностью

Арбузик, Чих и Бебешка, у которого уже зажила нога, поспешили на площадь, чтобы узнать, по какому случаю собрался народ.

Из толпы выступил Бомбоко, поклонился и важно сказал:

— Люди просят, чтобы кто-либо из вас правил нашей страной! Народ счастлив, когда жить и трудиться ему помогают действительно мудрые и справедливые правители!

Бебешка, посоветовавшись с Арбузиком и Чихом, низко поклонился жителям страны и ответил:

— Дорогие друзья, мы вас очень любим, но не можем принять вашего предложения. Мы прилетели в вашу страну, чтобы освободить похищенных детей. Этих детей ждут дома отцы и матери. Они каждый день проливают горючие слезы, не зная, живы ли их дети. Да и сами мальчики и девочки хотят поскорее домой. Сегодня вечером Арбузик, Чих и я улетаем. Пусть все дети пока поживут в вашей свободной стране. Мы вернемся на большом корабле и увезем детей на родину, в их родные города и деревни. Мы быстро вернемся. Ждите нас!

Жители страны опечалились.

Бомбоко поклонился и сказал:

— Мы очень сожалеем, что вы должны улететь, уважаемые друзья. Но, конечно, вы поступаете справедливо: вы думаете обо всех, а не только о себе. Пусть дети останутся пока у нас. Мы позаботимся о них и вместе будем ждать вашего возвращения на большом корабле!

И жители страны стали по очереди подходить к Арбузику и Бебешке и целовать их крепко, как родных братьев. При этом добрый Чих позволял каждому, кто уже поцеловался с Арбузиком и Бебеш-кой, весело чихнуть.

Трогательная церемония продолжалась долго, потому что жителей страны было великое множество. Им так понравилось целоваться, что они перецеловали и всех дегей и каждому подарили по большой морской раковине, в которой никогда не затихает шум моря. Приставишь такую раковину к уху, и слышно, как шумит морской прибой.

А потом Арбузик и Бебешка взялись за приготовления к отлету. Мальчики не любили попусту терять время. Ведь каждый новый день приходит к человеку как самый дорогой подарок, и день нужно отблагодарить новым добрым делом. Если человек не делает ничего доброго, то дни, которые приходят, помаленьку укорачиваются. При помощи часов этого, разумеется, заметить нельзя. Но у ленивых и бесчестных людей жизнь тает бесследно. Она кажется особенно короткой, потому что время удерживается в памяти только добрыми делами.

Арбузик и Бебешка отправились к своему ракетоплану. Их сопровождали спасенные дети и жители страны.

Дорога показалась всем очень короткой, потому что никто не хотел расставаться с Арбузиком, Бебешкой и Чихом…

И вот из кустов под скалами вытащили оранжевый ракетоплан. Заправили его горючим.

Арбузик и Бебешка сели в ракетоплан. Чих, который слегка простудился и кашлял, спрятался в кармане куртки Арбузика. Конечно же, в кармане лежала еще и превосходная красная панамка, сшитая дочерью Бомбоко специально для Чиха.

Вдруг в толпе, окружавшей ракетоплан, послышались возбужденные голоса. К ракетоплану протиснулся Витька Ушастик. Витька держал за руку Ляльку Дудкину, а Лялька держала за руку Мухоморчика. Короче, за руки крепко держались те пятеро, которых зеленохвостые похитили из нашего города.

— Арбузик,- громко сказал Витька Ушастик,- возьмите и нас с собой! Когда вы станете просить большой корабль, рассказывая о зелено-хвостых и Дулярисе, вам мало кто поверит. Ведь никаких доказательств у вас не будет. Но если вы вернетесь в город вместе с нами, легко будет быстро уладить все дела! У вас будут живые свидетели!

Наступила тишина. Все молчали, ожидая, что ответит Арбузик.

— По-моему, следует прислушаться к совету этого мальчика,- вмешался Бомбоко.- И потом… Когда вы будете плыть на корабле, вам понадобятся надежные и верные помощники…

— Я согласен,- сказал Бебешка.

— Я тоже согласен,- сказал Арбузик,- только ведь ракетоплан слишком мал, чтобы все уместились… Ну, ладно, возьмем того, кому хватит места!

К удивлению Арбузика и Бебешки, всем троим мальчикам и двум девочкам хватило места в ракетоплане. Из кабины выглядывали их улыбающиеся лица. Все жители страны и дети, которые оставались, замахали руками.

— До свидания! Поскорее приплывайте на большом корабле, мы ждем вас с нетерпением! Передайте привет нашим папам и мамам! Скажите, что мы живы и здоровы и хотим поскорее домой!…

Бомбоко посылал улетавшим воздушные поцелуи.

Арбузик включил двигатель ракетоплана. Сверкнул огонь. Раздался грохот. Ракетоплан взлетел, описал прощальный круг над освобожденной страной и исчез в солнечном, чистом небе…


Часть вторая


B СТРАНЕ ГОЛУБЫХ ТУМАНОВ


ВОЗВРАЩЕНИЕ В РОДНОЙ ГОРОД

— Какая красота! — восхитился Арбузик, и все его друзья, летевшие в ракетоплане, посмотрели вниз.

Последние лучи вечернего солнца освещали город. Хорошо были видны улицы и дома, заснеженные поля светло-малинового цвета, синий лед реки, где мальчишки все еще гоняли клюшками шайбу, высокая труба лесопильного завода, на которой блестел громоотвод…

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Арбузика и Бебешки

В стране зеленохвостых
В стране зеленохвостых

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.В книге «В стране зеленохвостых» двум друзьям суждено попасть в такую передрягу, о которой можно только мечтать… В родном городке похищены дети, и в этом явно замешаны зеленохвостые. Из страны короля Дуляриса дует ветер злобы, коварства и ужаса. Там, где реки зелены и вязки, а люди прячутся под развалинами разрушенных дворцов, дети крутят колесо забвения и плачут, вспоминая прошлую жизнь. Удастся ли Арбузику и Бебешке спасти несчастных?Читайте также: «Ч. 2. В Стране Голубых Туманов», «Ч. 3. Сокрушение "несокрушимых"».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков
В Стране Голубых Туманов
В Стране Голубых Туманов

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.«В Стране Голубых Туманов» – вторая часть легендарной трилогии. Герои вернулись в родной город, и теперь задача у них одна – найти способ развезти по домам всех детей, что остались ждать спасения в стране Дуляриса. Постройка корабля, подбор команды, выход в открытое море – всё это занятия не для слабаков, да и враг к тому же не дремлет. В бой!Читайте также: «Ч. 1. В стране зеленохвостых», «Ч. 3. Сокрушение "несокрушимых"».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков
Сокрушение «несокрушимых»
Сокрушение «несокрушимых»

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.Книга «Сокрушение "несокрушимых"» завершает трилогию, подводит итог невероятным странствиями двух друзей. На этот раз на кон поставлена судьба всего человечества. Командор Сэтэн – коварный и сильный враг, на его стороне целая армия клонированных убийц, новейшие технические разработки, но у него нет главного – истины и надежды. А если ты честен и смел, то и спасение мира – не такая уж невыполнимая задача.Читайте также: «Ч. 1. В стране зеленохвостых», «Ч. 2. В Стране Голубых Туманов».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира