Пока что работа кафе себя оправдывала, и не в последнюю очередь этому способствовало то, что она обслуживала вечеринку Эндрю. Кроме жителей города, к ней стали заходить те, кто находился в Ларч-Валли проездом, во многом благодаря тому, что им понравилась еда на вечере у Эндрю.
Меню было небольшим, но зато менялось каждый день. Сюзанна приходила каждый день после школы, что было несомненным подспорьем, но большую часть дня Джен была вынуждена справляться собственными силами. Теперь к свежему утреннему хлебу и булочкам — ради того, чтобы их испечь, приходилось вставать в четыре часа — добавилось приготовление вторых блюд.
Джен все больше и больше склонялась к мысли, что в конечном итоге ей придется нанять еще кого-нибудь. Это означало дополнительные расходы, но иначе ей просто не справиться, уже сейчас она чувствовала к вечеру невероятную усталость.
Но не только физическая усталость истощала ее. Этому в немалой степени способствовали мысли, которые не оставляли ее даже ночью, отнимая драгоценное время сна. Слова Эндрю не давали ей покоя, и она пыталась разгадать головоломку: как могло сложиться так, что у нее и Эндрю диаметрально противоположные воспоминания о Джералде?
Джен продолжала размышлять об этом, мешая какао с сахаром, льдом и маслом. Когда тесто затвердело, она подошла к окну и повернула лицом к улице табличку «Открыто», а затем открыла дверь, позволяя дразнящему аромату выскользнуть из кафе на улицу, — точно так же, как она делала, когда у нее была пекарня, только теперь запах свежеиспеченного хлеба был сдобрен ароматом кофе.
Первой у ее кафе возникла Агнес Доддс, которая уже давно начинала свой день с кофе и мягкой булочки.
— Доброе утро, миссис Доддс, — приветствовала Джен подтянутую седую женщину.
— Доброе, доброе, Дженнифер.
— Как обычно? — улыбнулась Джен.
— Сегодня же пятница, и мне хочется немного расслабиться, — со вздохом оглядев свою полноватую фигуру, призналась Агнес.
— Как насчет бананового и орехового кексов?
— На твое усмотрение, — вдыхая аромат свежемолотого кофе, сказала Агнес.
Джен уложила покупки в небольшой бумажный пакет и пробила чек.
— Как поживает младший Ларами? Я слышала, что он уже вполне освоился и даже приобрел пару лошадок, — как бы, между прочим поинтересовалась миссис Доддс.
— Я не знаю, — растерялась Джен, стараясь, чтобы ее голос не выдал охвативших ее эмоций при одном упоминании об Эндрю.
— Ну же, Джен. Я слишком долго жила на свете, к тому же у меня есть глаза. Все видели тот поцелуй. Насколько я могу судить, молодой человек, наконец одумался. Я всегда считала, что вы будете отличной парой.
— Мы вовсе не пара! — запротестовала Джен. — Это был всего лишь поцелуй.
— Не хочешь говорить, это твое дело, — заявила Агнес, похлопывая Джен по руке. — Помяни мое слово, он вернется к тебе.
Протягивая Агнес сдачу, Джен подняла глаза и увидела в дверях Лили Джемейн.
— Приятных выходных, миссис Доддс.
Агнес и Лили перебросились еще несколькими фразами, и женщина, забрав покупки, вышла.
— Только не начинай! — не дав Лили и рта открыть, предупредила ее Джен.
Лили подняла брови. В ее голубых глазах заплясали веселые искорки.
— Что не начинать? — притворно удивилась она.
— Ты же знаешь, сколько времени и денег я угрохала на то, чтобы провести перепланировку и сделать ремонт, и что ты думаешь? Девять человек из десяти говорят не о произошедших изменениях в моем заведении, а об Эндрю Ларами!
— Ага, завидуешь, что его ранчо вызывает больше интереса, чем твое кафе, — лукаво улыбнулась Лили.
Джен выложила на витрину два яблочных пирога.
— Нет, не завидую. Кто, как не я, сделала ему рекламу? — Против этого Джен совершенно не возражала, так как каждый из них извлек из той вечеринки выгоду. — Но ведь дело в том, что они говорят со мной не про ранчо, а про тот дурацкий поцелуй. Как будто в мире больше не происходит ничего интересного.
Все это время, что Джен говорила, ее руки продолжали выполнять привычную работу.
— Но, Джен, ты поцеловала его — и все это видели. И когда он уехал, ты так и не вышла замуж, даже ни с кем не встречалась…
Лили поднесла булочку ко рту, а Джен подумала, что в свои двадцать семь лет ее лучшая подруга, преподаватель экономики в местной школе, вряд ли выглядит намного старше своих учеников. Проглотив кусок, та продолжила свою мысль:
— Ты ведь знаешь, что поцелуй на глазах у всех в этом городе приравнивается к звону свадебных колоколов.
— Именно поэтому я ни с кем и не встречалась! — засмеялась Джен.
— Как и я, — засмеялась в ответ Лили.
— Кстати, почему ты не в школе?
— У меня сегодня нет занятий. — Лили проглотила последний кусок, вытерла губы салфеткой и осведомилась: — Между прочим, что твой ковбой сказал о занавесках?
— А что обычно говорят в таких случаях мужчины? — пожала плечами Джен. — Он не сказал ничего, но, раз не снял их, можно предположить, что они ему понравились. Спасибо тебе.
— Обращайся в любое время. И кстати, у меня есть отличный материал, который замечательно подойдет к твоим окнам и интерьеру.
— Ты же знаешь, что я не подвергаю сомнениям твой вкус и не откажусь от помощи.