Читаем Неотразимая полностью

- На всякий случай, - сказал он ему, не спуская глаз с пустынной местности. Все кругом тоже напряженно всматривались в разные стороны, держа оружие под рукой.

Вскоре обед был закончен. Бет покормила Зака из бутылочки, в то время как Джейд и Эмили вытирали посуду и складывали ее в коробку в углу фургона. Мэтт вытирал мягкой тряпочкой подбородок Скитера. Джордан собирался прикрепить упряжку волов к фургону.

В это мгновение окружающая местность была тихой и пустынной. А в следующее - воздух наполнился воинственными криками и топотом копыт, когда на горизонте показалась группа конных индейцев, поднявшая клубы пыли. Все моментально изменилось. Мужчины громко ругались, кричали и хватались за свои ружья. Женщины и дети прятались в укрытия. Дети плакали. Раздались первые беспорядочные выстрелы.

Бросив быков на произвол судьбы, Джордан нырнул в фургон, быстро вытащив две небольших котомки, ящик с боеприпасами и карабин Мэтта.

- Тащите котомки под фургон, - закричал он. - Делайте заслон!

Прежде чем они успели отреагировать, он кинулся к соседнему фургону, чтобы помочь подругам Джейд.

- Джейд! Возьми детей под фургон! - закричал Мэтт. Даже сейчас он полз впереди, толкая перед собой один из мешков.

Все вокруг делали л о же самое, хватая все, что можно было использовать как заслон от пуль и с грел. К счастью, индейцы не предприняли немедленной атаки, так что у переселенцев появилось драгоценное время, чтобы укрепить оборону. Дикари тоже неплохо подготовились к атаке.

Значительное число дикарей стояло довольно далеко, вне досягаемости ружейного выстрела, когда несколько их храбрецов направили своих коней к сгрудившимся фургонам и выстрелили по ним. Затем эта первая партия быстро отступила, чтобы перезарядить оружие, теперь передовую позицию заняла вторая линия. Коварные индейцы точно знали, как далеко нужно отъехать, чтобы пули переселенцев не задели их, и когда надо отступить. Это заставило эмигрантов потратить напрасно слишком много патронов в самом начале.

Однако они очень быстро освоились с манерой и ритмом сражения. Многие из них были ветеранами недавно закончившейся войны между Севером и Югом. Хотя только некоторые имели опыт борьбы с индейцами, большинство были меткими стрелками, они стали тщательно целиться, ведя счет каждой пуле.

Пока мужчины, мальчики и некоторые женщины вели огонь по индейцам, остальные женщины и старшие девочки заряжали ружья со скоростью, на которую были способны их дрожащие пальцы. Хотя Джейд никогда не делала этого раньше, она быстро научилась. Скитер, Эмили и малыш лежали возле нее, а они с Бет заряжали оружие Мэтта. Девушки под соседним фургоном помогали Джордану. К своему большому удивлению, Джейд увидела, что Блисс лежала на животе рядом с Джорданом, довольно уверенно стреляя из своей собственной винтовки.

- Если мы выберемся живыми из этого, я хочу, чтобы ты научил меня стрелять, - крикнула Джейд, передавая Мэтту заряженный пистолет.

Она смотрела, как он тщательно целился, его выстрел попал в плечо индейца и сбил того с лошади. Сколько она могла видеть, Мэтт постоянно попадал в цель, хотя было заметно, что он больше стремился напугать и спешить своего противника, чем нанести смертельные раны. И это, принимая во внимание его профессию, было понятно, предположила она, - менее шокирующе, чем тот факт, что он так же прекрасно владел оружием, как и Библией.

Когда несколько дикарей упало от выстрелов, индейцы быстро изменили тактику. Без предупреждения, окружив переселенцев, они одновременно резко кинулись на них, несясь к фургонам на полной скорости на своих лошадях. От их жутких воинственных криков у Джейд кровь застыла в жилах. Бет испуганно завыла возле нее. Хныканье Эмили перешло в громкие вопли. От испуга Джейд так сильно прижала Зака к себе, что он тоже закричал.

Только Скитер оставался странно спокойным, замкнутым в своем мире тишины.

Нескольким дикарям удалось прорваться через барьер, проскочив на своих лошадях через небольшие расстояния между сгрудившимися фургонами в центр круга. Выстрелы неожиданно стали греметь во всех направлениях, и пространство под фургонами предоставляло жалкую защиту. В воздухе стояла какофония воплей и возгласов, испуганное ржание коней и низкое мычание скота. Встревоженные животные бешено метались по кругу под перекрестным огнем.

Через дорогу от них брезент одного фургона был охвачен огнем, и семья, уворачиваясь от стрел, пыталась сбить пламя. Чуть дальше раненый мужчина выстрелил из пистолета прямо в раскрашенное лицо нападавшего. Через три фургона от них Тилда храбро опустила тяжелую железную кастрюлю на голову дикаря, дав время своему сыну прийти ей на помощь.

Джейд отважно продолжала заряжать оружие Мэтта, следя одним глазом за тылом, а другим за детьми. Но она все-таки упустила тот момент, когда исчез Скитер. Только что он был рядом с ней, а в следующую секунду он уже оказался на открытом пространстве, приближаясь к дикарю, который пытался отвязать лошадь Джейд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы