Он нещадно гнал Малыша и молил Бога о том, чтобы успеть. В противном случае все будет кончено. Все и так было кончено. По крайней мере, для него. Джек отрекся от родителей, когда те, как и ожидалось, восстали против него. Отец стал угрожать, кричал и даже готов был снова ударить его, но на этот раз Джек не был тем растерянным мальчишкой, которого удалось с такой легкостью вышвырнуть из дома и повесить на него тяжкую вину за смерть брата. Он схватил руку отца и сказал ему, глядя прямо в его холодные, светящиеся яростью глаза, что предпочитает отречься от своего имени и родителей, нежели от Кейт. А потом развернулся и вышел из дома, где всегда чувствовал себя ненужным и лишним. Он покидал Бьюмонт-парк скорее с облегчением, чем с сожалением.
А через день его камердинер протянул ему письмо от их верного конюха, который тайно сообщал ему, что графиня спешно покинула владения, не взяв с собой никого. Джек понял, что она задумала нечто ужасное и подлое. Он тронулся за ней, пытаясь наверстать упущенное время, но опоздал.
Будь все проклято!
- Мисс Кэтрин в гостиной…
Уолбег не договорил, потому что Джек помчался в сторону высоких двустворчатых дверей, желая поскорее добраться до Кейт. Но ему преградила дорогу Тори, выйдя из тени коридора и обеспокоенно глядя на него.
- Джек?
Казалось, она не ждала его, но вместе с тем в ее глазах засветилась такая надежда, что сердце Джека забилось с утроенным беспокойством.
- Кейт там? - спросил он и вдруг застыл, увидев припухшие глаза Тори, в которых блестели слезы.
Опустив голову, она тихо попросила:
- Не ходи туда.
Он похолодел.
- Она ведь уже была здесь, да?
Не было сомнений в том, о ком он говорит. Тори медленно кивнула, шмыгнув носом.
Джек на этот раз просто окаменел.
- Ты знал, что она приедет сюда? - хрипло спросила Тори, вытерев нос платком.
У Джека сдавило грудь.
- Мне сообщил об этом камердинер, - процедил он, глядя на дверь, за которой находилась Кейт. Он боялся представить себе, в каком она состоянии. - Я примчался сюда, как только мог, но она опередила меня!
- Да… Она ушла отсюда час назад.
Час! Боже, он опоздал всего на час! Но этот час мог стоить всей его жизни!
- Я должен увидеть Кейт!
Тори вскинула голову. Глаза ее беспокойно сверкали.
- Не стоит этого делать. По крайней мере, сейчас.
- Какого черта!
Он готов был на все, лишь бы увидеть Кейт.
- Твоя мать больно ранила Кейт. Очень больно. Она наговорила ей всего того, что мне даже в страшном сне не приснилось бы. Кейт сейчас не способна рассуждать здраво. Она слишком подавлена, чтобы видеть тебя. Уход, Джек.
- Ты в своем уме?! - взревел он. - Я увижу сейчас Кейт даже, если мне придется порвать на части всех обитателей ада. Но сначала ты обязана рассказать мне все то, что говорила ей моя мать, будь она проклята!
Через двадцать минут Джек открыл двери гостиной и вошел внутрь. Ему вдруг показалось, что он входит в кабинет лорда Клифтона, где уже казалось, целую вечность назад обнаружил пьяную Кейт. Почему-то эти воспоминания вызвали острую боль в сердце. Он чувствовал себя так, словно у него из-под ног выбили почву. Словно вынули душу и сказали, что дальше он должен жить без нее.
Кейт стояла у окна. Спина ее была так неестественно пряма, словно она проглотила палку. Лицо скрывалось за тенью бархатной портьеры, которую она сжимала бледными пальцами. Джек так сильно скучал по ней, так отчаянно тосковал. А теперь он хотел послать весь мир к черту, схватить ее и унести отсюда далеко, где жестокость и реальность никогда не вторгнуться в их тепло и любовь. Он жаждал обнять ее, прижать к груди. Он умолял Бога дать ему столько слов, чтобы удалось переубедить Кейт в неправильности выводов, которые она должно быть уже сделала. Джек мечтал найти способ спасти их.
- Кейт, - тихо позвал он ее, но она даже не пошевелилась.
То, что она знала о его присутствии, не вызывало сомнений. Но ее стремление не замечать его, причиняло невероятную боль. Джек тяжело сглотнул, пытаясь взять себя в руки.
- Кэтти, - мягко заговорил он, сдерживая дрожь в голосе. - Ты знаешь, милая, как мне тяжело говорить о родителях. Я был уверен, почти знал, как они воспримут весть о том, что я собираюсь жениться на тебе. Я не ездил к ним, чтобы получать их разрешение. Я не ждал их одобрения. Ты знаешь, что мои намерения не зависят от их пожеланий или приказаний. Они не принимали мой выбор, как не принимали меня все двадцать пять лет моей жизни. Мне наплевать на них, на то, что они сделают, мне важно только то, что происходит между мной и тобой, между нами. Кэтти, - у него охрип голос. - Я очень надеюсь, что моя здравомыслящая Кэтти не поддалась, не приняла всерьез те гадкие слова, что наговорила тебе моя мать. Я не думал, что они пойдут на такое, но забыл, что они умеют наносить удар в спину. Если бы я…