Читаем Непокорная фрау Мельцер полностью

– Значит, она наняла продавца? – поинтересовался Юлиус. – Ну-почему бы и нет? Госпожа Йордан кажется мне умным и деловым человеком. Наверное, молодой продавец хорошо разбирается в деликатесах.

Он замолчал, потому что Августа разразилась хохотом.

– Конечно, он знаток, продавец. – Она подмигнула. – А тому, чего он не знает, она его научит, Йордан… Он выглядит вполне смышленым.

Юлиус шмыгнул носом; мысль о том, что Мария Йордан могла завести роман со своим сотрудником, совершенно не вязалась с его собственными намерениями.

– Да, а как он выглядит? – с любопытством спросила Ханна. – Он… моложе ее?

– Моложе? – хихикнула Августа. – Он даже не вдвое моложе ее. Худенький мальчик с оттопыренными ушами и огромными прозрачно-голубыми глазами. Он только что из школы, бедняга. И сразу попал в лапы этой ведьмы.

Герти положила вымытые столовые приборы на стол перед Эльзой и понесла стопку тарелок к кухонному шкафу. Голова Эльзы соскользнула с поддерживающей ее руки, и она чуть не упала лицом на вилки, но вовремя спохватилась и начала убирать столовые приборы в ящик стола.

– Я уже видела его. – Герти открыла шкаф, чтобы поставить туда тарелки.

– Ты?

– Конечно. Ведь вчера я покупала там кофе и джем из айвы.

– Ах, да?

Герти довольная улыбнулась и сделала вид, что не заметила язвительного тона Августы. Она терпеть не могла Августу, та была лживой змеей, да еще и сплетницей. Мария Йордан тоже была не по вкусу Герти, но, к счастью, она уже давно уволилась.

– Его зовут Кристиан, – добавила она. – И мне показалось он неплохо разбирается в деликатесах. Хороший, трудолюбивый парень, я не думаю, что у него что-то есть с Марией Йордан. Но что-то еще странное происходит в этом магазине…

– Странное? – с недоумением спросил Юлиус. – Ну, всякие начинания трудны. Здесь и там возникают недочеты.

– Нет-нет, – возразила Герти. – Магазин красиво отделан и обставлен, все на своих местах, как и должно быть. Только… там есть одна дверь.

Герти пододвинула стул и села за стол вместе с остальными. Все с интересом смотрели на нее.

– Дверь? Почему там не должно быть дверей? – недоумевала Фанни Брунненмайер.

– Так вот, – неуверенно продолжала Герти. – Это очень странно. Я видела, что туда зашла одна дама. Пожилая дама. Она определенно была очень богатой. Потому что на улице ее ждал шофер в автомобиле.

Все обменивались недоверчивыми взглядами, только Августа вела себя так, будто все знала с самого начала.

– Подсобное помещение, да?

Герти кивнула. Она спросила Кристиана, что за этой дверью, а он покраснел и запнулся.

– А потом сказал, что там ведутся переговоры.

– Ну ничего себе, – пробормотала Фанни Брунненмайер.

– Этого следовало ожидать, – заключила Августа.

Эльза также казалась в курсе происходящего, но ничего не сказала. Юлиус и Ханна, напротив, все еще были в раздумьях.

– Она гадалка, умная женщина, – высказалась Августа. – Так я и думала. Деликатесы – это всего лишь маскировка, на самом деле она зарабатывает себе на жизнь гаданием в подсобной комнате. Ох эта чертовка. Я всегда знала, что она бестия.

– Мы все у нее в кармане! – Фанни Брунненмайер добродушно рассмеялась. – Однажды она станет такой же богатой, как Фуггеры, и полгорода будет принадлежать ей.

– Вот еще не хватало, – заметила Августа, вставая. – Мне пора возвращаться домой. Густав уже, наверное, ждет.

– Не хочешь взять с собой пару сахарных кренделей для малышей? – предложила повариха. – Еще осталось немного со вчерашнего дня.

– Спасибо, не надо. Я сама испекла.

– Ну и ладно, – обиделась Фанни Брунненмайер.

После того, как Юлиус закрыл за Августой дверь, Эльза тоже решила подняться к себе в комнату. Зевала уже и Ханна, ночь была короткой, а завтра ей снова предстояло провести весь день за швейной машинкой.

– Я хотел поговорить с вами о другом, – остановил их Юлиус. – Это не касается Августы, и я ждал, когда она уйдет.

– Это касается меня? – спросила Ханна, которая с удовольствием бы пошла спать.

– Косвенно…

– Останься, Ханна, – попросила повариха. – А ты, Юлиус, перестань болтать и переходи к сути. Мы все устали.

Вздохнув, Ханна села обратно на свой стул, подперев голову рукой.

– Речь идет о некоторых событиях в этом доме, которые мне не нравятся, – начал Юлиус. – Они касаются гувернантки.

Последней фразой он привлек внимание всех трех женщин. Даже Ханна больше не чувствовала усталости.

– Она действует всем нам на нервы.

– Вчера она приказала мне принести ей канцелярские принадлежности из комнаты госпожи, – сообщила Герти.

– А мне сказала, что я глупая тщеславная девчонка, – поддержала ее Ханна.

Юлиус выслушал жалобы и кивнул, словно не ожидал ничего другого.

– Она присваивает себе полномочия, которые ей не принадлежат. – Он огляделся по сторонам. – Я не обидчив, но как домашний слуга не обязан выполнять указания гувернантки. Кроме того, мне не нравится, что она обращается ко мне на «ты».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы