Она вспомнила, что Паулю пришлось уйти на войну всего через несколько дней после рождения детей. Он не видел, как они росли – когда он вернулся, им было уже по четыре года.
– Ты знаешь, что Лиза и Себастьян собираются пожениться осенью? – спросил он.
Мари еще не знала этого. Лиза только сказала, что Себастьян наконец-то сделал ей предложение. Он решился, потому что теперь у него была работа и он зарабатывал достаточно, чтобы содержать семью.
Пауль поднял голову, чтобы взглянуть на улицу через узкую щель между шторами. Солнечные лучи вспыхивали, рисуя блестящие пятна на кремовых занавесках и проникая в спальню в виде тонких золотистых линий. Взглянув на часы, Мари поняла, что уже девять.
Оба лежали, смеялись, наслаждаясь вновь обретенной чудесной близостью, которой они могли так свободно предаваться здесь, в своей спальне. К сожалению, было уже слишком поздно топить колонку в ванной, а пользоваться общей – совершенно неприлично. Тем более, что теперь Лиза, Себастьян и ребенок также пользовались ванной, и они не могли долго ждать.
– Давай отложим это до полудня, – предложил Пауль. – Когда мама будет спать после обеда, а семья Винклеров и их няня будут гулять в парке.
– У вас большие планы, господин Мельцер, – весело произнесла Мари.
– Нам предстоит многое наверстать, фрау Мельцер, – усмехнулся он в ответ.
Когда они вошли в столовую одетые, он побритый, она причесанная и с невинным выражением лица, их появление было воспринято совершенно по-разному. Алисия укоризненно посмотрела на Пауля и холодно пожелала «доброго утра». Она старательно делала вид, что не замечает Мари.
Лиза, напротив, встала, чтобы обнять Мари и брата. Себастьян дружелюбно улыбнулся, однако не решился открыто высказываться на тему их воссоединения. Что, безусловно, было очень умно с его стороны.
– Вчера вечером мы немного задержались, – сказал Пауль Алисии. – Мы взяли на себя смелость хоть раз хорошо выспаться. Надеюсь, ты не будешь на нас обижаться, мама.
Так как Алисия не ответила, а лишь продолжала класть варенье в свою тарелку, Пауль пододвинул стул Мари, чтобы она села.
– Могу я понимать это так, что ты решила вернуться к своему мужу? – наконец Алисия строго взглянула на Мари.
Мари почувствовала, как рука Пауля заботливо легла на ее колено. Она сохраняла спокойствие, потому что давно научилась как можно меньше проявлять свои чувства.
– Вы все правильно поняли, мама. И я очень надеюсь, что вы тоже будете этому рады. Позже мы поедем на Фрауенторштрассе за детьми и багажом.
Выражение лица Алисии немного смягчилось – упоминание о детях было весьма кстати. Но Мари понимала, что вернуть благосклонность свекрови будет не так просто.
– Мама, конечно, рада, Мари. – Пауль попытался стать посредником между ними. – Просто у нее это займет немного больше времени.
Поскольку Алисия ничего не ответила на это, а лишь обеспокоенно по-матерински посмотрела на сына, Лиза вмешалась в разговор:
– Вы знаете, почему Клиппи не пришел вчера вечером? Он в Мюнхене, чтобы помочь своей будущей невесте в учебе. Она должна знать анатомию человека наизусть. Я как-то заглянула в одну из ее книг – там одни изображения голых людей.
Она прервалась, потому что в этот момент вошел Гумберт и принес второй кофейник и свежеиспеченные булочки. Его лицо светилось от радости при виде Мари. Предлагая ей корзинку с булочками, он тихо прошептал:
– Рад видеть вас снова здесь, госпожа. Это мнение всех служащих. Госпожа Брунненмайер передает вам особые приветствия.
– Все в порядке, Гумберт! – прервала его Алисия. – Вы можете идти.
Он поклонился, поставил корзинку с булочками на буфет и не торопясь вышел.
– Когда ваш отец еще был жив, мы завтракали в воскресенье до восьми утра, чтобы вовремя посетить мессу всей семьей, – сообщила Алисия, оглядывая присутствующих. – Но, к сожалению, такие замечательные привычки теперь вышли из моды. В наши дни молодые люди проводят святое воскресенье в своих спальнях и приходят на завтрак, когда уже почти полдень.
Мари с трудом сдержала улыбку, Пауль и Лиза обменялись взглядами, и только Себастьян наконец решился открыть рот:
– Я тоже очень сожалею об этом, дорогая Алисия. Регулярный распорядок дня, даже в выходные, очень важен для семьи. Особенно дети нуждаются в строгом режиме и…
Он сделал паузу, потому что в коридоре послышались шум и звонкие голоса.
Сразу же после этого в дверях появился Юлиус и объявил, что прибыли госпожи Бройер и дети.
– Хенни, перестань толкаться! – услышали они возмущенный голос Додо.
– Я была на лестнице первой!
Голоса и топот ног стремительно приближались.
– Хенни, ты забыла свои маленькие крылышки! – крикнула Китти.
– Тетя Китти, она помяла мои ноты!
– Тишина! – закричала Гертруда. – Кто будет кричать, отправится в подвал к мышам и крысам!
– Блажен, кто верит в это! – пренебрежительно парировала Хенни.