Читаем Непостижимая предопределенность полностью

Специальная диета (виноград и пр.) — все, что содержит цинк.

[5] «Они обнаружили десять Питеров на П… Филлипса»

Филлипс — эта фамилия по–английски начинается тоже на P — Phillips;

[6] «Питер Петтигрю… что было в его фамилии от питомца…»

Можно разбить фамилию Pettigrew на части: «Pet I Grew» — «Питомца я растил».

[7] «Белая густая дымовая завеса… Порошок спелтера нагревать до воспламенения».

Белый дым — это просто частицы оксида цинка в воздухе. Чтобы получить оксид цинк нужно нагреть, и он прореагирует с кислородом.

[8] «Гриффиндор умирает, но не сдается!»

Вольное переложение слов Камбронна: «Гвардия умирает, но не сдается!» (на фр. La garde meurt et ne se rend pas!)

[9] «…помощник министра Квинт Долет…»

Квинт Долет — по созвучию близко к лат. cui dolet — «кто страдает».

[10] Avicenna — Средневековый ученый, философ, врач, музыкант и визирь при разных правителях, Ибн — Сина, Абу Али Хусейн ибн Абдаллах (латинизированное Авиценна, Avicenna) (около 980–1037), оставил множество сочинений по медицине, между которыми особой известностью пользовался «Канон» (Каnun fi& rsquo; l Tibb). В своих работах связывал некоторые виды психической деятельности с определенными частями головного мозга, а при изучении причин многих заболеваний указывал на значение внешних факторов (в том числе и окружающей человека внешней среды).

[11] Albertus Magnus — Альберт Великий (лат. Albertus Magnus, 1193? Лауинген, Швабия — 15 ноября 1280, Кёльн) — Св. Альберт, Альберт Кельнский, Альберт фон Больштедт — философ, теолог, ученый. Видный представитель средневековой схоластики, доминиканец, признан Католической Церковью Учителем Церкви.

[12] его заинтересовал Гебер с «Книгой ядов и противоядий» — Абу Абдаллах Джабир ибн Хайян ад-Азди ас-Суфи (Тус, ок. 721, — Куфа, ок. 815) — знаменитый арабский алхимик, врач, фармацевт, математик и астроном. Родился в семье аптекаря Хайана ад-Азди, происходившего из Йемена. В средневековой Европе был известен под латинизированным именем Geber.

[13] В 1721 году немецкий химик и металлург Иоганн Фридрих Генкель (у него учился молодой М. В. Ломоносов в период пребывания во Фрайбурге) сумел выделить цинк из минерала галмея. Генкель «сжег» галмей, а из образовавшейся «золы» получил блестящий металлический цинк, который он в своих сочинениях уподобил птице Феникс, восставшей из пепла. (Венецкий С. И. «Рассказы о металлах», с. 128)

Минерал галмей — (формула ZCO3) карбонат цинка. При высокой температуре разлагается, дает углекислый газ и оксид цинка. Оксид цинка можно восстановить (то есть получить из него цинк). В стихотворении предлагается сделать это с помощью древесного угля.

[14] В заметных количествах цинк содержится в яде змей, особенно гадюк и кобр. Ученые предполагают, что этот элемент защищает змею от собственного яда. (Венецкий С. И. «Рассказы о металлах», с. 135)

Заклинания, использованные в тексте:

(из канона и выдуманные автором)

Accio — Призывающие чары.

Этимология: от лат. «я призываю (приближаю)», accedo — «приближаться», accipio — «получать, принимать».

Alohomora — Отпирающие чары

Этимология: неизвестно.

Aparecium — Проявляющие чары.

Этимология: от лат. Appareo — «явствовать, являться; быть ясным, показывать».

Заклинание, используемое для просмотра и выявления скрытых надписей и рисунков (к примеру, сделанных исчезающими чернилами). Возможно, вполне применимо для выявления еще чего–либо: к примеру, невидимых предметов‑Invisum Aparecium.

Caleo — Чары согревания.

Этимология: caleo — (лат.) «быть теплым».

Dissendio — Заклинание Dissendium открывало проход в туннель между Хогвартсом и Хогсмидом, который начинался за статуей горбатой ведьмы. Предположительно этимология слова идет от латинского dissideo (dissedi, dissessum, dissedere) — «разделяться, расходиться».

E contario

— Заклятие для обратного эффекта в трансфигурации — возвращает объект в прежнее, «естественное» состояние.

Этимология: е contario — лат. «наоборот».

Elido — Безобидное заклинание, позволяющее разбивать, никуда не опрокидывая и не толкая различные сосуды, стекла в рамках для фотографий…

Этимология: elido — от лат. «разбивать».

Evanesco — Устраняющие чары.

Этимология evanesco — лат. «исчезать, пропадать».

Finite Incantatem — Заклинание, которое останавливает действие всех наложенных заклятий. Или всех возможных из имеющегося комплекта. от лат. finio — «кончать, завершать».

Frigeo — Чары охлаждения

Этимология: frigeo — лат. «быть холодным».

Inflammare — Заклятие поджигания, вызывает голубое (эффект описан в первой книге, заклятие — в фильме) пламя в месте или на предмете, указанном палочкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги