Читаем Неповиновение полностью

Тогда было ранее-ранее утро. Катя всю ночь не спала, выжидая, когда взойдут первые лучи солнца, и как только это, наконец, произошло, она, осторожно высунувшись из-под одеяла и стараясь не разбудить отца, тихо-тихо проскользнула мимо, выйдя на улицу. На ней была какая-то мешковатая, ничем непримечательная одежда, похожая больше на пижаму, в которой все ходили, спали, а некоторые даже работали, но главное, что под ней, так чтобы никто не увидел, можно было пронести предмет, находившийся под строжайшим запретом – книгу. Она была ни каким-то философским трактатом с критикой существующей веры, чтобы заставить уже неверующих людей не верить ещё больше, ни политическим высказыванием, призывающим к переменам устоев и отказе от личной выгоды, а обычной, может быть не самой заурядной, приключенческой историей. Да, этот небольшой рассказ, написанный кем-то от руки мелким почерком, занимавший не больше сорока страниц, размером с кисть взрослого мужчины, произвёл на Катю небывалый эффект: ей также, как и главному герою Пете Царёву, хотелось выбежать из дома на окраине мира в лес, находящийся неподалёку, в поисках приключений; хотелось повстречать различных добрых существ: волчат и зайчат; сразиться с огромными пауками, хоть она и сильно их боялась; хотелось повстречать много людей, необременяющих и необременённых, не требующих, не заставляющих, беззаботных, несколько праздных, способных безукоризненно помочь, посмеяться, рассказывающих бесчисленные захватывающие истории у костра; хотелось посмотреть на фундаментальные замки на холмах, одним своим видом внушающие трепет и чувство величия перед давно умершими поколениями; хотелось победить дракона, получив половину лесного царства; и, наконец, хотелось, чтобы рядом был любящий человек, который будет говорить, что её ждут ещё бесчисленные приключения, столько, сколько ей захочется, сколько потребуется, сколько нужно, что весь мир стоит перед ней с распростёртыми объятьями. Однако реальность диктовала другие правила: каждый день она молилась, читала единственную доступную книгу о Боге, работала в поле, иногда, продрогнув до нитки, ловила рыбу в лодке на привязи, никогда особенно ни о чём не думала и не мечтала, сильно уставая на работе, ни с кем особенно не говорила, лишь переживала день за днём в бесконечном, непрекращающемся потоке, отдаваясь Богу и ожидая или смерти, или спасения, что было абсолютно равнозначными вещами. Но книга, маленький незначительный рассказ, найденный случайно в образовавшейся щели между стен, изменил всё. Жизнь, в отрыве от побуждений и принуждений, так как захочется, с бесконечной свободой, манила с каждым днём всё сильнее. Во все перерывы, в любые удобные мгновения, когда вокруг никого не было, кроме света солнца и шума моря она читала и перечитывала скошенные, прыгающие буквы и строки, лишний раз проникаясь героями и заканчивая прочтение, осторожно вздыхала так, чтобы Бог не заметил её греха и богохульства. Казалось, что Катя сможет с закрытыми глазами пересказать слово в слово всю сорокастраничную историю на одном трепетном дыхании. Едва ли кто-то среди жителей острова смог бы разделить её счастье или хотя бы понять её чувства и эмоции, все лишь молились, работали, молились и снова работали, будто бы представляя себя пчёлами, приносящими нектар королеве, за исключением того, что жители фанатично придерживались вере и идеи спасения, в отличии от крылатых насекомых, живущих ради продолжения рода. И так, продолжали медленно тянуться дни, Катя, желающая ещё раз окунуться в любимую историю, всё больше неповиновалась местным правилам, чем вызывала недовольство отца, применявшего ремень так же, как и его отец, и отец отца, и все поколения до этого. Помимо этого, Катя заставляла Матерь беспокоится, для неё непослушание, хоть и в переходном, взрывном возрасте, было непозволительно. Наконец, всё пришло к тому, что Катя не явилась в храм, на общее собрание, что было одним из самых страшных преступлений возможных на острове. Волновало ли это Катю? Отнюдь, на тот момент она окончательно теряла счёт времени, потому забыла, что сегодня был ежемесячный день вознесения, Катя пребывала в счастливом неведении, проводя время с любимым героем, воображая, как они вместе проводят время в очередном незабываемом приключении, о котором составят не один трактат и не одну книгу. Однако, забывшись в мечтах, она вызвала гнев Матери, пожелавшей очищения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика
Тильда
Тильда

Мы знаем Диану Арбенину – поэта. Знаем Арбенину – музыканта. За драйвом мы бежим на электрические концерты «Ночных Снайперов»; заполняем залы, где на сцене только она, гитара и микрофон. Настоящее соло. Пронзительное и по-снайперски бескомпромиссное. Настало время узнать Арбенину – прозаика. Это новый, и тоже сольный проект. Пора остаться наедине с артистом, не скованным ни рифмой, ни нотами. Диана Арбенина остается «снайпером» и здесь – ни одного выстрела в молоко. Ее проза хлесткая, жесткая, без экивоков и ханжеских синонимов. Это альтер эго стихов и песен, их другая сторона. Полотно разных жанров и даже литературных стилей: увенчанные заглавной «Тильдой» рассказы разных лет, обнаженные сверх (ли?) меры «пионерские» колонки, публицистические и радийные опыты. «Тильда» – это фрагменты прошлого, отражающие высшую степень владения и жонглирования словом. Но «Тильда» – это еще и предвкушение будущего, которое, как и автор, неудержимо движется вперед. Книга содержит нецензурную брань.

Алек Д'Асти , Диана Сергеевна Арбенина

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы