Читаем Неповторимый полностью

Последующие дни после похорон Ястреб работал не покладая рук. Поездка на север к Бешеной Лошади займет никак не меньше пяти — десяти дней. Он ждал этой встречи с нетерпением, вот только сделать предстояло очень много. Нужно захватить с собой скотину и подарки, а это означало подготовить к дороге мулов и разработать безопасный маршрут. Хотя идея оставлять полную загадок женщину в поместье и не слишком нравилась ему, другого выхода не было, поскольку положение было крайне напряженным. Но здесь за ней присмотрят. Ясень, Кролик и Джек Логан глаз с нее не спустят, да еще Мэган и Генри Пьерпонт всегда могут остановить, если что надумает сделать с поместьем.

Хотя, надо признаться, до сих пор она вела себя примерно. Ястреба больше беспокоила телеграмма. Какие у нее могут быть дела за пределами Мэйфэйра, он не знал, да и Скайлар никак себя не проявляла. Примерная жена, да и только. Помогала везде, где требовалась помощь, будь то литье свеч, стирка или выпечка хлеба. И постоянно ей удавалось не попадаться ему на глаза, а может, это он сам старался не сталкиваться с ней.

Ночью же…

На следующий вечер после похорон Ястреб, войдя в ее комнату, увидел свою женушку, закутанную в простыни, точно в кокон. Когда свечи были погашены и он улегся рядом с ней, то, к немалому изумлению и удовольствию, обнаружил, что под простынями на ней ничего нет.

— Ученица из тебя вышла сообразительная, и клятву послушания, как вижу, соблюдаешь.

— Я никогда не подчинюсь тебе!

— И как же тогда расценивать твое поведение?

— Ну… я просто пытаюсь спасти свою одежду. Хоть мне следовало бы настоять, чтобы ты возместил убытки.

— Купил новую одежду?

— Заплатил за нее, купить я и сама могу.

— Покупать ночные рубашки тебе определенно не придется, не так ли?

Ястреб выжидающе смотрел на нее. Когда же она попросит денег, которые ей, совершенно очевидно, необходимы? «Нужна помощь». Он был уверен, что эти слова в телеграмме означали одно — финансовую помощь.

— Ты просто возмутителен!

— В данный момент я схожу с ума. Иди сюда.

— Если ты хочешь меня…

— Да-да, знаю. Возьму что захочу. Так я и сделаю.

— И ты всегда так настойчив?

— Всегда.

Но ют в чем Скайлар не уступала ему, так это в упрямстве. Каждая ночь была похожа на предыдущую. Он пылал страстью, она же была холодна как лед. Это тревожило Ястреба, раздражало, не позволяло ни на секунду выкинуть мысли о ней из головы, что бы он ни делал — выбирал ли скотину с Ясенем, был ли занят расчетом служащих. Желание проучить упрямицу заставило его провести прошлую ночь в своей комнате.

Но это не помогло. Находиться вдали от нее оказалось еще больнее. Глупое решение. Особенно перед отъездом, когда придется провести в разлуке очень долго. Страсть, бурлившая в нем, требовала выхода.

Но черт побери, она не должна об этом догадываться!

Вечером накануне отъезда Ястреб задержался в своем кабинете, делая вид, будто пересматривает в очередной раз счета. На самом деле он пытался решить вопрос: разумно ли оставлять Скайлар в поместье одну?

В дверь постучали. В открывшуюся щелку заглянула Сандра, с улыбкой глядя на него, кошачьи глаза сверкали.

— Можно войти?

— Конечно.

Как только девушка подошла к столу, улыбка ее погасла.

— Думаю, мне надо рассказать о вашей жене.

— Что именно?

— Сегодня она была в Голд-Тауне.

— Что? — изумился Ястреб. Сандра кивнула.

— Она изучала карты в вашей библиотеке. Потом нашла лошадь, вскочила в седло и уехала. Но я выследила ее.

Ястреб откинулся на спинку кресла. В другое время он ни за что бы не стал поощрять Сандру шпионить за своей хозяйкой, но сейчас обстоятельства складывались не в пользу Скайлар.

— И куда же она отправилась?

— Поехала к мистеру Пьерпонту.

— Вот как?

Интересно, удалось ли ей узнать, что в случае если на аннулирование брака первым подаст прошение он, то ей достанутся дом и прилегающие к нему земли?

— А что потом?

— Отправилась на телеграф. А после вернулась домой. Ястреб кивнул и постучал задумчиво пером по столу.

— Спасибо, — рассеянно проговорил он.

— Хотите узнать, что она сказала?

— В телеграмме? — нахмурился Ястреб.

— Нет, мистеру Пьерпонту.

— А ты откуда знаешь? Сандра широко улыбнулась.

— Я стояла у окна. Она спросила, не полагается ли ей какое-нибудь содержание. Мистер Пьерпонт ответил, что она должна поинтересоваться у вас. Леди принялась убеждать его, что ей не так-то уж много надо. Но он сказал, что сожалеет, но она все равно должна поговорить с вами.

— Молодчина Генри! — усмехнулся Ястреб. Генри, несомненно, повинен в том, что составил доверенность, по которой отец женил Ястреба без его воли. Но теперь, видимо, решил искупить вину безграничной преданностью новому клиенту.

Ничего плохого в том, чтобы Скайлар получала определенную сумму на личные нужды, Ястреб не видел, просто хотел знать, зачем ей понадобились деньги. Это было явно как-то связано с человеком, которого она оставила на восточном побережье. Любовником? Нет, никакой интрижки у нее быть не могло, но это еще ничего не значит. Мало ли в какую историю она могла ввязаться. Ястреб посмотрел на Сандру и улыбнулся.

— Спасибо еще раз.

— Эта информация важная?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы