Читаем Неправильный брат полностью

– Твою мать! Мне так хорошо! Твою мать… – ругнулся Роб, падая на кровать.

Он крепко прижал меня к себе.

– Ты вытрясла из меня все, даже сердце… – загнанно дышал он, улыбаясь счастливо.

У меня просто не было сил ответить ему. Я была безгранично счастлива и совершенно опустошена, но тело сладко ныла и было легким, как воздушная пылинка!

Эта ночь стала настоящим сумасшествием. В комнате Роба не оказалось душа, надо было спускаться, в служебные помещения. Поэтому Роб просто вытер меня влажным полотенцем и снова сделал меня своей.

После этого он раскатывал латекс по стояку, чтобы оказаться во мне в самый последний момент. Мы заснули с рассветом, утомленные и счастливые…

Утром я едва смогла разлепить глаза. Мой телефон настойчиво вибрировал, прогнав остатки сна.

Я встала, чувствуя приятную ломоту во всем теле. Звонок телефона был настойчивым. Должно быть, звонила моя мама. Я же не предупредила ее вчера и не спросила, как все прошло. Я забыла обо всем на свете рядом с Робом. Мое сердце сладко щемит при мыслях о нем, но парня в комнате нет.

Я выждал с минуту или около того, но потом просмотрела пропущенные вызовы. Мне звонила не только моя мама, но еще какие-то неизвестные номера. Я перезвонила маме, но у нее был включен автоответчик. Поневоле я начинаю тревожиться. Мама всегда отвечает мне…

Я мгновенно поняла: что-то стряслось. Я кое-как натянула измятое платье и собрала волосы в спутанный хвост, второпях застегнула босоножки.

Телефон опять начал звонить. Входящее сообщение пришло от неизвестного номера.

«Кассандра, прошу перезвони мне. Срочно. Это касается состояния твоей матери. Сейчас она находится в больнице…»

Что?!

Я перечитала написанные строки. Буквы плясали перед глазами. Мамочка моя… У нее больное сердце! Неужели ей стало плохо?

Я торопливо перезвонила по номеру.

В трубке раздался густой, сочный баритон, который я узнала сразу же.

Мартин Пирсман. Мой отец…

Глава 9

Кассандра

– Кассандра? – спросил напористо Мартин Пирсман.

Поневоле я затаила дыхание. Он, кажется, тоже не дышал в ожидании моего ответа.

– Да, это я. Что с моей мамой?

– Хм… – он прочистил горло. – Вчера твоей маме стало плохо. Ее отвезли в больницу.

– Как она? Что с ней? Прошу, не молчите! С ней все в порядке?! – прокричала я в трубку.

Мартин Пирсман красноречиво помолчал, сказав позднее:

– У нее тяжелое состояние, не буду врать. Она пока не пришла в сознание.

– Где она? Куда мне приехать? – я начала рыдать в голос, а мое тело затряслось.

– Кассандра, успокойся. Твоя мама находится под наблюдением лучших специалистов.

– Назовите мне адрес, я приеду!

– Я могу отправить за тобой своего водителя. Где ты находишься?

Я открыла рот и тут же захлопнула его. Я понятия не имела, где я, черт побери, нахожусь!

– Скиньте мне адрес, я доберусь сама! – попросила я отрывисто и сбросила звонок.

Сообщение пришло тотчас же. Я металась по комнате, проклиная себя. Но куда подевался Роб?

Черт!..

У меня совсем не осталось времени на ожидание и трогательное прощание. Я обвела комнату взглядом.

Бумага. Карандаш. Вот то, что мне надо…

Я перевернула один из эскизов и на чистой стороне оставила свой номер телефона с короткой припиской, что мне срочно нужно уехать к маме. Пришлось оставить записку на кровати, чтобы Роб заметил белый лист бумаги на темно-серой простыне.

Я выбежала из комнаты, плотно прикрыв дверь за собой, и спустилась по лестнице. Судорожно отыскала номер такси в интернете и вызвала машину, назвав адрес, написанный на углу здания.

Всю дорогу до больницы меня сильно трясло от волнения. Я проклинала себя. Почему я оставила маму одну? Что с ней теперь будет?

Как доехала до клиники, не помнила. Все было как во сне.

Узнала номер палаты в регистратуре, я понеслась в указанном направлении. У дверей в отделение меня остановили строгим окриком. Медсестра недовольно поморщилась, посмотрев на меня. Я впопыхах взглянула на свое отражение в стеклянной двери: растрепанная, в помятом платье и… с засосом на шее. Засос, который нечем было прикрыть!

Сразу понятно, что ночка у меня выдалась бурная. Медсестра осуждающе покачала головой.

– Вы родственница? – осведомилась она строгим тоном.

– Да, я дочь… Меган Уилсон – моя мама. Я могу увидеть свою маму?

Медсестра скептически поджал губы.

– Увы, но это невозможно!

– Но почему? Речь идет о моей маме! – прикрикнула я, наседаю на медсестру.

Та отшатнулась от меня и перевела взгляд мне за спину, откашлявшись.

– Думаю, вам стоит переговорить с вашими родственниками. Они как раз беседуют с доктором Николсоном, который наблюдает за состоянием вашей матери.

Медсестра торопливо отошла, как будто побрезговала мной. Но она же с преувеличенным вниманием поздоровалась с Мартином Пирсманом и его женой.

Я видела, что перед ними весь персонал бегал едва ли не на цыпочках, а на меня смотрели, как на мусор!

Перейти на страницу:

Все книги серии Неправильные(Аллен)

Похожие книги

Твоя на одну ночь
Твоя на одну ночь

Чтобы избежать брака с герцогом де Трези, я провела ночь с незнакомцем, который принял меня за дочку лавочника. Наутро он исчез, отставив на кровати наполненный золотом кошель. Я должна была гордо выбросить эти деньги? Как бы не так! Их как раз хватило на то, чтобы восстановить разрушенную войной льняную мануфактуру и поднять с колен мое герцогство. А через несколько лет мы встретились с тем незнакомцем на балу. Он – король соседней Камрии Алан Седьмой – счастлив в браке и страдает лишь от того, что его сын не унаследовал от него ни капли магии. И он меня не узнал. Так почему же он готов добиваться меня любой ценой? И как мне самой не поддаться чувствам и не открыть ему мою тайну – что все эти годы рядом со мной был его второй сын? ХЭ, повествование от лица двух героев.

Ева Ройс , Ольга Иконникова

Фантастика / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Романы