С легким весельем в тоне Джеймс уверяет ее: — Я думаю, что мы справились с покупками, но спасибо, Грейс. Мы снова свяжемся с базой в среду и посмотрим, сколько у всех есть пожертвований.
— Я работаю завтра, — говорю я. — Так что я могу спросить о подарочной карте с моей работы.
— Завтра я позабочусь обо всех остальных местах в нашем списке, — уверяет его Грейс. – Ко вторнику я получу ответы от всех.
— Отлично, тогда мы поговорим об этом в среду, — говорит он.
Грейс пожимает плечами. — Я просто говорю, что могу прийти во вторник, если мы хотим получить фору.
— Среды будет достаточно, — уверяет он ее.
Пока он еще немного отбивается от энтузиазма Грейс, Картер, наконец, отвечает мне. Он все еще хочет пойти пообедать, поэтому спрашивает, в какую церковь я хожу, и говорит, что заскочит и заберет меня.
К тому времени, как я заканчиваю говорить по телефону, Грейс кричит: «Напиши мне позже» и ныряет на водительское сиденье своей машины.
Я машу ей рукой, когда она уезжает, затем поворачиваюсь к пастору Джеймсу, когда он замечает: — Она очень воодушевлена этой идеей.
Кивая головой, я не задумываясь отвечаю: — Она пошла на вечеринку на выходных; Думаю, она чувствует себя виноватой. Грейс всегда такая, но сегодня даже меня начал раздражать ее энтузиазм.
Джеймс смотрит на меня. — Вечеринка, да? Ты тоже пошла?
— Я не хотела идти, но когда она пошла без меня, мне пришлось забрать ее.
— Ты хорошая подруга, — говорит он мне. Небрежно засовывая руки в карманы костюма, он спрашивает: — Ты осталась там на некоторое время?
Я не хочу говорить с ним о вечеринке и не хочу рассказывать ему о Грейс ничего такого, чем бы она не поделилась, поэтому снова замолкаю.
Очевидно, почувствовав это, Джеймс продолжает так, будто не ждет моего ответа. — Я помню свою первую школьную вечеринку — явно не такую, как у нас в молодежной группе, — добавляет он немного со знанием дела. — Была девушка из церкви, которая мне нравилась. Ее не было среди моих друзей, она не участвовала в церкви, кроме воскресной службы, но она была хорошенькой, и у нее была чудеснейшая улыбка. Я был счастлив, просто глядя на нее, понимаешь?
Я улыбаюсь и киваю головой.
— Но у нее был этот ужасный бойфренд. Футболист, член борцовской команды — как и вся его семья. Три брата, все до единого Лонгхорны. Я не знаю, знала ли ты его, потому что он на год старше вас, но его младший брат был полузащитником, выпустился в прошлом году и уехал в Пенсильванский университет. Дункан Брэдвелл?
— О, да, я помню это имя.
Он кивает. — Ну да, его старший брат учился в моем классе, и все девочки его любили. Я уверен, ты знаешь, как это бывает.
Сразу вспоминается Картер, и я киваю. — Да, я знаю, как это бывает.
— Однако он был настоящим придурком, — говорит он, опуская взгляд и качая головой. — Настоящий гнев-монстр. Он злился на все. Что-то пошло не так, он не мог с этим справиться. Плохое отношение, но Мэнди, должно быть, что-то в нем увидела. Итак, в любом случае, когда меня пригласили на эту вечеринку, я подумал, может быть, это будет шанс поговорить с ней, или, может быть, я увижу Дункана в другом свете, когда увижу его в свободное время, и я смогу понять, что она в нем нашла, и смириться с этим. Может быть, убить эту злополучную любовь, или, если это был мой путь, чтобы быть с ней, то, может быть, начать дружбу. Я был открыт для любого исхода. Я хотел следовать по пути, для которого был предназначен, а не насиловать свою волю.
Я понимающе киваю.
— Это была тяжелая ночь. Все пили алкоголь и принимали сомнительные решения. Дункан и Мэнди поссорились, и он убежал, крича о том, какая она стерва — извини за мой язык. Мэнди была в слезах, говоря своей подруге, что она только пыталась сделать его счастливым, и она не знала, что сделала не так.
Я морщусь. — Это совсем не похоже на веселье.
Он улыбается, качая головой. — Да. Я, э-э… Должен признаться, я сам был не совсем трезв в тот момент, и когда я увидел плачущую Мэнди и ее подругу, уверяющую ее, что Дункан успокоится и вернется, в моих жилах было достаточно жидкой храбрости, чтобы я хотел сказать ей, чтобы она не ждала этого парня, что я думаю, что он настоящий придурок, и что она заслуживает кого-то, кто никогда не будет обращаться с ней так, как он.
Это похоже на Джеймса. Не то чтобы старшая школа была для него не так уж и давно, так что, думаю, мне не стоит удивляться, что он в основном тот же человек. — Ты сказал ей это?
Он кивает. — Я сказал. Я подошел прямо туда, отвел ее в сторону от ее подруги и сказал ей, какой замечательной я считаю ее, как меня бесило, что кто-то обращается с ней таким образом и заставляет ее плакать. Она приняла мое утешение, обняла меня, я думал, что иду по солнышку. — Его голос выравнивается с легким самоуничижительным краем. — Тогда Дункан вернулся, и весь смысл, который, как мне казалось, я внушил ей, вырвался наружу, и она побежала обратно к нему.
— Вонь, — сочувственно бормочу я.