Читаем Неразгаданное полностью

— Деклан, ты так до сих пор и не понял, что наша жизнь состоит из того, что мы можем для себя получить. Забота о ком-то…это слабость и пустая трата времени.

— Что сделало тебя таким? — недоуменно спросила Лейн. — Кто сделал тебя мертвым внутри?

— Моя мать, — но тут Андерс расхохотался. — Нет, моя мать была совершенно скучной хорошей матерью, и у меня был обычный работящий отец. В моем прошлом нет никаких ужасов детства, никаких хулиганов в школе, ни одной травмирующей потери любимого, — он развел руками. — Я — тот, кто я есть.

Он родился психопатом. Деклан знал, что с таким нет смысла вести переговоры. Этот человек никогда не образумится.

— Ты просто долбанутый, — сказал Дек. — С самого рождения. Итак, что дальше?

— А сейчас, доктор Раш, подойдите ко мне…

— Нет, — Деклан сжал ее крепче.

Улыбка Андерса была совершенно безобразна.

— А я не предлагал вариантов, — он посмотрел на Лейн. — Доктор Раш, вы идёте сюда, а мои люди не убивают Деклана. Ему просто пустят еще одну пулю в ногу и скинут его в воду.

— В таком случае он все равно будет мертв, — она дрожала, но с мятежным взглядом вскинула голову.

Тогда Андерс поднял пистолет, направив дуло прямо Деклану на грудь.

— Но не настолько мертв, как если я сию же секунду выстрелю ему в сердце.

Лейн отстранилась от Деклана.

— Нет, — его руки на ней напряглись.

— Да, — она цеплялась за него взглядом, а в ее глазах отражалось столь многое. Лейн высвободилась из рук Деклана.

Андерс улыбнулся.

— Превосходно, — он потянул ее к себе, схватив за волосы и заставив тихо вскрикнуть. — Мы с вами немного развлечемся, — Андерс погладил Лейн по щеке. — Эта кожа. Она будет смотреться невероятно красиво расписанной вашей кровью.

Деклан напряг челюсти. Он не видел выхода. Не было никакого запасного плана. Ни единого способа вырвать Лейн из рук этого больного урода. Нужно было оставаться в сознании, чтобы увидеть, не представится ли подходящей возможности.

— Думаю, Сет был бы рад, что я здесь, — сказал Андерс. — Полагаю, я бы ему понравился.

— Ты ни черта о нем не знаешь, — ответила Лейн. — Сет был защитником, а не безжалостным убийцей. Будь он злым и жестоким, неужели его последователи построили бы это место?

Улыбка Андерса скисла.

— Я буду наслаждаться вашими страданиями, доктор Раш. А еще я думаю, что из-за этого также будет страдать и Деклан, здесь, часы напролет, — она плюнула ему в лицо, и он дернул головой. — Сука.

Деклан увидел позади Андерса движение. Глубоко в тенях. Он заставил себя собраться и не смотреть в том направлении. Кэл и Логан нашли их?

Но движение не повторилось. Не отворачиваясь от Лейн, Деклан продолжил всматриваться в тени.

«Вон оно».

Еще одно движение, и в поле зрения что-то появилось.

Справа. И слева.

У Деклана внутри все похолодело.

Существа были похожи на гигантских собак с длинными, гладкими, черными телами и холками на уровне пояса. Заостренные уши и жесткие хвосты, заканчивающиеся наподобие вилки.

«Невозможно». У него так сдавило грудь, что не получалось даже вдохнуть. Это были животные Сета.

Прогрохотало низкое угрожающее рычание, при звуке которого волосы на руках Деклана встали дыбом. Люди Андерса стушевались, а сам Андерс обернулся. Он открыл рот, чтобы что-то сказать…

Но собаки уже ринулись в атаку.



Глава 16

Лейн рванулась от Андерса и, споткнувшись, упала на землю. Она встала на четвереньки.

До нее доносилось ворчание и рык. Лейн слышала, как люди Андерса закричали. Раздались выстрелы, и один снаряд, попав в землю возле ее головы, взметнул осколки камней. Она закричала и прикрыла лицо ладонями.

Внезапно Лейн схватили за руку, и у нее в горле застыл крик.

Она посмотрела в напряженное лицо Деклана.

— Деклан…

— Уходим.

Они побежали прочь. Лейн слышала позади крики Андерса с его людьми и звуки борьбы. Она обернулась через плечо как раз, когда огромная собака наскочила на человека и повалила его на землю. Клыки вонзились в горло, и брызнула кровь.

«Боже». Лейн с Декланом побежала вдоль ряда колонн, и он увел ее влево.

Огромный пес перекрыл им путь.

Лейн широко распахнула глаза. Прежде у нее не было возможности рассмотреть собак, но теперь она видела все четко и ясно.

— О, мой Бог, животное Сета.

Мифическое животное. Однако оно стояло прямо перед ней, и смотрело на нее темными глазами.

— Сюда, — Деклан бросился между двумя колоннами.

Лейн слышала цоканье когтей по камню и громкое рычание. Она все еще могла слышать крики, но звучали они все тише.

А потом и вовсе стихли. В храме повисла тишина.

Деклан выругался. Они добрались до дальней стены здания, и не было никакого спасения. Оба обернулись.

На них надвигалось два пса.

— Пожалуйста, мы вас не обидим, — Лейн протянула руку.

— Раш, я не думаю, что они понимают наш язык.

Она сморщила нос.

— Дело в интонации.

— У тебя когда-нибудь была собака?

— Нет. А у тебя есть другие идеи?

— Черт, нет.

Раздался грохот выстрела. Первая собака в линии упала на землю и начала корчиться.

В их сторону двигался Андерс. Он был помят, а его левая рука безвольно висела вдоль тела, покрытая кровью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Служба охраны охотников за сокровищами

Неразгаданное
Неразгаданное

Один бывший морской пехотинец. Один археолог. Одна секретная карта затерянного оазиса.Искать сокровища всегда опасно, требует много мужества, и может закончиться смертью. Однако все это идеально подходит для членов «Службы охраны охотников за сокровищами». Бывшего морского пехотинца Деклана Варда преследуют демоны прошлого, и он вкладывает все свои сбережения в бизнес по охране искателей приключений. Опасные археологические раскопки — не проблема. Рискованные экспедиции — всегда пожалуйста. Охрана музейных экспонатов — легко. Но в Египте на самых обычных раскопках Деклан сталкивается с упрямым умным археологом — доктором Лейн Раш, и вместе они начинают смертельно опасную охоту за сокровищами мифического затерянного оазиса. Когда зло из прошлого Деклана возвращается, он клянется сделать все, чтобы защитить Лейн.Доктор Лейн Раш посвятила свою жизнь карьере, как и обещала родителям, потерянным слишком рано. Но когда на ее раскопках начинаются странные происшествия, и украденные экспонаты попадают на черный рынок древностей, она вынуждена обратиться к «Службе охраны охотников за сокровищами» во главе с грубым, сексуальным, привыкшим отдавать приказы Декланом. Вскоре упорядоченные раскопки оборачиваются безумной охотой за сокровищами в дюнах пустыни.Опасность подстерегает на каждом шагу, и Лейн с Декланом должны научиться работать в команде… не только чтобы найти клад, но и выжить. 

Анна Хэкетт

Современные любовные романы
Неизведанное
Неизведанное

Один бывший морской пехотинец. Один отчаянный фотограф. Один затерянный в джунглях храм.Бывший морской пехотинец Каллум Вард следовал единственному правилу — жить полной жизнью. Пройдя через ужасы войны, и потеряв близких друзей, он теперь работает на «Службу охраны охотников за сокровищами». Каллум обеспечивает безопасность археологических раскопок, бесценных музейных экспонатов или смелых кладоискателей, а в остальное время занимается альпинизмом, мотогонками или катанием на горных лыжах. Ничто — и никто — не искушал его достаточно, чтобы сбавить темп… пока во время экспедиции в джунглях Камбоджи Каллуму не приходится работать с язвительным своевольным фотографом Дэни Наварро. Но скоро их задача найти затерянный храм становится смертельно опасной, и по следу Кэла с Дэни идут наемники черного рынка древностей, готовые убивать.Дэни Наварро живет своими фотографиями. На протяжении долгих лет они были способом избегать ее семьи, их развязного образа жизни, дел и драм. С камерой в руках Дэни путешествует по миру, запечатлевая моменты чужих жизней и стараясь ни во что не впутываться. Сначала Кэл Вард кажется ей ничем не отличающимся от остальных мужчин у нее на пути, но когда их экспедиция оборачивается опасной гонкой по неизведанным джунглям, Дэни видит в нем сильного умного защитника. Совместными усилиями им нужно перехитрить преследователей и найти не только затерянный храм… но и бесценный могущественный артефакт.

Андрей Дмитриевич Мадов , Анна Хэкетт , Владимир Сергеевич Гончаров

Фантастика / Эротическая литература / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика: прочее
Неизученное
Неизученное

Один бывший морской пехотинец. Одна женщина, ищущая своего брата. Один древний затерянный город в тропических лесах Анд. Бывший морской пехотинец Логан О'Коннор большой, грубый и немного дикий. Он успешно служил во флоте…но однажды доверился не той женщине. После едва не убившего его ужасающего предательства он работает на своего лучшего друга в «Службе охраны охотников за сокровищами». Логан не любит песок, джунгли и москитов, но все равно делает свое дело – обеспечивает безопасность археологических раскопок и экспедиций. Однако еще больше он не любит лжецов. Отправляясь в Перу с ищущей своего брата холодной элегантной начальницей корпорации, Логан точно знает: Сидни Грейнджер не рассказала ему всей правды. После смерти отца Сидни Грейнджер пытается освоиться на должности генерального директора предприятия, в то время как ее брат сбегает изучать культуру инков. Но вскоре звонок с требованием выкупа приводит ее в ужас – брата похитил смертельно опасный черный рынок древностей. Теперь Сидни может рассчитывать только на «Службу охраны охотников за сокровищами», в том числе на большого раздражающего Логана, даже не скрывающего своей антипатии. Когда Логан и Сидни отправляются в тропические леса Анд по следам таинственных воинов облаков, опасность подстерегает на каждом шагу. Они становятся все ближе друг к другу, секреты раскрываются, вокруг свистят пули, и именно тогда появляется шанс найти нечто более ценное, чем сокровище.

Анна Хэкетт , Йейл Александра Группа

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Непостижимое
Непостижимое

Высокой и смертоносной Морган Кинкейд нравится работать в «Службе охраны охотников за сокровищами». Воспитанная суровым отцом — морским пехотинцем — она любит свои пистолеты и ножи и никогда не отступает с поля боя. Однако Морган до сих пор не нашла мужчину, способного угнаться за ней, и после череды неудавшихся первых свиданий потеряла надежду. Отправляясь в подводную археологическую экспедицию на поиски древнего затонувшего корабля, она назначена защищать высокого сильного археолога, объездившего весь мир. Умного наглеца с ослепительной улыбкой и бездной шарма.Доктор Захария Джеймс обнаружил координаты места кораблекрушения, где скрыты бесценные исторические сокровища. Выросший в нищете, он сделал звездную карьеру, но история для него — больше, чем просто работа. История — вся его жизнь. Вскоре Зак поражен тем, что одна женщина взволновала его так же сильно, как и предстоящее погружение. Опасная Морган очаровала Зака, и он жаждет увидеть, что кроется под ее жестоким обликом.Нырнув в лазурные воды у побережья Мадагаскара, они находят не только головокружительную страсть, но и ключ к непостижимому артефакту, из-за которого вскоре оказываются под прицелом воров опасного черного рынка. Среди предателей, похищений и древних храмов Зак с Морган поставят на кон все ради шанса выжить.

Анна Хэкетт , Сильвия Дэй|Саманта Группа

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы