Читаем Неспящая [=Кикимора] полностью

Он помолчал, задумавшись о чём-то, ссутулился над столом. Его длинные разлохмаченные пряди совсем завесили худое скуластое лицо.

— Я разговаривал сегодня с Виталием, — снова начал Эрик. — Разговаривал долго и не очень приятно. Решение своё он не поменяет.

Я взглянула Эрику в глаза. Он только пожал плечами и покачал головой:

— Ты же всё понимаешь.

— Что решение не поменяет, это я понимаю. Я не понимаю, кому плохо от того, что я помогаю уговаривать кикимор и ловить их без лишнего насилия?

— Ты жалеешь всех подряд… — начал Эрик, но я перебила его, может быть, даже слишком грубо:

— Далась вам моя жалость! Слышать про неё не могу больше! Не жалею я, Эрик! И не всех! Я никогда не вмешиваюсь, когда вижу, что дело безнадёжно! Разве же я когда-нибудь привезла тебе кого-то, кого стоило пристрелить на месте?!

— Нет, нет… Конечно, нет! — Эрик всполошился, вскочил, схватил меня за плечи. — Не кричи, ты разбудишь Светку…

Что ж, ради неведомой Светки я была согласна заткнуться. Эрик тоже сел обратно на табурет.

Я снова взялась за печенье. Да, из дружины меня выгнали взашей, но это не повод ложиться спать голодной.

Эрик покашлял и поёрзал на стуле.

— Ты знаешь, Лада, почему я стал этим заниматься…

— Да, знаю почему. И даже знаю зачем: ты хотел мстить, — сказала я спокойно.

Он покачал головой:

— Нет. Не мстить. Да, я ненавидел твоего отца, потому что всё случилось из-за него. Но как можно мстить тому, кто не виноват в том, что опасен? Да и ненависть тут тоже бессмысленна. Иррациональна. Но иногда эмоции лезут, и не сладишь с ними… Я пришёл в дружину, чтобы остановить это безумие. Это оказалось невозможно. Тогда я решил продолжать ради того, чтобы спасти тех, кого можно спасти. А это практически никому не нужно. Наоборот, все боятся. Неизвестно, чего больше боятся: кикимор или начальства. А Карпенко не боится и даёт мне работать. Всё, что мы имеем сейчас: практику, клинические наработки, людей — мы можем всё это потерять, если подведём Карпенко. Мы молиться за него должны.

— Да ладно, что ты меня уговариваешь? Целую лекцию прочёл, а зачем? — вздохнула я. — Я не буду подводить Карпенко и, пожалуй, помолюсь за него сегодня на ночь.

— Правильно. Умница, — улыбнулся Эрик, хоть и невесело. — Так что давай договоримся: больше никаких погонь по питерским крышам и свалкам. Пусть те, кому положено, делают свою работу. Тебе хватит забот и в моём подвале.

— Нет, Эрик. Ничего я не буду делать в твоём подвале.

— Почему? — искренне удивился он.

— Чтобы не подводить Карпенко, — съязвила я. — Зачем ему на подконтрольной территории работник, не оформленный официально? Нет уж. Уходить — так уходить. Не нужна — значит, не нужна. Буду искать себе другое занятие.

Эрик устало вздохнул, кашлянул, потёр лоб.

— Лада, ты же знаешь, это невозможно.

— Разве?

— Или ты находишься в поле моего зрения, или…

— Или что?

— Тебе напомнить, где у нас ближайшее поселение для поднадзорных с наследственным риском? Хочешь в чёртову глушь? Жить в унылом посёлке за проходной и целыми днями кильку в томате паковать?

Каждое слово — как пинок.

— Но ведь ККМР не передаётся генетически даже от заболевших! А я родилась, когда отец был ещё совершенно здоров!

— Моего мнения, Лада, никто не спросил, когда готовили закон о поднадзорных группах риска. И теперь никому не интересно, что я думаю. Важно то, в каких обстоятельствах мы с тобой живём… — Эрик печально покачал головой. — Доказательств, что ККМР передаётся генетически нет, но нет доказательств и обратному. Совершенно никто не готов брать на себя ответственность. Все боятся: малый срок исследований, бессистемное накопление фактов, многовариантность прогнозов…

— Да заткни ты этот свой… научный понос! — разозлилась я.

— Тссссс, — зашипел Эрик, снова подскочил и обнял меня за плечи. — Успокойся…

— Это что ещё тут такое?! — раздался от двери ещё заспанный, но уже сварливый голосок. — Это кто у тебя?

Эрик раздражённо дёрнулся:

— Иди спать, Света! Это моя племянница, и у нас серьёзный разговор!

— Надо же! — фыркнула Света, которую мне так и не удалось разглядеть. — Ну-ну. Племянница так племянница. Разговор так разговор… А спать пойду, если орать не будете!

— Не будем, извини нас, — вздохнул Эрик и попытался обнять в дверях кухни свою гостью.

— Утром поговорим! — сурово отозвалась Света, не даваясь. — Племянница у него…

Эрик развёл руками и повернулся ко мне.

— Ну, ничего не меняется в родном доме, — буркнула я, доставая из коробки ещё одно печенье.

— А что должно было поменяться? — рассеянно переспросил Эрик.

— Поумнеть должен был кое-кто. Пора уже.

Эрик только горестно вздохнул и усмехнулся.

Моему дяде Эрику недавно перевалило за тридцать, и он старше меня всего на восемь лет, поэтому в быту я с ним особо не церемонюсь. А вообще-то я уважаю его безмерно и всей душой люблю, несмотря на то, что дядюшка мой — мужчина со странностями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кикимора

Неспящая [=Кикимора]
Неспящая [=Кикимора]

Роман в жанре социальной фантастики. Драматические приключения, элементы детектива и яркая любовная линия. Никто не понимает, почему некоторые люди вдруг перестают спать и становятся непредсказуемо опасны для окружающих. На профессиональном сленге таких называют кикиморами — от названия этого неизученного ментального расстройства. Лада — свой человек в надзорной дружине, которая занимается кикиморами, но сама она в группе риска, а значит, не имеет права на обычную нормальную жизнь. Внезапно одно за другим случаются несколько странных событий, а любимый человек бесследно исчезает, и Лада бросается на его поиски, не подозревая, какие шокирующие разгадки её ждут… И есть один способ всё выдержать и преодолеть: любить и оставаться человеком! Внимание! Ранее роман публиковался под названием «Кикимора». После переименования в текст изменения не вносились.

Наталия Викторовна Шитова

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература