От кого:
Кому:
Дата:
О чем:
От кого:
Кому:
Дата:
О чем:
— Нет, — сказала Чарли. — Не так. — Повернулась и вновь направилась к выходу. Она была бледная, вся — комок нервов. Под глазами синяки.
— Эй, эй, постой-ка… — Хокстеттер с вытянутыми руками бросился на перехват. — Что не так, Чарли? — спросил он, изображая на лице улыбку.
— Все, — ответила она. — Все не так.
Хокстеттер обвел взглядом комнату. В углу телекамера «Сони». Утопленный в стене из прессованной пробки кабель от нее ведет к видеомагнитофону, что установлен на КП в соседней комнате. Посередине стол, на нем металлический поднос с деревянной стружкой. Слева электроэнцефалограф, опутанный проводами. За пультом молодой оператор в белом халате.
— «Все» — это не объяснение. — Хокстеттер продолжал по — отечески улыбаться, хотя его распирала злость. Даже человек, не умеющий читать мысли, понял бы это — по его глазам.
— Вы не слушаете, что вам говорят! — Ее голос зазвенел. — Один только…
— А ты нам объясни, как надо сделать, — вкрадчиво попросил Хокстеттер.
Чарли не смягчилась.
— Надо было сразу слушать! Железный поднос — правильно, а все остальное — неправильно. Стол у вас деревянный, и стены воспла… пламеняющиеся. И одежда на нем — тоже. — Она показала на оператора, который слегка поежился.
— Чарли…
— И эта камера!
— Чарли, камера из…
— Из пластмассы! Если станет очень жарко, она разлетится на мелкие кусочки. И воды нет! Я же сказала, мне нужна вода, когда я захочу остановиться. Так меня учили папа с мамой. Мне нужна вода, чтобы погасить это. Иначе… иначе…
Чарли разрыдалась. Она хотела к Джону. Она хотела к отцу. И больше всего, больше всего на свете ей хотелось бежать отсюда. Всю ночь она не сомкнула глаз.
Хокстеттер испытующе глядел на нее. Эти слезы, этот эмоциональный взрыв… похоже, она действительно собирается показать, на что она способна.
— Ну успокойся, — сказал он. — Успокойся, Чарли. Мы сделаем все, как ты скажешь.
— Вот именно, — процедила она — А то ничего не получите.