Читаем Нет убежища золотой рыбке полностью

– Сейчас это не имеет значения. Послушайте, ваша и моя жена занимались кражами в магазинах. Если мы хотим уберечь их от преследований, а нас самих – от обвинения в убийстве, то нужно молчать. Голстейн уже допросил меня, и скоро наступит ваша очередь. Я не сказал ему, что был на Восточной авеню. Вы поступайте так же.

– Значит, вы уже говорили с полицией?

– Да. Так не забывайте, что нужно молчать.

– Разумеется. – Он прошелся по комнате. – Бог знает зачем эти женщины воруют, словно я ограничивал Мейбл…

– Горди шантажировал вас? – Не дождавшись ответа, я продолжал: – От меня он потребовал двадцать тысяч, а от вас?

Он пожал плечами:

– Восемьдесят.

– Как он связался с вами?

– Остановил меня на улице.

– К вам домой или в офис он не приходил?

– Нет. Когда я выходил из машины, он остановил меня и выложил все, что ему надо.

– Вы собирались заплатить ему вчера?

– Нет, только сегодня. Сначала мне нужно было продать кое-какие акции.

Мы смотрели друг на друга.

– Надеюсь, вы сознаете, что нас обоих могут заподозрить в этом убийстве?

– Да.

– Значит, создавшаяся ситуация требует, чтобы вы покрывали меня, а я вас.

Он снова посмотрел на меня в упор.

– У меня никогда не было оружия. – Он подошел к двери, остановился и оглянулся. – А у вас?

Не говоря ни слова, я смотрел на него.

– Мне кажется, ваше положение гораздо хуже моего, – добавил он и, тяжело ступая, вышел из дома.

Глава 5

Джин совсем не преувеличивала, говоря, что у меня полный стол работы. Когда я вошел, Макс Берри метался по моему кабинету, как тигр в клетке. Целое утро мы правили статью о Хэммонде. Пока Макс был у меня, я не имел никакой возможности поговорить с Джин. Когда же я наконец избавился от него, пришел Рефферти со своей статьей о насилии на улицах. Статья была отлично написана, и я решил поместить ее в следующем номере. Потом я позвонил нашему художнику и объяснил, какое оформление хочу для этой статьи. Хотя я привычно и сосредоточенно крутился в суете редакционной работы, мне поминутно вспоминалась украденная магнитофонная запись. Как только Рефферти ушел, я поспешил к Джин, но у нее сидел один из наших рекламных работников. Оба они были погружены в работу, и по их виду я понял, что кончат они еще не скоро. Я попросил Джули заказать по телефону бутерброды из закусочной, затем позвонил в больницу, чтобы узнать о здоровье Уолли. Мне повезло, я застал Стенсила.

– Ну что, Генри, как Уолли?

– Радоваться пока нечему. Все идет не так, как хотелось бы. Я договорился с Карсоном, чтобы он осмотрел его. Видимо, удары по голове оказались опаснее, чем мы думали вначале.

Я испугался:

– Ну вот, Генри, а ты говорил, опасности нет… или все же есть?

– Послушай, его состояние улучшается не так быстро, как хотелось бы. Карсон уже изучил снимки и теперь решает, нужна операция или нет.

– Ширли уже знает?

– Разумеется.

– Уолли пришел в себя?

– Нет. Знаешь, Стив, Уолли и так был не в лучшей форме. Это анемичный, хилый тип… Нормальный человек и то не скоро оправится от такого избиения.

– Кто такой Карсон?

– Наш лучший нейрохирург. – Его явно обидело, что я его не знаю. – Мистер Чендлер распорядился обеспечить Уолли наилучший уход, невзирая на расходы. Именно это мы и делаем.

– Когда ты сможешь сказать что-то определенное?

– Часов в пять. Я тебе тогда позвоню.

– Большое спасибо. – Я положил трубку и облокотился на стол.

Я догадывался, что мог бы получить от Уолли важные сведения о Горди. Мне хотелось знать, где он взял имена всех воровок.

В дверях показалась Джин.

– Адский день, – вздохнула она. – У меня только одна минутка, но я хотела вас предупредить, что избавилась от пистолета еще вчера вечером. Я поехала в город и бросила его в мусорный бак. Ничего другого мне не пришло в голову, но надеюсь, что его не найдут.

– Вы чудо, Джин… не знаю, как вас благодарить. Уолли…

– Знаю, я говорила с Ширли и знаю об операции.

– Как она это восприняла?

– Старается держаться. Сейчас она в больнице.

– Стенсил обещал позвонить мне сегодня в пять. – Наши взгляды встретились. – Вы не поужинаете со мной сегодня? Мне очень нужно поговорить с вами, Джин.

Зазвонил телефон. Она сняла трубку.

– Это Борг. Я иду к себе.

– Так как же насчет вечера?

– Ну хорошо, – сказала она и вышла.

– Алло, Стив, я слышал, у вас пропал пистолет? – возбужденно заговорил Борг.

– Кто-то украл его у меня из машины.

– Это скверно, мне трудно будет достать вам другой. Лучше ничего не говорите боссу. Неужели нельзя запирать машину?

– Вчера вечером моя голова была занята другим.

– Пришлите мне лицензию на оружие, я посмотрю, что можно сделать. Копы, наверное, проклинают меня.

Он положил трубку.

Я вспомнил, что, увлекшись статьей о Хэммонде, я совсем забыл отдать Максу его пистолет и лицензию. Я поспешил в кабинет, желая убедиться, что он еще на месте.

Потом появился Гарри Лэнсинг. Он освещал для нас финансовые отчеты и справлялся с этим отлично. Оставшуюся часть дня мы провели вместе, отвлекаемые телефонными звонками, и набросали статью для следующего номера. Было почти пять часов, когда он ушел. Загудел зуммер.

– Звонит мистер Чендлер, – сообщила Джин.

Я взял трубку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы