Читаем Нетиру - Сошедшие со Звёзд полностью

— А что с ним делать? Посадить обратно в челнок и отправить куда летел! — отрезала она. — Хотя с другой стороны… — неожиданно ее глаза заблестели, словно у кошки, заметившей беззащитную мышку. — Может Шу и прав: отправить его к Сиа — пусть драит сортиры.


— Что ж, можно и сортиры, хоть какая-то польза, — вздохнул капитан, не решаясь взглянуть на жену. — Я даже не знаю, есть ли у нас кто-нибудь, говорящий на фалконском? Обычно я не нанимаю никого c этой планеты. К чему создавать себе лишние проблемы…


— Я думаю, Сиа найдет способ объяснить этому тупице, что от него требуется! — хрюкнув от смеха, ответила Маат.


При этих словах беглец непроизвольно дернулся.


— Смотрите, капитан! Оказывается, он нас понимает, — смеясь, сказал Шу, от которого не скрылось мимолетное движение незнакомца. — Наверняка, он просто считает нас недостойными его внимания.


Маат усмехнулась:


— Вот и замечательно, отправим его к Сиа! Он найдет ему равноценную компанию!

Глава 5. Ра Хорахте

Вдруг, ни слова не говоря, Сешет подошла к фалконцу. Тот, остерегая ее, что-то воскликнул, но она даже не заметила этого. Она внимательно всматривалась в беглеца и после некоторой паузы мягко произнесла:


— Мы рады приветствовать тебя, незнакомец!


Капитан и его помощники вновь уставились на Сешет, буквально открыв рты, а та, нисколько не смущаясь, продолжала:


— Ты попал в частные владения Тота и Сешет Хиби Джехути. Я вижу: в тебе течет кровь аристократов. Так же, как и в нас. Представься же нам!


Глаз фалконца не отрывался от незнакомки. Конечно, он знал это имя. А кто его не знает? Самая богатая и именитая семья в Империи. «Значит, я попал на Сфинкс. Что ж, это меняет дело! — отметил фалконец мысленно. — Они достойны разговора со мной!» И уже вслух надменно произнес:


— Мое имя Ра… Хорахте.


— Хорахте? — переспросила Сешет, удивленно поворачиваясь к мужу. Тот слегка склонил голову в знак уважения, едва уловимо пожав плечами.


— Что, знакомая фамилия? — бесцеремонно спросила Маат, разрывая неловкую паузу.


— Хорахте, моя милая, — мягко сказала Сешет. Она относилась и к Маат, и к Шу словно к собственным детям, благо по возрасту они были равны, — это одна из древнейших аристократических семей на Фалконе. И какой бы репутацией не славились жители этой планеты, к аристократическим семьям мы всегда относимся уважительно.


— Не смешите меня! Фалконцы заслуживают уважения?! — возмутилась Маат. — Неучи и преступники? Сколько крови пролили его родичи? Сколько семей разорили, пиратствуя на торговых путях и выбирая себе в жертвы самых беззащитных? Что они делали эти ваши уважаемые аристократы-фалконцы? Снаряжали пиратов и собирали с них дань? Да, благородное занятие, ничего не скажешь. Все их богатство нажито на крови и несчастьях! По мне, пусть у него хоть вино вместо крови, уважения от меня он никогда не получит! Меня претит от одного его вида.


— Дорогая моя Маат, я понимаю твои чувства. Ты вольна относиться к нашему гостю… да, именно так я определяю его положение на корабле. Ты вольна относиться к нашему гостю, как тебе заблагорассудится. Ты не обязана оказывать ему уважения, но я настаиваю, чтобы ты воздержалась высказывать оскорбления в его адрес. Кстати замечу, кому как не тебе знать все достоинства энергозащиты. Но то, что эта технология стала альтернативой громоздким скафандрам и сделала космический мир намного привлекательнее — заслуга одного из предков нашего гостя. Да-да, не удивляйся. Конечно, лавры принадлежат не ему. Он ничего не создавал. Он лишь поверил паре молодых ученых, которых и учеными не хотели признавать из-за их бредовых идей. И не только поверил. Он поддержал их и материально, и морально. Он вложил в них все свое состояние, хотя и не знал, чем все это обернется.


— Полагаю, он не просчитался и смог возместить свои расходы с лихвой… — попыталась защититься Маат, но затем, почтительно склонив голову, произнесла: — Как скажете, уважаемая Сешет. Пусть только этот «гость» не попадается мне на глаза!


— С этим, я полагаю, проблем не возникнет! — вмешался повеселевший капитан. — Если он принадлежит такой богатой семье, как Хорахте, то они с удовольствием оплатят все расходы по спасению их отпрыска. Возможно, последнего в роду. Поэтому после лечения мы отправим «нашего гостя» домой. Если, конечно, «наш гость» не выдает себя за кого-то другого. Я никак не могу вспомнить, был ли у старика Хорахте наследник?


— Да, я тоже припоминаю разговоры, — согласилась Сешет, вопросительно глядя на фалконца, — что линия Хорахте закончилась, потому что в их семье не родилось ни одного птенца-наследника.


Ра вскинул голову, и его глаз блеснул злобой, а пальцы сжались в кулаки.


— Моя мать одна из дочерей Хорахте! Но… она вышла замуж за… ремесленника…


— Это он так говорит про своего отца? — воскликнула Маат с еще большим презрением. Ее неприязнь к фалконцу возрастала с каждой минутой.


— Я не собираюсь говорить с этой простолюдинкой! В моих венах бежит голубая кровь! А значит, я принадлежу к роду моей матери. К роду Хорахте! — грубо отрезал тот.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Путь волшебника
Путь волшебника

Всемогущество… Мы лишь мечтаем о нем, но есть и те, кто обладает им. Это ведьмы, кудесники, некроманты, чернокнижники, заклинатели. Их глаза видят сквозь туман земного бытия, их ладони лежат на рычагах управления вселенной. Маг разглядит будущее в хрустальном шаре, приручит фантастического зверя и превратит свинец в золото… или вас — в лягушку, если вздумаете его рассердить.Вступите же в мир, где нет ничего невозможного, где воображаемое с легкостью становится реальным. Пройдите дорогами чародеев — и вы поймете, что значит быть по-настоящему всемогущим!Никогда еще магия не была такой волнующей и увлекательной. Прославленный составитель антологий Джон Джозеф Адамс собрал для вас тридцать два завораживающих чуда от самых талантливых волшебников фантастики и фэнтези.

Венди Н. Вагнер , Окорафор Ннеди , ТИМ ПРАТТ , Ханна Раджан , Янт Кристи

Фантастика / Эзотерика, эзотерическая литература / Боевая фантастика / Мифологическое фэнтези / Фэнтези / Сказочная фантастика / Социально-философская фантастика
Горм, сын Хёрдакнута
Горм, сын Хёрдакнута

Это творение (жанр которого автор определяет как исторический некрореализм) не имеет прямой связи с «Наблой квадрат,» хотя, скорее всего, описывает события в той же вселенной, но в более раннее время. Несмотря на кучу отсылок к реальным событиям и персонажам, «Горм, сын Хёрдакнута» – не история (настоящая или альтернативная) нашего мира. Действие разворачивается на планете Хейм, которая существенно меньше Земли, имеет другой химический состав и обращается вокруг звезды Сунна спектрального класса К. Герои говорят на языках, похожих на древнескандинавский, древнеславянский и так далее, потому что их племена обладают некоторым функциональным сходством с соответствующими земными народами. Также для правдоподобия заимствованы многие географические названия, детали ремесел и проч.

Петр Владимирович Воробьев , Петр Воробьев

Приключения / Мифологическое фэнтези / Исторические приключения / Проза / Контркультура