Мы проезжаем по городу и высаживаем Пита у колонии для несовершеннолетних. Он выходит, поправляет джинсы и притягивает меня к себе. Мы стоим перед машиной, а Мэт в это время пересаживается на место водителя. Я отряхиваю футболку Пита — на ней местами осталась шерсть Мэгги.
— Тебе будет комфортно в компании Мэта? — беспокоится он. — Мне не обязательно идти на собрание. Я могу побыть с тобой. Мне совсем не хочется оставлять тебя сегодня одну.
— Мне нужно чем-то заняться.
И это правда. Если я останусь дома, то весь день буду думать о Мэгги. А Мэту нужно навестить друга. Я это чувствую. Кроме того, Мэт меня не пугает. Я смотрю на его лицо, и мне хочется крепко-крепко его обнять. Он через многое прошёл, а я понимаю, каково это.
Пит стучит по капоту машины, и Мэт высовывает голову в окно.
— Какого чёрта тебе надо? — ворчит Мэт. Но их перепалка — всего лишь забава. Я просто обожаю их манеру общения друг с другом.
— Ты ведь привезёшь её потом домой, да?
Он пожимает плечами.
— Если она сама захочет туда поехать.
Пит протягивает руку и убирает прядку волос мне за ухо.
— Я хочу, чтобы ты спала в моей постели.
У меня в животе порхают бабочки.
— Хорошо, — шепчу я в ответ.
— Сделаешь мне одолжение? — просит он.
Для него я готова сделать что угодно.
— Какое?
— Позаботься о Мэте. Он не такой крепкий, каким кажется.
Я не согласна, потому что, могу поспорить, он намного сильнее, чем выглядит, а выглядит он как полузащитник в американском футболе.
— Я присмотрю за ним.
Его губы касаются моих, но это не мимолётный поцелуй. Он вторгается в мой рот, заявляя о своём присутствии. Когда у меня заканчивается воздух, он со стоном отстраняется, положив руки мне на плечи.
— Не забудь позвонить родителям, — напоминает Пит и идёт в сторону колонии. Я наблюдаю, как он удаляется, и любуюсь его спиной. Он оборачивается и, сложив руки рупором, кричит:
— Я люблю тебя.
Я качаю головой и одними губами отвечаю ему. Когда забираюсь в машину, Мэт постукивает большими пальцами по рулю и подпевает песне по радио. Он делает вид, что засовывает два пальца в рот, и хихикает.
— Если вы, ребята, продолжите в том же духе, то меня стошнит. — Но при этом широко улыбается.
Я толкаю его в плечо.
— Не смешно.
— Не до смеха будет, если меня вырвет. Во время химиотерапии меня постоянно тошнило. Так что я в этом спец. — Он смеётся, потом протягивает руку и сжимает моё колено. — Позвони своему отцу, пока мы едем. У нас впереди целый час.
Я достаю телефон и звоню родителям, а они переводят меня на громкую связь. Рассказывая им обо всём, я не могу сдержать слёз. Мама, понятно, расстроена, а отец хочет приехать в город, чтобы убедиться, что со мной всё хорошо.
— Я в порядке, — говорю им. — Я провожу время с семьёй Пита. Так что я не одна.
Отец ворчит.
— Папа, — предупреждаю я.
— Ладно, — прикусив язык, соглашается он.
— Пап, я уже по ней скучаю, — говорю я.
— Знаю, — ласково отвечает он. — Она долгое время была рядом с тобой.
Я слышу, как мама тихо плачет на заднем плане.
— Кто теперь будет тебя защищать? — спрашивает он. — Может, тебе стоит вернуться домой.
— Пап, со мной всё хорошо.
Мэт ухмыляется и подмигивает мне. У меня такое чувство, что стоит только попросить, и на мою защиту встанет всё семейство Ридов. Я заканчиваю разговор с отцом, хотя он ещё пытается спорить, и откидываюсь на сиденье. Мэт делает радио погромче, и всю дорогу до больницы мы молчим.
Он глушит двигатель, делает глубокий вдох и произносит:
— Сейчас или никогда.
Мы вылезаем из машины и идём внутрь. Администратор в регистратуре узнаёт его и приветствует по имени.
— Я пришёл повидаться с Кендрой.
Она указывает Мэту за плечо, и я вижу трёх детей, сидящих в зале ожидания. Мальчик — самый старший, на вид ему лет шестнадцать или около того, держит на руках маленькую девочку. Ей, должно быть, не больше трёх. А за ними в кресле сидит ещё одна девочка, примерно того же возраста, что и Хайли. Старший читает им книжку.
— Сет? — окликает Мэт.
Мальчик удивлённо поднимает голову. Он опускает младшую сестру на пол и встаёт. Мэт протягивает ему руку, и они о чём-то негромко разговаривают. Мне их не слышно, так что я направляюсь к автомату с едой и покупаю жвачку, а когда возвращаюсь, угощаю ею девочек. У меня очень хорошо получается ладить с маленькими детьми.
— Только не проглоти, — предупреждает старшая, толкая младшую в плечо.
Та широко улыбается.
— Ой, — говорит она и высовывает язык, демонстрируя мне, что там ничего нет.
— Ой, — повторяю я и поднимаю книгу, которую они читали. А потом спрашиваю: — Можно мне почитать вашу книжку?
Они кивают и залезают на кресла по обе стороны от меня.
— Рейган, — зовёт меня Мэт. — Посидишь здесь несколько минут?
Я киваю и улыбаюсь.
— А мне можно пойти? — щебечет самая младшая.
— Не сейчас, — отвечает ей Сет, потом садится и тяжело выдыхает. Кажется, что он намного старше своих лет.