И проспал сном счастливого младенца до утра.
Утро, встретило меня привычной бодростью пробуждения и целым ворохом новостей, которые высыпал на меня 896-й.
Искин постарался отчитаться о проделанной за ночь работе.
Первое, все, что мы запланировали к перевозке уже доставлено на корабль и помещено в трюм. Один из бывших резервных искинов, теперь осуществляющий обязанности Карго, логистические функции, которые перепоручил ему Ньютон, выполнил отлично. Размещение, крепление и компоновка груза в трюме были высчитаны и произведены оптимально и совершенно не нарушали балансировки корабля. Всего было занято треть трюма, большую часть из этого места пришлось выделить под деактивированную, разобранную и упакованную малую мобильную верфь.
Второе, он предоставил мне результаты исследования корабля Леиты, и списки которые я у него просил. Просмотрев их, я понял, что ничего сильно революционного или необычного в этом истребителе нет, как то от него я ожидал большего, но все равно несколько новинок или деталей, которые привлекли мое внимание, я нашёл.
Всю необычность корабля, как раз и составляли уже известные мне его особенности и свойства, о которых я сумел догадаться и так.
Главным отличием был искин, который бесспорно и являлся первой из пяти уникальных черт корабля аграфов, на которые я обратил внимание.
Вторым был его компактный гипердивигатель, который по своим показателям соперничал с обычными, но относительно миниатюрные размеры позволяли разместить его в легком истребителе девушки, дополнительной его особенностью, было значительно сниженное потребление топлива на его работу.
Третью особенность представляла установленная на корабль система обнаружения и распознавания, радиус ее действия превышал стандарты Содружества для аналогичного оборудования на 50 %.
Четвертой была система жизнеобеспечения корабля, построенная по абсолютно непонятным принципам, и настолько плотно внедренная во все его системы, что ее извлечение и замена на стандартную систему Содружества не представлялось возможной.
Пятыми были силовые щиты, установленные на истребитель и выдерживающие на 20 % более мощные повреждения.
Последней новостью стало то, что Аграфы используют стандартные протоколы обслуживания, настройки и комплектации оборудования, а значит, все детали с корабля Леиты можно установить на любое судно Содружества, проведя небольшой ряд универсальных предварительных настроечных тестов.
Поэтому, как только я об этом узнал, отдал распоряжение Ньютону извлечь из истребителя девушки все заинтересовавшие меня детали, и заменить их на те, что были в наличии у нас. Под это условие не попали гипердвигатель, как не имеющий аналогов, и система жизнеобеспечения, как не извлекаемая, без разрушения целостности корабля.
"Утро, началось с мародёрства и надувательства ближнего своего", — подумал я, но совесть промолчала, наверное, не считает грехом покопаться в и так фактически принадлежащей мне машинке.
После проведения столь благотворного подъёма, а ведь я даже еще не сполз с кровати, я принял душ, хорошенько умывшись и взбодрившись при этом, приступил к завтраку.
За едой, я попытался составить планы на день, а их намечалось не такое уж и маленькое количество.
Сейчас восемь утра. Я хотел разобраться с сумкой профессора, потом четыре обязательных часа учебы и два тренировок, между ними устрою переезд для Леиты в одну из вип-кают. Целесообразно поселить ее поближе ко мне, чтобы всегда была перед глазами. Как раз первая каюта, расположенная за капитанским кубриком, свободна. И не откладывая в долгий ящик, отдал распоряжение 896-му.
— Ньютон, подготовь вип-каюту для нашей гостьи, что расположена сразу за моей. Она, по-моему, была раньше занята майором. Приведите ее в порядок, все вещи майора перенесите в мою комнату, я потом разберусь с тем, что там еще осталось. Те же самые действия проделайте и с другими каютами, нечего в бардаке жить, вещи, найденные там, так же доставите сюда. Девушке ограничь доступ во все помещения кроме ее комнаты, коридора и выхода-входа из него на станцию. За пределами корабля закрой ей доступ в складские помещения и инженерный комплекс. Ну и организуй за ней негласное наблюдение везде за пределами ее каюты, так на всякий случай, если что-то произойдет.
— Принято.
"Так с местом проживания для девушки на корабле и ее передвижением по нему и вне его разобрались", — решил я и перешел к дальнейшему планированию дел на день.
Потом, нужно провести монтаж ремонтного комплекса, есть у меня такое подозрение, что когда корабль будет в рейде, это не так сподручно делать. Поэтому заняться этим нужно сейчас, думаю, часа за три уложусь.
Хотелось бы еще что-то решить с передачей ментоэнергии напрямую от источника к получателю. Как оказалось, теперь у меня нет тех пяти дней, которые я готов был отдать раньше на настройку в моем организме возможности реализации этой закачки от источника к потребителю, когда был один. Придется искать обходной вариант как это исправить и получить какое-то решение для этой задачи.