Читаем Неудобные вопросы и непредвзятые ответы полностью

Если в учебнике истории написана ложь, например о царе, и учитель с этим согласен, то надо ли мне отвечать по учебнику, чтобы не получить двойку? Будет ли это считаться ложью перед Богом?

– Когда возникает непростой вопрос – а этот вопрос, бесспорно, не из числа простых, – то полезно бывает вчитаться в него внимательно, найти какое-то «ключевое слово», с которого и начать поиски решения.

Попробуем начать с конца. Что значит «считаться»? С кем мы считаемся? Кто будет считать? Бог? Или окружающие люди? Или мы сами? Надо усвоить с предельной ясностью: Господь Бог с нами никаких счетов не сводит. Это противоречило бы всему тому, что мы знаем о Нем, о Его величии и всемогуществе, о Его любви к нам, о Его жертве на Кресте.

Ложь перед Богом – не результат чьего-то расчета, а объективный факт, наш собственный грех, который, прежде всего, причиняет вред нашей собственной душе. Поэтому давайте вычеркнем слово «считаться» из вашего вопроса. Получится так: «Будет ли это ложью перед Богом?»

И тогда ответ очевиден: «В зависимости от обстоятельств, в которых я оказался».

Обстоятельства в самом деле бывают весьма разнообразны (как и всегда, когда надо выбирать подходящие слова), и ситуация может быть любой – от разумного, достойного исполнения учебного задания до прямой измены Христу. В каждом конкретном случае вы должны рассудить: полезен ли спор? кому он принесет пользу? будет ли эта польза больше, чем возможный вред? и т. д. И не давайте никому втянуть себя в спор против вашей воли. Как это сделать, поясню на простом примере.

Допустим, вы обучаетесь в каком-либо учебном заведении, где не разделяют нашего мировоззрения и веры – например, в римо-католическом или протестантском. Но вы цените знания, которые вы там получаете, и хотите успешно окончить его, избегая каких-либо столкновений и скандалов. Вам задают вопрос и ждут ответа, который явно противоречит вашему разуму, чувству и совести, и вы отвечаете так:

«Г-н учитель, материал ваших лекций (или учебника, который вы нам рекомендовали) содержит такие-то сведения

...» Крайне маловероятно, что после этого у вас начнут допытываться, каково ваше собственное мнение по данному вопросу. Но если даже это и произойдет, вы спокойно ответите: «Мое личное мнение не относится к изучаемому нами предмету», – и вопрос будет исчерпан.


МОЖНО ЛИ ПРОСТИТЬ ПРЕДАТЕЛЬСТВО?

Если тебя предал друг – оклеветал близкого тебе человека, самыми грязными словами издевался над всем, что было дорого, то как можно простить такого человека? Можно ли возобновить с ним дружбу, если он покается?

– Простить – этого требует от нас Христос. Слишком ясно об этом говорит Евангелие, чтобы можно было сомневаться, по крайней мере когда речь идет о вашей личной обиде, а не о проступке или преступлении, представляющем общественную опасность. Так что если кто-то просит вашего прощения за обиду, вы обязаны – перед лицом Христа – его простить.

Но простить – значит ли забыть? Иногда – да, а иногда – нет... Прощение – акт моей свободной воли, а над забвением я не властен. Вспомните, у Лермонтова: «Забытьзабвенья не дал Бог...»

Одно дело, когда речь идет о жене, родителях, близких родственниках: никакие дурные воспоминания не могут воспрепятствовать мне в восстановлении любви и мира в семье. Но друзья, знакомые – я выбираю их себе сам. И вполне естественно, оправданно и даже необходимо выбирать себе друзей с учетом прошлых событий, конфликтов, ошибок – чтобы их не повторять.


А ЕСЛИ БУДУТ СЧИТАТЬ ПРИДУРКОМ?

Можно ли дружить с человеком, который считает, что люди «нетрадиционной ориентации» такие же нормальные, как и все остальные, и даже очень интересные? Ведь это его право – иметь собственное мнение?

– Продолжим разговор о дружбе. Дружба хороша тогда, когда она приносит пользу – духовную и душевную. Лучше всего, когда польза эта взаимна; но бывает, что одному из друзей общение приносит пользу, а другому – нет. Второй в этом случае не оставляет своего друга, понимая, что нужен ему – но лишь до тех пор, пока сам способен переносить бремя этой неравной дружбы, пока она не причиняет ему непоправимого вреда.

Вот с этих позиций попробуем ответить на ваш вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью

В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.

Валерий Павлович Андросов , Елена Валерьевна Леонтьева

Религия, религиозная литература
Современные буддийские мастера
Современные буддийские мастера

Джек Корнфилд, проведший много времени в путешествиях и ученье в монастырях Бирмы, Лаоса, Таиланда и Камбоджи, предлагает нам в своей книге компиляцию философии и практических методов буддизма тхеравады; в нее вставлены содержательные повествования и интервью, заимствованные из ситуаций, в которых он сам получил свою подготовку. В своей работе он передает глубокую простоту и непрестанные усилия, окружающие практику тхеравады в сфере буддийской медитации. При помощи своих рассказов он указывает, каким образом практика связывается с некоторой линией. Беседы с монахами-аскетами, бхикку, передают чувство «напряженной безмятежности» и уверенности, пронизывающее эти сосуды учения древней традиции. Каждый учитель подчеркивает какой-то специфический аспект передачи Будды, однако в то же время каждый учитель остается представителем самой сущности линии.Книга представляет собой попытку сделать современные учения тхеравады доступными для обладающих пониманием западных читателей. В прошлом значительная часть доктрины буддизма была представлена формальными переводами древних текстов. А учения, представленные в данной книге, все еще живы; и они появляются здесь в словесном выражении некоторых наиболее значительных мастеров традиции. Автор надеется, что это собрание текстов поможет читателям прийти к собственной внутренней дхарме.

Джек Корнфилд

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука