Читаем Неунывающие вдовушки полностью

– Детка, я предлагаю другую сделку. Я скоро вернусь в Штаты и в Европе буду проводить лишь несколько недель в год. Пока я буду в Америке, вы можете совершенно бесплатно проводить на вилле отпуск, зарплату персонала я беру на себя, за вами только вода и электричество. А может, вы согласитесь у меня работать? Будете здесь управляющей?

Ну вот еще! Служить у нее консьержкой! Ну нет!

– Картина – мое единственное богатство, – отвечала я, – если вы ее увезете, у меня ничего не останется. Мне такие условия не подходят.

– Ах да! – Пам прикинулась наивной. – Вы требуете гарантий? Это справедливо! Давайте подпишем договор, и вы будете уверены, что я не смогу выгнать вас отсюда ни с чем. Как насчет права жить в доме и моего завещания? Вы получите свою картину обратно после моей смерти.

– И это все?

Памела начала терять терпение.

– От скромности вы не умрете! Последнее предложение: если будете прилежно поливать олеандр, я включу вас в завещание. После моей смерти получите и дом, и вашего Матисса!

Памела была страшно горда своей щедростью, но тут увидела в моих глазах недобрый блеск, который совершенно правильно истолковала.

– Ладно, вижу, что такой текст завещания слишком возбуждает вашу фантазию. Сделаем иначе: в присутствии нотариуса я перепишу дом и землю на ваше имя, так сказать, как досрочное наследство. За собой сохраню пожизненное право проживать здесь ежегодно во время моего краткого пребывания в Европе. Но если я умру насильственной смертью, Матисс вернется в музей. Если же я умру просто от старости и дряхлости, вы получите Матисса назад.

Молодец, Памела! Три развода не прошли даром! Навострилась в юридических тонкостях.

Я согласилась.

16

Ночь боевых действий и капитуляции моей противницы прошла. Утром последовал мирный завтрак за одним столом и дружеское прощание до скорой встречи. Памела с похмелья назвала меня Синди и грустно проводила меня, когда я уехала с Умберто в деревню забирать отремонтированную машину.

По дороге домой я вспомнила о масле и вине. Так и не купила, ну да ладно. Останавливаться уже не стала, помчалась во Флоренцию, чтобы поразить Кору своей новостью.

Несколько лет назад я сбежала во Флоренцию с ребенком на руках и жила в тени своей подруги и у нее на содержании. Я помогала, выручала, много всего было, но, боюсь, все равно буду до конца дней ей обязана, если только в нашей жизни не произойдет каких-нибудь важных перемен.

Что я буду делать с поместьем, если у меня ни гроша своих денег? Счета за воду, электричество, еда, одежда, косметика – за все нужно платить, и расходов на ребенка становится год от года все больше. По договору я не могу продавать дом и обязуюсь поддерживать его в приличном состоянии, чтобы Памела проводила там свои законные три месяца в году. Кора не станет возмещать затраты на дом хотя бы за те немногие недели, что проведет в усадьбе. Все равно она предпочитает город, особенно зимой.

А что, если!.. Превращу дом в пансион для гостей из Германии! «Тосканские каникулы! Летний курс итальянского на чудесной вилле под руководством немецкого преподавателя!» Прекрасное объявление для газет. Предложу дополнительно туристические экскурсии. Флоренция рядом, Сиена. Умберто будет возить моих гостей по окрестностям на микроавтобусе. Направлю всех в близлежащие рестораны, буду получать комиссионные за рекламу. Больше шести гостей принимать не стоит. И тогда останется много места для меня, Бэлы, Коры. Думаю, скоро заявится Катрин. Потом, может быть, Пу увидит наконец солнечную сторону Европы.

Обязательно приглашу Феликса провести в Тоскане каникулы. Феликс! У меня теплеет на душе, когда я о нем думаю. Интересно, что скажет Кора, если у меня будет связь с ее кузеном? Хотя все это может кончиться как у Памелы: она купила дворец ради неверного мужчины, а он ее там даже не навещает. Так и я буду сидеть и ждать месяцами. Могу ли я вообще жить одна?

Не буду грустить! Буду радоваться! Без угроз и убийства я получила усадьбу, которую так вожделела Кора. Что же она скажет? Сейчас узнаем. Я не стала заезжать домой, поехала прямо в больницу. Дома все равно тихий час по расписанию.

У палаты Коры я перевела дух. Ну, пошла! Что за черт: кровать пуста! На столике – мой букет, тот, что я приносила в прошлый раз. Нежели?! Умерла? Не может быть! Фу! Нет, слава богу! Вон она идет по коридору в халате, шаркая тапками.

– Майя! Вот это сюрприз! Я думала, ты не хочешь меня больше видеть, – она бросилась обниматься. – Сигареты принесла? А шоколад? Я тут совсем оголодала.

Залезая под одеяло, она сморщилась: шов еще болел.

– Я так рада, что ты пришла! Вчера ни одна собака не навестила. Я собиралась сегодня домой, но эти уроды в белых халатах продержат меня еще два дня. Как Бэла? Выглядишь усталой. Небось пляшешь всю ночь на столе, пока подруга мучается в больнице?

– Кора! Я только что из Кастеллины. Все получилось!

Кора окаменела.

– Да ты что! Но я сейчас на мели. Рассказывай! Тебя не видели? Если что, я дам показания, что ты всю ночь провела у постели умирающей подруги. Как ты сумела так быстро?

Перейти на страницу:

Все книги серии Под каждой крышей… Семейные истории Ингрид Нолль

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза