Читаем Невероятные приключения Брыся в пространстве и времени. Историко-фантастический роман для любознательных детей и взрослых полностью

К счастью, Сашина бабушка оказалась не из кисейных барышень и ограничилась лечением, которое «прописал» пес. И на Брыся она совершенно не рассердилась, ей даже польстила столь бурная реакция – лучшее доказательство, что кот ловит каждое слово! Такой оригинальной аудиторией не смог бы похвастаться ни один экскурсовод!


– Бабушка, миленькая, ну а дальше-то что? – Саша в нетерпении теребил Александру Сергеевну за ворот блузки.


– В сентябре 1941 года в наш город пришли фашисты и вывезли из музеев всё, что там оставалось.


– Всё-мяу-гав?! – вскричали слушатели возмущенным хором.

Глава одиннадцатая, в которой версии только множатся

Александра Сергеевна совершенно потеряла чувство реальности, видя такой интерес к рассказу со стороны кота и собаки, так что ни капли бы не удивилась, заговори они вдруг по-человечески! Однако волшебство разрушили голоса в прихожей, и Мартин нехотя отправился исполнять свои обязанности, включающие и организацию теплой дружеской встречи вновь прибывших.


Сашин папа держал наготове упаковку жевательных косточек, чтобы вернуть расположение пса. Любимое лакомство заставило Мартина на мгновение забыть о загадках янтарного шедевра. Он радостно запрыгал, стараясь дотянуться языком до лица хозяина, а когда не получилось, то поставил передние лапы ему на плечи и тщательно облизал нос, лоб и щеки Николая Павловича, который даже не пытался отбиваться от собачьей благодарности из-за разности весовых категорий.


После обеда Александра Сергеевна ушла, Лина занялась посудой, а Сашин папа – восстановлением разрушенного стеллажа. Почувствовав сверлящие спину взгляды, Николай Павлович обернулся – на диване восседала вновь сплотившаяся троица во главе с эрмитажным котом.


– Папа, расскажи нам, пожалуйста, что случилось с Янтарной комнатой после того, как ее захватили немцы? – обратился к нему сынишка, и Николай Павлович почему-то нисколько не удивился местоимению «нам», так выжидательно таращились на него все трое.


– Ну, … существует несколько версий.


Слушатели со знанием дела переглянулись, словно и не ожидали услышать ничего другого.


– Вывозом музейных ценностей занимались немецкие специалисты из комиссии по искусству. Ценные панно сняли и отправили в город Кенигсберг, нынешний Калининград, в музей янтаря, находившийся в одном из залов Королевского замка.


– Они забрали обе Комнаты?


– А, бабушка рассказала легенду про копию? – Николай Павлович какое-то время жужжал шуруповертом, соединяя книжные полки. – Эту тайну многие хотели бы раскрыть. Во всяком случае, достоверно известно, что в Кенигсберге выставили одну Комнату. Был ли это оригинал, теперь узнать невозможно! Как и то, существовала ли копия.


– Но ведь Калининград – российский город, почему же Комнату не нашли? Ее немцы спрятали? – Саша словно озвучивал вопросы, светившиеся в желтых глазах кота.


– Боюсь, и тут сплошные загадки! Пессимисты считают, что шедевр погиб в сильнейшем пожаре в августе 1944 года, когда город бомбила английская авиация. А потом еще наши солдаты подорвали уцелевшие стены, так что теперь на месте бывшего замка одни руины.


– А оптимисты?


– Продолжают искать и надеяться на другие версии, например, что в Кенигсберге погибла копия, а подлинное творение старых мастеров вывезли в Германию или Австрию, а то и в Южную Америку, куда бежали многие высокопоставленные нацисты!


Ночью искатель приключений опять оказался в чистом поле возле указателя «Сарская мыза», только теперь рядом находилась полосатая будка. Над круглым входом красовались две надписи: черной краской – «Кот ученый», а через дефис обычным мелом – «Глава государства». Загремела железная цепь, и из отверстия показался … Варфоломей. Брысь терпеливо подождал, пока толстяк, громко сопя, выберется наружу, а потом поинтересовался, какой злодей приковал его к будке. Кот ответил, что совершили это беззаконие немцы за то, что хотел их обхитрить и передарить им Янтарный кабинет. Откуда ни возьмись появился вредный адъютант Николая Первого, одетый в немецкую военную форму. На его груди висела табличка (на ней по-немецки значилось «Комиссия по искусству»), а в руках он держал царский скипетр. Любопытный путешественник во времени спросил, зачем лейб-гвардеец перешел на сторону врага, но вместо ответа получил тяжелым символом власти по макушке!


От удара Брысь проснулся – выяснилось, что он свалился с Сашиной постели и стукнулся головой об пол. Чтобы больше не рисковать, перелег на подстилку к Мартину – пес дрых без задних лап и кошмарами не мучился…

Глава двенадцатая.

Пора!

Брысь еще добрый час вздыхал и ворочался, пытаясь снова заснуть, но не помогло даже тщательное вылизывание. Не выдержав бессонницы и бездействия, он ткнул Мартина в бок – пес подскочил.


– Ты чего?!


– Послушай, ты был когда-нибудь на работе у Александры Сергеевны?


– Конечно, но я в машине сидел, со мной туда нельзя!


– Дорогу показать сможешь?


– Смогу. Но как мы выберемся из квартиры? – пес не на шутку разволновался из-за подозрительных вопросов.


Перейти на страницу:

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература
Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Детская литература / Боевая фантастика