Читаем Невеста для младшего принца (СИ) полностью

Оглядываю свое хозяйство пытливым взглядом. Как там мой печко-горшок, хорошо ли готовит? А котелок-морозильник, в полном ли порядке? Все в целости и сохранности пылится на верхней полке шкафа. Похоже кухарка не оценила плоды моих трудов, предпочитая пользоваться по старинке котелком и охлаждать продукты в холодильной погреба. Эх, не оценили технический прогресс. А у меня еще столько идей в голове. Можно попробовать сделать миксер и тогда не придется взбивать вручную сливки для пирожных. Усовершенствовать мясорубку, придав ускорение ручке. Да много что можно придумать, главное приучить людей не бояться необычных изделий.

Мы пьем с Тироном чай, макая булочки в варенье из сладких ягод.

— Расскажи мне еще про принца, — просит он.

И я начинаю описывать Луция:

— Он очень смелый. Не побоялся ввязаться в драку за честь прекрасной дамы. А еще очень талантливый. У него целая коллекция вырезанных из дерева фигурок. А помощник у него самый настоящий гном…

— Низшие существа, — сморщив нос, вставляет Тирон.

— А мне он понравился. Немного грубый и неряшливый, но зато добрый и отзывчивый. Мне кажется, вы бы подружились.

— Вот еще, — фыркает Тирон, — эльф гному не товарищ.

— А вот принцу большой друг! И вообще, Луций…

— Похоже ты совсем потеряла от него голову, — слышу я голос Севастии Халитовны.

Я оборачиваюсь. Бабушка стоит в дверях, сложив руки на груди. Загадочно улыбается.

— Что-то случилось? — я вскакиваю с места, жадно впиваюсь взглядом в ее лицо.

— Сядь на место, Изольда, — менторским тоном указывает мне бабушка, — учись сдержанности. Кто знает, может быть, тебе это еще пригодится.

— Ба, не тяни, — упрекаю я, но все же послушно сажусь на стул.

— Лорд прислал письмо. Небольшое сообщение. Похоже, твоему принцу удалось напугать врагов. Старый король Эйгель сдался в плен, а орды орков в спешке покинули берег после того, как его высочество одолел в бою личного мага свергнутого короля. Того, кто когда-то изувечил его руку.

— Представляю, какой был дня него сюрприз, когда он понял, что к Луцию вернулась магия. Он же теперь придет ко мне? — с надеждой в голосе спрашиваю я, глядя на бабушку.

— Возможно не так скоро, как ты этого хочешь, — понимающе улыбается бабушка, — сначала ему нужно будет получить официальное разрешение от короля ухаживать за тобой. А во-вторых, тебя должны уведомить, что младший принц Кристиан не рассматривает тебя в качестве своей невесты. Так что, научись терпению, Иза.

Терпению учиться ужасно сложно. Чтобы не болтаться целыми днями без дела, я осваиваю магию. Переплетаю нити в причудливые узоры. Учу кухарку пользоваться усовершенствованными бытовыми приборами. Каша в котелке-варке готовится намного быстрее и становится рассыпчатой. Зернышко к зернышку. А мой импровизированный миксер из двух вилок в течении минуты взбивает сливки в густую массу.

Вспоминая чудесный сад в королевском дворце, уговариваю бабушку сделать оранжерею. В наших северных краях осень наступает стремительно. Листья на деревьях давно пожухли и пожелтели. Цветы потеряли свои краски и склонили к земле поникшие головки. Бабушке моя идея с зимним садом неожиданно оказалась по душе.

— Выпишу материалы из города и найму рабочих, — твердо решает она, слушая мои заверения, что я смогу наполнить теплом почву. Я очень хорошо разглядела, как это происходило в королевском саду.

— Можно будет установить небольшой фонтан и поставить скамейку возле окна. Представляешь, за окном падает снег, а вокруг нас цветут розы.

Бабушка улыбается и кивает головой, видя мое воодушевление. А я и рада погрузиться в работу, лишь не думать, как там Луций. Не ждать его каждую минуту. Набраться терпения и верить, что он вернется за мной.

Оранжерею пристроили к дому очень быстро, за каких-нибудь пару недель. Витражные окна пропускают достаточно солнечного света и при этом защищают от пронизывающих северных ветров. Вообразив себя ландшафтным дизайнером, я с энтузиазмом принимаюсь за дело. Намечаю петляющую дорожку и место для альпийской горки. С берега реки Зольды мне притащили кучу плоских камней для украшения будущего сада. Возле окна поставили скамейку с высокой спинкой, и возле нее я высадила несколько розовых кустов. Для работы в саду одеваю простые холщевые брюки и рубашку. Удобно и совсем не жалко запачкать. Бабушка, увидев меня ползающую по земле на коленях в мужском одеянии, лишь махнула рукой. Решила, пусть лучше так, чем я буду с несчастным видом смотреть в окно, ожидая известий от принца.

В один из холодных осенних дней за мной в оранжерею прибежала Мариет. Я ползала на коленях возле цветущих роз, направляя в их сторону магические линии. Побольше тепла и влаги им точно не помешает.

— Леди Изольда, — окрикивает меня запыхавшаяся Мариет, — бабушка велела вам срочно идти домой!

— Что случилось?

Я резко выпрямилась. В груди гулко застучало сердце, а кровь прилила к щекам.

— Там, кажется, к вам приехали. Из самого королевского дворца.

43

Перейти на страницу:

Похожие книги