Читаем Невеста до рассвета полностью

Мне снился шторм…

Бескрайнее море сходило с ума, вспыхивало тревожными сапфировыми огнями, закипало пеной кружев и обрушивалось на скалы сокрушительными волнами. Рокот стихии оглушал, пугал и в то же время гипнотизировал.

Казалось, я слышу в нём не только ярость моря, но и печальный шёпот камня, раскалываемого бушующими волнами. Скалы звали меня, пели свою песню, призывая подойти ближе, умоляли унять безумие шторма.

И я шла на их зов, чувствуя, как с каждым ударом сердца метка пары горит сильнее…

Шаг, ещё один и ещё…

Море взорвалось магическими искрами, ослепляя сиянием, а через миг из пучины волн вырвался огромный дракон. Тёмно-фиолетовая чешуя сверкала драгоценными камнями, и по ней скользили разряды молний.

Мощное, гибкое, длинное тело, завораживающе красивые крылья, изящная голова, увенчанная короной из острых шипов. И бездонные аквамариновые глаза, внимательный взгляд которых был направлен прямо на меня…

Мне бы сбежать, спрятаться среди скал, но я застыла, не в силах сделать шаг…

— Эдмунд, — заворожённо прошептала я.

Яростный рёв и шелест огромных крыльев стали мне ответом. А рядом в скалу ударило несколько молний, только… почему-то мне было совсем не страшно. Знала, что император не причинит мне вреда, его штормовая магия лишь напитает меня силой и восстановит растраченные резервы.

Рядом ударила ещё одна молния, выбивая в скале воронку, и браслет на моей руке жалостливо задребезжал. Неужели…

— Р-р-р-рак-хар-р-р! — дракон зло зарычал, стоило мне коснуться амулета, и на скалу обрушился целый сноп молний.

Блокиратор вибрировал с такой силой, что его дрожание перешло на руку. А через миг украшение пошло трещинами и начало разваливаться…

— Р-р-р-рак-хар-р-р! — Взмах огромных крыльев, и вот дракон пикирует вниз ко мне.

Но в его рычании нет угрозы, лишь безграничная страсть и странная нежность…

— Эльза…

Тихий шёпот императора просачивается в мои мысли сладким маревом. Чарует, сводит с ума, умоляет немедля скинуть браслет, шагнуть к нему…

— Нельзя, — выдыхаю, судорожно цепляясь за украшение.

Сейчас это единственная защита от зова. Слишком тонкая преграда, чтобы сдержать дракона, успевшего почувствовать истинную, но…

— Эдмунд, умоляю, остановись! — кричу, когда от браслета откалывается ещё один кусочек.

Вокруг пляшут молнии и магические искры, магия императора просачивается, сплетается с моим Даром, восстанавливая уставшее тело и истощённые резервы. Ощущения просто невероятные, сказочные… мне так хочется, чтобы это мгновение длилось вечно. Только в мыслях то и дело вспыхивает предупреждение ректора…

Рано! Слишком рано снимать браслет! Вначале нужно «расшатать» приворот…

— Эдмунд…

«Повтори, — раздаётся в мыслях чувственный хриплый шёпот, — позови меня ещё раз…»

Я не звала! Ох…

Бежать некуда, проснуться не получается… помогите!

«Беата! Лесли!» — мысленно пищу, отступая к полуразрушенной скале.

«Их здесь нет, — смеётся император, — это только наш сон».

Возмутиться не успеваю. Сделав надо мной круг, дракон приземляется неподалёку, перекрывая пути к отступлению. И… начинает трансформироваться.

Ой, мамочки…

«Госпожа ректор!» — взвываю я, глядя на то, как из магического марева выходит обнажённый император.

Взлохмаченные волосы, хищный блеск в глазах, по мощной груди стекают чернильные капли… ниже смотреть страшно, хоть и любопытно. Но я успеваю вовремя зажмуриться, вспомнив, что мы пока не женаты!

— А теперь поговорим, — мурлычет дракон, подходя неприлично близко.

Так близко, что я чувствую жар его тела и…

— Подъё-о-о-о-ом! — оглушительный вопль ректора разбивает сновидение на осколки, и я кубарем перекатываюсь на кровати, едва не свалившись с неё.

Судя по раздавшимся сбоку сдавленным ругательствам и грохоту, Лесли и Беата тоже чудом не рухнули на пол.

— Что происходит? Где… где император?

— В гостиной, — хихикнула Элисандра, — когда он призвал себе на голову ведро снега, я поняла, что расшатывание приворота зашло слишком далеко, и тебя пора будить.

Ох… бедный мой император…

— А более гуманных методов расшатывания нет? — хрипло выдохнула, пытаясь окончательно проснуться и выбросить из головы шикарный торс, перевитые жилами руки… у-у-у-у-у…

И зачем я только нацепила этот проклятущий браслет?! Где были мои мозги?

— На первых этапах лучше просто наблюдать и ждать, пока ваша связь сама ослабит аркан кукловода, — ответила ректор, задумчиво осмотрев мой браслет, — дальше будем осторожно помогать вашей истинности и снимать приворот.

— А это очень долго? — уныло поинтересовалась я.

— Если повезёт, то не очень, — обнадёжила меня наставница. — Впрочем, если вы уже выспались, могу рассказать подробности.

Выспались — это громко сказано. Я бы с радостью ещё немного подремала, но любопытство оказалось сильнее.

— Рассказывайте! — воскликнула, удобно усаживаясь на постели.

— Может, поставим полог тишины, — уточнила Беата, покосившись в сторону дверей, — или перейдём на телепатическую связь?

— Не стоит зря тратить силы, — покачала головой ректор, — император не станет подслушивать под дверью, а вражеские следилки мы заблокировали, хоть кричи, никто не услышит.

Намёк был ясен. Не дожидаясь повторного приглашения, подруги спрыгнули с кроватей, перебираясь поближе.

— Мы можем чем-то помочь? — уточнила Лесли, усаживаясь на краешек моей постели. — Как-то ускорить расшатывание аркана?

— Ну… есть один вариант, — в золотых глазах ректора заплясали хитрые искорки, — плетение кукловода ослабнет, если Эдмунд влюбится в Эльзу.

— Это как? — ошарашенно уточнила я. — Он же под приворотом! А я под личиной Лауренсии! Вы же не хотите, чтобы он полюбил эту драконицу?!

От возмущения перехватило дыхание, и я зло вцепилась в подушку, едва не вспоров тонкий шёлк удлинившимися коготками.

— Конечно нет! — фыркнула Элисандра. — Как тебе такое в голову прийти могло, фиалочка?

— Ну, я просто подумала…

— Больше не думай, спросонья у тебя это плохо получается, — вздохнула наставница, — я имела в виду другое. Дракон, нашедший пару, не может полюбить или возжелать другую женщину. Но ваша связь пока блокируется арканом кукловода и твоим браслетом…

— И теоретически император может испытывать тягу к другим леди, — задумчиво добавила Беата, — а у Эльзы огромная фора. Эдмунду она нравится, да и драконья ипостась признала её и будет тянуться к паре, несмотря на «отбитую» память.

— Это влечение — единственная лазейка в плетении кукловода, — продолжила ректор, — я не зря просила тебя наблюдать за его эмоциями. Мне было важно узнать, что аркан блокирует только воспоминания и мысли о паре.

— Выходит, если Эдмунд заинтересуется мной не только как парой, мы сможем ещё больше расшатать аркан? — уточнила я.

— Именно! — воскликнула ректор. — А чем слабее станет плетение, тем проще его будет снять без последствий.

Хм… а это правда может сработать! Только…

— Если я перестану носить браслет, император почувствует зов, и тогда аркан кукловода…

— Снова повредит ему память, — перебила меня ректор, — всё верно. Поэтому блокиратор пока не снимаешь, а лишь ослабляешь его действие. И то под моим контролем!

— Хорошо, — кивнула я, крепче обняв подушку.

Сегодняшний сон окончательно убедил меня, что мы с Эдмундом созданы друг для друга и справимся с любым приворотом! Но действовать всё равно придётся очень осторожно.

— Для начала вам нужно больше находиться рядом, — продолжила Элисандра, — и желательно в романтической обстановке…

— Ну, с романтикой здесь как на кладбище, — вдохнула я, вспомнив дохлого василиска и парализованную личеловку, — и иллюзия Лауренсии…

— Мастер Рэйнгарс пообещал создать для тебя съёмную личину, — успокоила меня ректор, — будешь носить «лицо» в кулоне и активировать лишь при необходимости.

Отлично! Наёмники из Чёрного Братства считались гениальными иллюзионистами, а Аббас Рейнгарс и вовсе был легендой.

Если он пообещал помочь, о проблеме с мороком можно забыть.

— Что касается романтики, — задумчиво протянула Беата, — маэстро Глорин умеет не только сеять хаос, но и создавать абсолютно восхитительные шоу.

— Ой, точно! — воскликнула Лесли. — А его брат, Трорин, и вовсе считается лучшим специалистом по магической оптике. Он создаёт потрясающие карнавальные иллюзии! Мои родители покупали у него кристаллы со свето-магическими шоу на свою годовщину, это было что-то! Абсолютный восторг!

— Не уверена, что стоит устраивать…

— Наоборот, — перебила меня Беата, — это прекрасная мысль! Чем больше суеты создадут гномы, тем проще будет изловить кицунэ.

— Поддерживаю, — кивнула ректор, — я сегодня же приглашу Трорина и поговорю с Глорином. Попросим их подготовить к следующей ночи свето-магическое шоу и организуем вам с императором незабываемое романтическое свидание.

— Сбежите под шумок с бала, — подмигнула мне Беата.

Угу… вместе с толпой телохранителей, вражескими шпионами и редкими монстрами…

— Фиалочка, не переживай! — успокоила меня ректор. — Расследование в экстремальных условиях тоже неплохо расшатывает аркан. До завтра мы его и так ослабим, а свидание станет контрольным выстрелом!

— Думаете, двух ночей хватит, чтобы снять аркан? — оживилась я.

— Так быстро мы его не снимем, — покачала головой Элисандра, — но значительно ослабим. Тогда я смогу развеять остатки плетения, не повредив разум императора.

— Я согласна! — решительно ответила, ударив кулачком по подушке. — А что…

— Тсс-с! — Наставница приложила палец к губам и замерла, активируя телепатическую сеть.

Вот что опять случилось?! Хотя, судя по довольной улыбке, скользнувшей по губам ректора, новости были хорошими.

— Ингвард закончил допрос шаманов, — усмехнулась ректор, оборвав связь, — и нашёл что-то интересное.

— Мы можем присутствовать?! — хором воскликнули я и подруги.

— Конечно, — обрадовала нас Элисандра, — но советую поторопиться, у нас десять минут на сборы.

Дважды повторять не пришлось. Мы шустро соскочили с кровати и заметались по комнате, хватая вещи и необходимые артефакты. При этом действовали чётко, без лишней суеты.

Во время обучения в академии нас не раз будил сигнал тревоги, по которому адепты должны за три минуты построиться на плацу. Поэтому десять минут на сборы я считала роскошью!

За это время можно не только в душ сбегать и одеться, но и причёску намагичить. А если поторопиться, даже косметикой воспользоваться получится. Последнее, с учётом нашего недосыпа, было очень актуальным, поэтому я наспех нанесла капельку эльфийского крема, стирающего с лица следы усталости, и немножечко бальзама для губ.

Всего пара нюансов, а как освежили образ! Будто я не бегала за кукловодом полночи, а полноценно выспалась.

— Мы готовы! — едва ли не хором воскликнули, ворвавшись обратно в спальню.

— Восемь минут, молодцы! — удовлетворённо кивнула ректор, оценив наши старания.

Простые и удобные в бою причёски, брючная форма академии и комплект артефактов первой необходимости. Ничего лишнего. Всё строго и по делу, но в то же время со вкусом.

Наша форма не зря считалась самой красивой в империи. В своё время наставница сменила полсотни модисток, но добилась идеального результата. Чёрные брюки, не сковывающие движений, сапоги из мягкой кожи, доходящие до колена, зачарованные корсеты, выполняющие роль лёгкого доспеха, и тёмно-синие рубашки из амагичной ткани.

Костюм, надеваемый на тренировки, был максимально функциональным и комфортным в носке. Каждая деталь продумана до мелочей, включая кармашки и пояса-ремешки под оружие и артефакты.

А парадной форме адепток Высшей академии ментальных искусств могла позавидовать любая принцесса. Струящийся сапфировый шёлк, пена эльфийских кружев, расшитый жемчугом и серебряной нитью корсаж… Эх… покрасоваться бы в этом роскошестве перед Эдмундом!

— Фиалочки, за мной! — Ректор щёлкнула пальцами, вырывая меня из раздумий, и быстро зашагала в гостиную.

Мы направились за ней, предвкушая утреннее совещание. Но едва зашли в гостиную, как столкнулись с Ингвардом и мастером Рейнгарсом.

— Доброе утро, госпожа ректор, леди, — поздоровался некромант.

— Надеюсь, вы хорошо отдохнули? — добавил Эдмунд, окинув меня внимательным, оценивающим взглядом.

— Просто замечательно! — нервно улыбнулась я, пытаясь слиться с мебелью.

В отличие от меня дракон эльфийской косметикой не пользовался, поэтому я сполна оценила тёмные круги, залёгшие под глазами, и слегка влажные волосы. Про ведёрко со снегом ректор не шутила…

Бедняга… скорей бы снять этот тхаргов приворот!

— Рад это слышать. — Голос императора звучал сухо и сдержанно, но в аквамариновых глазах плясали лукавые огоньки. Он явно что-то вспомнил!

Но… что именно? Если вновь почувствовал во мне пару, то почему аркан не стёр его память? Или… он запомнил наш сон на двоих?!

Щёки опалило румянцем, и я мышью метнулась за спины подруг. На миг показалось, что я услышала сдавленный смех дракона, но внешне Эдмунд остался абсолютно невозмутим. Почудилось?

— Ингвард, ты говорил, у тебя интересные новости? — Ректор прошла в глубь гостиной и, взяв со стола графин, плеснула себе гранатового сока.

— Да, мне удалось расфасовать пепел по кучкам и допросить, — устало зевнул некромант. — Обычные орки, знали только, что должны найти в лесу раненую драконицу. В их памяти даже образа Лауренсии не было.

— Не удивлена! — хмыкнула ректор. — Для тёмных простые солдаты — пушечное мясо. Живой щит и прикрытие для шаманов.

— Иногда и в памяти наёмников можно что-то накопать, — возразил Ингвард, — поэтому их тоже проверил. Но самое ценное всё же было в памяти шаманов.

О-о-о-о! Жду и предвкушаю!

— Они знали, что в лесу встретят ещё одну белокурую магессу, — ошарашил нас некромант, — и я почти уверен, что речь шла про твою адептку.

— Мы думали об этом. — Ректор задумчиво куснула нижнюю губу и побарабанила пальцами по стакану.

— Какой был приказ? — спросил Эдмунд. — Что они должны были сделать с принцессой и… адепткой?

Голос императора вибрировал от напряжения и плохо скрываемой злости, а на висках проступила чешуя. И до меня вдруг дошло главное — его дракон не просто признал меня, он и не забывал, ни на миг! Поэтому так легко нашёл. Засёк ещё до того, как я сняла браслет.

— Приказ был странный, — продолжил Ингвард, — тянуть время и не причинять вреда второй блондинке. При этом обставить всё как попытку похищения.

Вот, значит, почему меня тащили к порталу! Но… зачем? Провоцировали дракона?! Хотели усилить нашу связь? Надеялись, что после этого откат от блокиратора добьёт вторую ипостась Эдмунда?

— А по поводу Лауренсии я не ошибся, — с мрачным видом добавил некромант, — её душу действительно хотели заменить. Только не тем, кем мы подумали вначале.

— Как это? — недоумённо уточнила я, вспоминая лекции по теоретической некромантии.

Практика по этому предмету начиналась с третьего курса, а пока мы изучали основы и знания имели соответствующие. Я могла рассказать о разновидностях нечисти и отличить упыря от гуля, но совершенно не разбиралась в нюансах. А допросы духов, призыв, воскрешение и вовсе были тайной за семью замками.

Некроманты ревностно оберегали свои секреты, и я боялась, что Йохара проигнорирует вопрос, но оборотень удивил меня.

— Если госпожа ректор не возражает, я проведу небольшой экскурс для адепток? — спросил оборотень. — Иначе они ничего не поймут.

— Не возражаю, — кивнула наставница.

От услышанного перехватило дыхание, и мы затихли, словно мыши, боясь спугнуть удачу. Внеплановая лекция по некромантии, да ещё от лучшего мастера империи — неслыханная удача!

— Вы знаете, почему ритуал замены души относится к запрещённым арканам? — спросил Йохара, окинув нас внимательным взглядом.

Кажется, экзаменовать адептов любила не только Элисандра. Ну да ладно, на этот вопрос я знала ответ.

— Во время ритуала паразит «съедает» душу хозяина, — на одном дыхании выпалила я, — полученной энергии ему хватает на пару недель, а после он начинает охотиться на других магов, питаясь их жизненной силой.

— Верно, — удовлетворённо кивнул Ингвард, — и раз основы вам известны, перейдём к деталям. Духов-паразитов делят на три вида: вольные души, управляемые паразиты и ментальные клоны. О первых двух вам известно из лекций.

— К вольным относятся неупокоенные души сильных магов, — припомнила Лесли, — тех, кто совершил страшное преступление и потерял право на воскрешение или перерождение.

— А обычными паразитами называют духов, прислуживающих шаману или некроманту, — продолжила Беатриса, — они зависят от воли хозяина, но в случае опасности могут покинуть новое тело, вернувшись к призвавшему их колдуну.

— И мы подозревали, что к Лауренсии хотели подселить именно такого духа, — кивнул Ингвард, — но ошиблись.

— Только не ментальный клон! — обречённо простонала Элисандра.

Мастер Рейнгарс и Эдмунд промолчали, но заметно помрачнели. И от этого прошибла оторопь… во что же мы влипли?!

— Боюсь, это именно он, — устало ответил Ингвард и, повернувшись к нам, добавил: — В отличие от обычных паразитов, клон пожирает не только душу хозяина, но и его личность. Древние клоны могут сотни раз менять хозяев, сохраняя опыт и знания каждого. А ещё могут создавать дочерних клонов, перекидывая в них часть знаний.

Бездна… и как бороться с такой напастью?! Неужели…

— Похоже, кукловод — это основной клон, а в тело Лауренсии планировали подселить его копию, чтобы после он мог перебраться туда целиком, — подтвердил мои опасения некромант.

— А почему он сразу не вселился в тело принцессы? — удивлённо уточнила Лесли.

— Слишком опасно, — ответил Эдмунд, — потеря дочернего клона ничем не угрожает основному. Кукловод запросто создаст ещё десяток копий и повторит попытку без риска захватить тело принцессы.

— К тому же копия не фонит, — добавил Ингвард, — и не требует подпитки.

— Как это? — встрепенулась я. — Все паразиты…

— Клоны относятся к истинной нежити, — перебил меня некромант, — они могут самостоятельно восстанавливать свои резервы и использовать обычные магнакопители. А также самостоятельно подпитывать свои копии.

— ЭТО вообще реально победить? — ошарашенно выдохнула Лесли, озвучив наши общие опасения.

— Вполне, — кивнул Ингвард, — нужно уничтожить тело носителя до того, как клон покинет его.

Как просто на словах и почти невозможно на практике! Как убить того, кто может в любой миг сбежать, бросив тело, словно ненужный балласт?

Зато теперь понятно, почему кицунэ настолько сильна! Даже страшно представить, сколько тысячелетий она копила свои знания и силу. Только зачем ей император? И… я?

Если ей нужна моя душа и магия, почему не вселилась в меня при первой встрече? К чему такие сложности? И зачем ей тело Лауренсии?

— Я могу понять всё, кроме одного, — нахмурился император, — при чём здесь адептки? Зачем их заманили в лес и пытались «похитить»?

— Не знаю, — покачал головой Ингвард, — кстати, по поводу адепток. Напавшая на вас личеловка не единственная «гостья» в замке. Глорин случайно потревожил целое гнездо и…

— В смысле потревожил гнездо? — прошипел Эдмунд.

— Вчера ночью я попросил близнецов, Синтию и Глорина проверить тайный лаз возле комнат Лауренсии, — пояснил Аббас, — хотел убедиться, что там никто не прячется. Как видишь, не зря.

— Они должны были немедля сообщить о находке, а не пытаться лично упокоить гнездо! — возмутился император. — Из-за них едва не пострадали адептки!

— Не пытались они никого упокоить, — хмыкнул Ингвард, — во время вылазки Синтия засекла за поворотом неясное шипение, и гном закинул туда шашку с усыпляющим газом.

— В итоге из вентиляции вывалилась нервная, но слегка контуженная личеловка, — усмехнулась Элисандра, — что ж, эта компания в своём репертуаре!

— Зато план дяди работает! — рассмеялась Лесли. — Они не успели приехать, а уже посеяли хаос и расстроили планы кукловода.

— Ну, разве что с этой точки зрения, — скривился император. — Ладно, где остальные личеловки?

— Двоих поймали близнецы, — ответил некромант, — одна сбежала, и её добили вы с Элисандрой. Но я осматривал гнездо и уверен, что была ещё одна.

Четыре личеловки. Выходит…

— Здесь четверо духов-паразитов? — ужаснулась я. — Или они за клоном ползали, «стирая» его шлейф?

— Клоны могут самостоятельно заметать ментальный след, так что личеловок привезли для его помощников. — заметив мой недоумённый взгляд, Йохара добавил: — Вы же не думаете, что кукловод мог провернуть такое, не имея во дворце влиятельного союзника?

Союзник точно есть, возможно, даже не один. Но мы думали, что кукловод ментально воздействует на слуг и стражу, заставляя их работать на себя. Хотя предательство тоже не исключали. Даже Сандерса подозревали, пока не выяснилось, что он связан с императором клятвой крови.

— Я не ожидала, что союзники окажутся духами-паразитами, — честно ответила, пытаясь осмыслить услышанное и оценить масштаб катастрофы, — думала, он превратил слуг в марионеток…

— Это идеальное решение для быстрых спецопераций, — перебил меня мастер Рейнгарс, — но длительное, непрекращающееся воздействие требует огромных затрат энергии. И его проще вычислить, чем короткие приказы.

Понимаю… но с каждым новым фактом масштаб заговора всё больше пугает.

— А помощники могут быть его копиями? — спросила Беатриса. — И сколько вообще копий можно создать за один раз?

— Не более двух, — ответил Йохара, — и способны на это лишь очень древние и могущественные клоны. Но я подозреваю, что на этот раз кукловод использовал обычных духов-паразитов.

— Почему? — удивилась я. — Разве не проще заменить всех союзников своими двойниками?

— Не проще, — покачал головой некромант, — после создания копии личность клона раздваивается. Он видит, слышит и чувствует то же, что и копия.

Уже неплохо! По крайней мере, клон не всесилен и у него есть свои слабости.

— Поэтому кукловод и погрузил принцессу в магическую кому? — догадалась я. — Чтобы не отвлекаться на управление её телом до того, как полностью переберётся туда?

— Очень на это похоже, — ответил Ингвард и, повернувшись к Эдмунду, добавил: — Не возражаешь, если я тоже осмотрю Лауренсию? Возможно, найду что-нибудь по своей части.

— Осматривай, но сомневаюсь, что с ней работал некромант, — задумчиво протянул император, — скорее, принцессу отравили редким ядом.

Хм… что ж это за яд такой, что толпа целителей не нашла ни единой зацепки?

— Рейнар уже рассматривает эту версию, — кивнула ректор, — но результаты будут только к вечеру.

— Если дело в яде, как кукловод собирался вводить противоядие? — нахмурилась я. — Неужели в лазарете тоже предатель?

— Не думаю, что принцессу хотели убить, — возразил Йохара, — скорее использовали долгоиграющий парализующий яд. И через пару дней она сама очнётся.

Ох, если бы! Драконицу мне было искренне жаль. Не знаю, причастны ли её близкие к заговору, но принцесса явно жертва обстоятельств. И надеюсь, мы сможем ей помочь.

— Но, если император прав, сам факт отравления — уже прекрасная зацепка, — продолжил некромант.

— В каком смысле? — удивилась Лесли.

— От вас я не ожидал такого вопроса, леди, — хмыкнул Ингвард, окинув подругу внимательным взглядом, — как чистокровная драконица, вы должны первой догадаться.

Лес недоумённо захлопала глазами, а затем тихо ойкнула и покраснела.

— На сумеречных драконов действуют только ослабляющие и паралитические яды! — воскликнула она. — Это врождённая видовая особенность!

— Верно, — улыбнулся некромант, — а ещё они быстро справляются с последствиями яда. Но раз принцесса до сих пор без сознания, не удивлюсь, если враг использовал некромантию, чтобы ослабить её.

— Такой вариант не исключён, — согласился император, — осмотришь Лауренсию, а затем проверишь её родственников и слуг с помощью личеловки.

Согласна! И не только телохранительниц и личных горничных, а вообще всех, кто приехал из Сумеречной империи. А после — прошерстим всё окружение Эдмунда. Уверена, там тоже найдётся немало «интересного».

— Проверю, — кивнул Ингвард. — Но для начала стоит поморить личеловку голодом, у неё обострится чутьё, и мне будет проще работать.

— Сколько на это уйдёт времени? — уточнил император.

— Полдня, не больше. Тварь потратила много сил на регенерацию и уже к вечеру будет рваться на охоту.

— Я правильно понимаю, что, оставшись без личеловок, помощники кукловода начнут сильнее фонить? — уточнила я.

— Конечно, — кивнул Ингвард, — к тому же клон не знает, что остался без пожирателей. Вокруг гнезда и на самих личеловках не было маячков. Поэтому враг продолжит использовать магию в том же объёме, что и раньше.

Настроение стремительно улучшалось. Кицунэ уже не казалась непобедимой, с каждой новой уликой картина постепенно прояснялась. И это мы ещё не допросили василиска!

На последнего у меня были большие надежды. Пусть Ингвард и говорил, что зрение монстра отличается от человеческого, что-то тварь должна была видеть или… слышать? Нужно спросить, проверял ли Йохара слуховую память!

Вдруг враги обсуждали что-то рядом с василиском?

— Когда найдём паразитов, предлагаю не уничтожать их, а приставить слежку, — усмехнулась ректор, — попробуем выйти через них на самого кукловода.

— Хорошая идея. — Император бросил беглый взгляд на часы и повернулся к Аббасу Ренгарсу: — Кстати, тебе не пора собираться на встречу?

— Время ещё есть, — отозвался мастер, — но раз тебе не терпится удивить адепток…

Ассасин легко поднялся с кресла и подошёл к Эдмунду. А через миг контуры его тела передёрнуло рябью, и мастер стал превращаться в… императора?!

Карие глаза стремительно светлели, приобретая до боли знакомый аквамариновый оттенок, черты лица «плавились», словно невидимый художник стирал их, рисуя заново. И через несколько мгновений различить мужчин можно было лишь по одежде…

— Вы отправите мастера к де Треви?! — воскликнула я, вспомнив о записочке.

— За Корделией следят, — ответила ректор, — Аббас нашёл в её апартаментах две следилки. Так что на встречу пойдём все вместе.

— Но как? Нас же сразу засекут! — ошарашенно выдохнула я, представив, как мы всей толпой прячемся за колонной или ближайшими кустами.

— Не засекут, — подмигнула мне ректор, — прокрадёмся Дорогой Тени и спрячемся в беседке неподалёку. А если что-то пойдёт не так, Глорин и близнецы организуют отвлекающий манёвр и перетянут внимание врага на себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Дхаргарии

Похожие книги