Читаем Невеста из проклятого рода 2 полностью

Спустя двадцать минут все присутствующие направились в сторону лагеря. Феникса оплели коконом заклинаний и не спешили приводить в сознание до тех пор, пока она не окажется в королевской тюрьме. Замок был старым, и в подземельях были предусмотрены темницы и для древних. Сильвия отказалась устраиваться в заранее принесенных носилках и шагала рядом с отцом. Он о чем-то расспрашивал ее, и на его лице была написана гордость.

Роберт уже знал о подробностях случившегося от Эйдана. В голове не укладывалось: эти двое предотвратили гибель целого мира! Едва услышав о насекомых, король понял, о ком именно они говорили. Ему попадались в руки свитки о траниирах ― плотоядных насекомых, живущих в одном из соседних миров. Они невероятно быстро размножались и росли. Спустя месяц десять особей превратились бы в сотню! А через полгода заполонили бы Силитор…

― Я горжусь тобой! ― сказал Роберт.

― Это еще не все, ― замялся Эйдан. ― Я не знаю, что будет… Но кажется, история на этом не завершена. Помнишь, я рассказывал о женщине, которая приютила меня после перелета над морем? Готов поспорить, что я слышал ее голос.

― И кто она, по-твоему?

Эйдан пожал плечами:

― Я бы и сам хотел это узнать! Но мир… мир словно готовится к чему-то.

Как ни пытался король выяснить что-то еще, Эйдан не смог облечь свои ощущения в слова. Лишь утверждал, что не чувствует угрозы.

Когда они вернулись в лагерь, Роберт обнаружил там нескольких эннарийцев во главе с Лиарой. Она беседовала с Эстер, и сердце короля дрогнуло. Теперь, после разговора с Венцианом он вполне мог разорвать помолвку и жениться на Эстер. Одна его часть ликовала, а вторая заранее сочувствовала принцессе. Учитывая ее открывшийся дар, поведение отца и разорванную помолвку, вряд ли она сделает достойную партию.

― Силь! ― заметив сестру, Эстер вскочила с бревна и бросилась к ней. Крепко стиснув девушку в объятиях, она всхлипнула.

― Ваше Высочество, ― склонил голову Роберт.

Лиара изящно поднялась:

― Поздравляю с благополучным спасением жены вашего племянника, Ваше Величество. Уделите мне несколько минут?

― Конечно.

Удивленный просьбой девушки, Роберт предложил отойти в сторону. Судя по лицу девушки, эмоциональные восклицания и неприкрытая радость остальных причиняли ей боль. Двое эннарийцев последовали за ними, но принцесса покачала головой.

Кажется, разговор будет конфиденциальным.

― Ваше Величество, я хочу извиниться перед вами и вашими близкими за деяния своего отца, ― начала напряженная Лиара. Ее и без того бледное лицо стало еще белее. ― Эннария ни в коем случае не хочет конфликта с Советом стран и Киаринтом в частности.

Мысленно Роберт восхитился. Принцессе и шестнадцати нет, но она уже осознает, чем грозит проступок короля. Торговая политика Эннарии давно не устраивает правителей, а уж спесь самого Венциана и подавно не способствует налаживанию отношений.

― Мой брат Паррион сейчас в отъезде, а отец, кажется, немного не в себе… Он собрал срочное совещание, я видела, как в замок прибыли генералы и маги. Боюсь, что он сделает какой-то необдуманный шаг…

Лиара, волнуясь, прикусила губу, а Роберт едва не выругался. Вот ведь трусливая сволочь! Сперва поджал хвост, а теперь вздумал исподтишка напасть? Да, нужно срочно известить Совет и принять решение по поводу Венциана. Похоже, ему давно пора передать трон наследнику.

― Спасибо за предупреждение, принцесса Лиара, ― искренне сказал Роберт. ― Обещаю вам, что мы не станем развязывать войну, и решим вопрос иным путем. Известите брата, что здесь требуется его присутствие.

― Благодарю, Ваше Величество! ― коротко поклонилась девушка. Ее лицо стало серьезным, и она с горечью добавила: ― И еще кое-что… Я знаю: вы хотите разорвать со мной помолвку. Ваши чувства к леди Эстер не остались для меня тайной. Как и ее ― к вам. Я эмпатка, и наш с вами союз принесет нам обоим страдания.

Обескураженный Роберт замер. Она права. Каково будет ей знать, что муж тоскует по другой женщине? Вряд ли он сможет сделать ее счастливой.

― Впрочем, не будь вы влюблены в другую, я все равно не подхожу вам, ― пожала плечами Лиара. ― Зачем Киаринту королева-затворница?

― Принцесса… ― наконец очнулся Роберт. ― Вы…

― Я просто хочу, чтобы вы знали: я не буду таить на вас обиду, ― горько улыбнулась девушка. ― Эмпатия, дарованная Создателем, изменила мою жизнь, и я успела свыкнуться с этим. Мой отец не отпускает меня в храм, где я надеюсь помогать заблудшим душам обрести равновесие. Но брат наверняка изменит решение.

― Я желаю вам счастья, принцесса Лиара, ― Роберт поклонился и поцеловал кончики пальцев девушки.

― И вы будете счастливым, Ваше Величество, ― в ответ улыбнулась она. ― Я чувствую это.

Принцесса вместе эннарийцами исчезла в пентаграмме, а воодушевленный Роберт нашел взглядом Эстер. Она стояла рядом с отцом и сестрой. Решительным шагом направившись к ним, король поймал себя на мысли. Он боится… Боится, что теперь Эстер откажет ему!

― Простите, что я прерываю, ― обратился Роберт к Ричарду. ― Возможно, я несколько спешу… Я хочу попросить у вас руки вашей старшей дочери.

Перейти на страницу:

Похожие книги