Читаем Невеста из проклятого рода (СИ) полностью

Я приветливо улыбнулась ей, но она вновь принялась рассматривать комнату, забыв про меня. Она вообще в порядке? Не похоже, чтобы Алишу интересовал Сезон Тишины.

– Сейчас я дам Сильвии указания, и мы вернемся.

Моррис жестом велел мне следовать за ним и вышел в коридор.

– Сильвия, девушка тебе досталась непростая. Прошлой зимой ее родители умерли: случайно заехали в деревню, где свирепствовала Желтая гниль. С тех пор она все время погружена в себя. Лекари проверили ее состояние, она в порядке. Ее лишь нужно растормошить, вернуть интерес к жизни. Надеюсь, ты сможешь ей помочь.

Я озадаченно пожала плечами. Алиша вызывала сочувствие. Она выглядела такой хрупкой и беззащитной. Как она будет общаться с гостями? Наверняка ей пора подыскивать жениха.

– Я сделаю все возможное, – наконец кивнула я.

И не только потому, что за мной наблюдает король. Просто хотелось помочь ей.

– Молодец, – обычно хмурый Моррис улыбнулся и подтолкнул меня в сторону гостиной. – Иди к ней. Вечером состоится бал, попробуй заразить Алишу интересом. Пусть девочка хоть немного повеселится.

В комнату я входила с некоторой опаской. Впрочем, моя подопечная по-прежнему сидела на своем месте. Так неподвижно, что напомнила мне любимую мамину куклу.

– Не хочешь прогуляться? – спросила я.


Глава 11


– Не хочешь прогуляться? – спросила я.

Алиша не ответила, она по-прежнему молча смотрела на стены гостиной. Даже не в окно, за которым простирался сад!

На секунду мне стало жутковато. И почему Моррис именно меня определил в компаньонки к девушке? Уверена, Эстер гораздо лучше справилась бы с этой задачей.

Подойдя к Алише, я помахала ладонью перед ее лицом, привлекая внимание. Дождавшись, пока она переведет на меня взгляд, сказала:

– Итак, давай сначала. Меня зовут Сильвия, но родные зовут меня Силь. Ты тоже можешь меня так называть, – впрочем, в этом я сомневалась. Пока что девушка не произнесла ни слова. – Я знаю, что ты Алиша. То есть, конечно, леди Алиша. Сезон Тишины, а это, между прочим, два месяца, мы проведем вместе. Поэтому предлагаю подружиться и начать с прогулки в саду!

Ошарашенная моей тирадой, девушка моргнула и отрывисто кивнула. О, дело пошло! Взяв Алишу за руку, я решительно вышла из гостиной и замешкалась. Я понятия не имела, как покинуть замок. Да и позволено ли? Сад я видела из окна, но как туда добраться?

Наши сомнения разрешила пара горничных, обметавших пыль поблизости. Они споро показали нам выход и даже рассказали, где именно можно прогуляться. Что-то мне подсказывало, что служанки тут оказались неспроста, наверняка их приставил Моррис.

Очутившись, наконец, в саду, на пару секунд я забыла про Алишу. Передо мной высились деревья с ярко-зеленой листвой. Вдоль выложенной плиткой тропинки росла трава, то и дело встречались клумбы с цветами. От упоительного аромата у меня закружилась голова.

Сбросив туфли, я сошла с дорожки. Мои босые ноги утонули в ковре зелени, и по спине пробежали мурашки. До чего же приятно! На Ледяном острове у нас не было такой роскоши. Снег едва успевал растаять, как вновь покрывал землю.

– Юная леди! По газону запрещено ходить! – вдруг раздалось за моей спиной.

Обернувшись, я увидела полноватую женщину в тесном розовом платье. Она стояла рядом с безучастной Алишей и, обмахиваясь веером, гневно смотрела на меня.

– А зачем тогда нужен газон, если по нему нельзя ходить? – удивилась я.

Леди, это явно была аристократка, покраснела от возмущения:

– Чтобы любоваться им!

Я недоверчиво покосилась на нее. Что-то я с трудом представляла ее, любующейся газоном. Впрочем, вряд ли она будет бегать по нему. Комплекция не та!

– Ладно-ладно! – я пожала плечами и вернулась на дорожку, подхватив брошенные туфли. И чего так ругаться?

Леди еще что-то проворчала про распущенную молодежь и ушла. Наверняка она не знала, что я Кэнн, иначе не назвала бы меня леди – титула-то наш род лишился. Обувшись, я подошла к Алише, отметив, что в ее глазах теплится огонек интереса. Хороший знак! Может, еще не все потеряно?

Впереди виднелся пруд, а на берегу в тени высокого раскидистого дерева стояла скамейка. Я предложила девушке посидеть там и, сочтя молчание положительным ответом, потянула ее за собой.

Убедившись, что со стороны замка нас не видно, я вновь сбросила туфли. Конечно, о приличиях забывать не стоит, ведь наше поведение оценивает король. Но если свидетелей моих чудачеств нет, то и никакие правила не нарушены!

Алиша, усевшись на скамью, уставилась на пруд. Вода была настолько прозрачной, что я различила разноцветные спины рыб, плавающих на глубине. Красиво!

Киаринт мне нравился. Из рассказов отца я знала, что на материке засушливое лето и теплая зима. Сейчас стоял конец весны: солнце ощутимо пригревало, а прохладный ветерок освежал. Даже возвращаться в замок не хотелось. Кажется, на том берегу пруда виднеется крытая беседка, я бы с удовольствием жила в ней!

Интересно, что делают родители? Обычно в это время мама вышивала, а отец читал в своем кабинете. Не уверена, что после нашего отъезда они способны предаваться привычным занятиям. Я скучала по ним…

Перейти на страницу:

Похожие книги