Спускалась вниз на первый этаж, а все внутри замирало. Нет, я не боялась. Артефакты Рирнара работали без сбоев, да и зелье, приготовленное им, я пила ежедневно несколько раз на дню, а потому мой запах бил по обонянию драконов не так сильно, однако опасения имелись. И вот здесь самое главное сейчас — не дать слабину, потому что второго шанса произвести правильное впечатление у меня не будет.
— Ты готова, милая? — тронул меня за руку отец, едва я спустилась по широкой лестнице вниз.
— А где… мама? — спросила я с некоторой заминкой, замечая кого угодно, но только не ее.
— Она присоединится к нам чуть позже, — с легкой холодностью отозвался мужчина, явно сдерживая себя. — Ирарнас вернулся во дворец.
— Это я разрешила, — поморщилась, признавая собственную глупость. — Не судите ее строго. Я уеду уже завтра, а она вновь останется здесь одна. Он нужен ей.
— Дарини, я не прощаю предательства, — чуть крепче сжал отец мою ладонь.
— Я тоже. Однако ваше высказывание не касается Рирнара, не так ли?
— Его поступки я могу понять и принять. Рирнар не раз доказывал, что действует во благо королевства. Не будь к нему строга, он пожертвовал многим, чтобы сегодня ты стояла здесь. Что же касается Ирарнаса. Этот мальчишка действовал в угоду собственному эгоизму, а это несколько разные вещи. Но не будем о плохом. Какое задание ты приготовила для своих женихов?
— Интересное, — интриговала я, не желая раскрывать все карты. — Хочется сократить количество женихов до приемлемых цифр. Разрешите мне задействовать дараю Леонту и остальных невест?
— В твоем распоряжении любые ресурсы, — предвкушающе улыбнулся отец, а я впервые задумалась над тем, насколько мы похожи.
Нет, глаза у меня были мамины, а вот волосы…
Волосы действительно были такими же, как у отца, только у него длиннее. В нем чувствовалась бунтарская натура, однако возраст давал о себе знать, но я была уверена, что раньше этот дворец не раз вздрагивал от его проказ. Сейчас же я видела перед собой дракона, который невероятно устал, но желала привнести в его жизнь яркие краски.
— Слушайте, а что у нас с казной? — вдруг поинтересовалась я, пытаясь выбрать между первым и вторым заданием.
— Все хорошо. Ты планируешь настолько большие траты?
— Я планирую показать дорогим женихам, что я немножечко гном, — оскалилась я, но, едва тонкий язычок мелькнул перед моим носом, тут же взяла эмоции под контроль.
— Откуда ты знаешь, что в нашем роду затесались гномы? Это не очень приятная история… — смутился дакр, а я едва смогла удержать смешок.
— Я просто… ммм… почувствовала. Но это не столь важно, — отмахнулась я, беря отца под руку. — А стадион у нас есть?
— Что, прости? — не понял меня король, останавливаясь у центральных дверей.
— Большое такое место, где могли бы сидеть зрители и смотреть, например, на бои.
— О! — изумился мужчина. — Такое место есть. Там действительно проводятся турниры. Ты хочешь устроить бои?
— Я не настолько кровожадная, — поспешила я успокоить собеседника и разнервничавшуюся Кати. — Но мне это место понадобится. Позовите дараю Леонту, — окликнула я молчаливых слуг, что стояли в холле прижизненными статуями самим себе.
Женщина появилась в холле через несколько минут ожидания. Она явно спешила изо всех сил, а потому перед нами предстала несколько запыхавшейся.
— Доброе утро, дарая Леонта, — поздоровалась я, переходя сразу к главному: — Вы назначаетесь управляющей этого отбора. Сегодня я объявлю о двух этапах, которые будут длиться в течение ближайшего месяца. Ваша задача — подготовить все необходимое, проконтролировать выполнение заданий и предоставить мне отчет.
— Это такая честь для меня! — подобострастно заглянула женщина мне в глаза, а я подумала о том, что раньше она мне нравилась куда больше.
— Подробности мы оговорим чуть позднее. Ах да, у вас еще осталась та прозрачная ткань, из которой были сделаны наряды невест?
— Ее можно заказать. Вы хотите…
— Я хочу заказать наряды для уважаемых дакров. Замечательные блестящие пижамки. Они понадобятся нам через две недели. Закажете?
— Дарини, они не простят тебе этого, — покачал головой отец.
А я ответила жестче, чем хотела бы:
— Я тоже не прощу, Ваше Величество. Никого и никогда.
— Слава великим! Мы успели! — появились в холле новые лица, но одну конкретную наглую рожу я видеть здесь абсолютно не желала.
— Ваше Высочество, разрешите мне просить у вас прощения, — подошел Ирарнас слишком близко, вынуждая меня сделать шаг назад.
— Просите, — позволила я отстраненно, взглядом показывая Кати и Давиру, чтобы держались рядом.
На лице Ирарнаса лишь на секунду проскользнула гримаса недовольства, но я другого и не ожидала.
— Моему поступку нет оправданий, — искоса поглядывал он на мои браслеты, — но я хотел бы надеяться, что вы, дорогая сестра, и вы, отец, сможете меня когда-нибудь простить.
— Надейтесь, — так же коротко ответила я, а король лишь поджал губы, не желая ронять слова понапрасну.
— Дарини, прошу тебя, выслушай Ирарнаса, — вмешалась королева.
— Я был бы счастлив, если бы вы позволили мне участвовать в отборе. Мои чувства к вам по-прежнему сильны…