– Забыться! – Джоселин не верила собственным ушам. – Ты считаешь, я способна позволить себе забыться настолько?
– Но ведь я… заставлял тебя забыться.
– Ха! Насколько мне помнится, мы оба забывались одинаково.
– Правильно. Но ведь однажды ты собиралась на свидание с ним наедине, – многозначительно напомнил Рэнд.
– Не для того, чтобы забыться!
– Может быть, но я не сомневаюсь, чего именно хотел добиться от тебя Алексис во время того несчастного свидания.
Джоселин задрожала от гнева.
– Он собирался просить меня стать его невестой. Его принцессой!
Рэнд фыркнул.
– Полно! Неужели такая неглупая женщина, как ты, способна до сих пор этому верить?
Способна или нет, сейчас было абсолютно не важно.
– Ты мне не доверяешь! – вновь выкрикнула она.
– Разумеется, я тебе доверяю, – повторил он быстро, но все-таки недостаточно быстро. – Но я не доверяю Алексису. И, как твой муж, говорю тебе, что не хочу видеть тебя рядом с ним!
От возмущения у Джоселин даже перехватило дыхание.
– Это что – приказ?
– Называй как хочешь. Я не стал бы это трактовать подобным образом, но если ты настаиваешь… – В глазах Рэнда блеснул вызов. – Да, я приказываю тебе прекратить этот затянувшийся флирт с Алексисом.
– Это никакой не флирт, и… – Джоселин с трудом заставила себя говорить спокойно и ровно. – Я не привыкла к приказам!
– И тем не менее этому ты подчинишься.
Джоселин смотрела на Рэнда в замешательстве. Может, ее супруг повредился рассудком? Возможно ли, что ревность довела его до буйного помешательства? Или Рэндалл Бомон совсем не тот человек, за которого она его принимала?
– Я буду вести себя так, как сочту нужным.
– Но не в случае с Алексисом, – заявил он тоном, не допускающим возражений.
– В любом случае. Сейчас самое время выяснить все до конца, милорд! Я рассматриваю просьбы, учитываю пожелания и даже изредка способна уступить требованиям, но не потерплю, если мне станут приказывать, как служанке. Я готова исполнять свой долг, как ваша жена и виконтесса, но не позволю, чтобы со мной обращались без подобающего моему положению уважения. Даже вам!
– Но я ваш муж! – воскликнул он тоже на вы и с таким искренним негодованием, что Джоселин расхохоталась бы, не будь она так сердита.
– Это для меня не особенно серьезный аргумент. А сейчас, – выговорила она сквозь зубы, – уходите.
– Вот это звучит как настоящий приказ!
– Вы очень догадливы.
Рэнд двинулся к двери.
– Ухожу потому только, что мне нечего добавить к сказанному. – Он рывком открыл дверь. – Я считаю этот вопрос исчерпанным. Свою позицию я выразил с предельной ясностью.
– Вашу позицию! – выпалила она яростно. – Вашу позицию!
Круто повернувшись, Джоселин бросилась к кувшину с розами и быстро схватила его.
– Только не бросайте им в меня! – предупредил Рэнд.
– Это тоже приказ?
– Да!
– Я не повинуюсь приказам!
И она швырнула кувшин изо всех сил. Рэнд успел юркнуть в открытую дверь, а кувшин в следующее мгновение разбился о стену всего в нескольких дюймах от его головы, обрушив вниз впечатляющий каскад из водяных брызг, осколков и лепестков. «Все-таки способность хорошо видеть позволяет брать довольно точный прицел», – подумала Джоселин. Рэнд окинул взглядом рассыпавшиеся по полу розы и приподнял бровь.
– Это был последний раз, когда я сопровождал свои извинения цветами.
– Ха! Во всем мире не найдется столько цветов, чтобы смягчить меня. А теперь – убирайтесь!
– Еще один приказ, дорогая? Вам следует знать – я тоже от них не в восторге. Ухожу, потому что сам собирался это сделать!
Он самодовольно усмехнулся, попятился и захлопнул дверь.
Джоселин устремила на нее испепеляющий взгляд, жалея, что под рукой нет подходящего предмета для повторного броска, и прилагая героические усилия, чтобы успокоить дыхание. Сцена, несомненно, была не из красивых.
А она представляла себе все совсем иначе… Сейчас им следовало бы лежать в постели и проделывать все те очаровательные штучки, которые за последние несколько дней она успела так полюбить.
Джоселин скрестила на груди руки и зашагала по комнате. Ходьба обычно помогала ей размышлять. Что именно она сделала не так? Она ни в чем не могла себя упрекнуть. А значит, во всем виноват он! Конечно, она намеренно старалась разжечь его ревность. И возможно, по ходу дела слишком много внимания уделила Алексису. Но она и Найджела не обходила вниманием, Рэнд, наверное, просто этого не заметил. Видимо, она зашла немного дальше, чем следовало.
Конечно, ее вывел из душевного равновесия вопрос о доверии. Можно было предположить, что из них двоих именно она окажется менее доверчивой. Ее отец был человеком ненадежным, и даже на брата, как показала жизнь, положиться можно было далеко не во всем, хотя в последнее время тот значительно изменился. Но разве Джоселин не доверяла Рэнду с самого начала?
Доверять мужу означало прежде всего не сомневаться в его верности. И любви.