Читаем Невеста с последствиями полностью

— Мы с ним говорили всю ночь, ты представляешь? Оказывается, он знаком с нашей историей, и нашей литературой, и нашим искусством! — Щебетала Лиз, прекратив кружиться и принявшись танцевать какой-то только для неё ясный танец. — И он подарил мне целую библиотеку, Ада! В ней и наша литература тоже, причём даже такие книги, которые я искренне считала утерянными! Ты помнишь «Золотой свод правил Аттомикса»? Я полагала, что он сгорел в семьсот восемнадцатом году. Представь себе моё удивление, когда я обнаружила эту книгу здесь, среди десятков других, не менее ценных, Ада!

Чувство глубокой потери всё усиливалось и усиливалось…

— И они задержали всех участников заговора, Ада! Но, ты же была с Йэхаром, значит, ты и так об этом знаешь, — Лиз произнесла это утвердительно, но прекратила свой танец, остановилась и посмотрела на меня вопросительно.

— Мы… я ничего не знаю, — с трудом очень хрипло произнесла я.

В любой другой момент Элизабет заметила бы моё состояние. Я и сейчас стояла и с надеждой ждала, что она заметит, поймёт, увидит… но собственное счастье было слишком велико, чтобы Лиззи обращала внимание на меня. Она даже моего странного одеяния не замечала.

Могла ли я осуждать её? Нет, не могла, но… но я всё равно осуждала, чувствуя это противное, обжигающее изнутри чувство глубокой ревности.

Моя Элизабет отныне не только моя.

И что-то мне подсказывает, какое-то совершенно нехорошее чувство, что очень скоро она и вовсе перестанет быть моей…

— Свэн Фроу, помнишь его? Он назвал Йэхару имена своих сообщников, те в свою очередь назвали недостающие имена, и в итоге за эту ночь все заговорщики были задержаны. Всё, Ада, больше никакой опасности.

Возможно, да. Возможно, никакой опасности со стороны айэров и айкихиров, но во мне с каждым мгновением крепла уверенность в том, что прямо сейчас опасность лично для меня представляет моя Элизабет.

Не физическую опасность, не для жизни, а для чего-то более важного, глубокого, ценного.

И она сказала это.

Сказала то, что я так боялась услышать от неё.

Лиззи, радостно сверкая и искренне веря в чистоту своих помыслов, прыгнула ко мне, обняла и прощебетала самые страшные в моей жизни слова:

— Мы с Айяном говорили о тебе, Ада, и решили, что с нашей стороны будет честно сделать для тебя подарок в честь нашей свадьбы. — Я замерла, уже зная, что она скажет, но не имея никакой возможности остановить её. — Мой отец сделал за тебя очень серьёзный выбор — выбор, который по его замыслу должен был закончиться твоей смертью от одного из врагов моей семьи. Твоя смерть — одна из тех вещей, которые я не смогу пережить, так что… Ада, я хочу, чтобы после нашей с айэром Оркоми свадьбы ты оставила пост моего вечного телохранителя и занялась своей жизнью.

Что-то внутри, что-то такое, что натягивалось всё это время, с оглушительным звоном лопнуло.

Опасная рябь прошла по всей моей жизни… и хрустальный замок моих надежд, мечтаний, стремлений, целей и ценностей со звоном взорвался.

Опасные острые осколки полетели во все стороны, безжалостно вонзаясь в незащищённую плоть, причиняя такую боль, что хотелось просто закричать, и кричать во всё горло, лишь бы боль ослабла, лишь бы ушла… лишь бы кто-нибудь сказал мне, что Лиззи просто пошутила.

Она не могла сказать этого. Она просто не могла…

Но сказала.

Без лишних мыслей, с одними лишь чистыми помыслами и заботой обо мне Элизабет взяла и сломала меня.

— Найди своё счастье, — рассуждала она, не замечая, как я просто умираю прямо у неё на глазах. — Устрой свою личную жизнь, найди семью, которой у тебя не было всё это время…

Мне хотелось заорать. Хотелось вопить во весь голос, кричать, чтобы Лиззи замолчала и перестала говорить все эти правильные вещи.

— Ты была моей семьёй, — прошептал кто-то моим сухим голосом.

— А ты была моей, Ада, — тут же подтвердила Лиз, — но я знаю, что это не одно и то же. Тебе нужна не я, тебе нужна настоящая семья.

Откуда ты знаешь, что мне нужно, Лиз? Почему ты принимаешь решения за меня и веришь в то, что этого хочу я?

Ты говоришь, что твой отец, король, определил за меня мою жизнь, но сама делаешь то же самое. Только твоё решение — оно куда хуже. Оно во всём хуже.

Твой отец дал сиротке семью, а ты… ты забираешь её у меня.

Ты забираешь всё, что у меня было. Лишаешь меня последней ценности.

Самой главной ценности в моей жизни.

Короткий стук в дверь я даже и не услышала, оглушённая всем произошедшим, но Лиззи упорхнула открывать дверь и мгновенно вернулась, наслаждаясь ароматом белоснежной розы… и откуда она только взялась здесь, где лишь одна зелёная трава?

— У нас поездка в город через час, Ада, — поведала Лиззи. — Там какая-то очередная традиция, без соблюдения которой не бывать нашему законному браку.

Мелькнула предательская мысль сорвать бракосочетание и оставить Лиз, но… я видела, как Оркоми смотрит на неё. И я знала, на что он способен.

Эту войну мне не выиграть.

К тому же, я бы просто не смогла лишить Лиззи счастья. Я не настолько эгоистичная тварь.

— Ада? — Кажется, принцесса Райви только сейчас обратила на меня внимание. — Ты в порядке?

Перейти на страницу:

Похожие книги