Читаем Невеста-самозванка (СИ) полностью

О да, и тоже весьма виртуозно! Правда, на нервах вашего внука и больше ни на чем.

Я покачала головой, но леди Тиффания не стала расспрашивать, почему это у меня такие проблемы в образовании. Она внимательно огляделась по сторонам. Впрочем, как и я сама.

Зал здесь был, конечно, несравнимо меньше королевского бального, но и так места хватало. Никто не танцевал, в углу тихо скучал маленький оркестр, а в противоположном конце на белоснежном рояле играла незнакомая мне светловолосая девушка.

Кстати, Ниелла как раз топталась рядом и, зуб даю, недовольно фыркала на ухо старшему брату, который всем своим видом выражал, насколько его раздражает происходящее. Ну да, наверняка Артан предпочел бы заняться чем-то поинтереснее, чем играть роль няньки подле сестры. Кстати, а вот Эйтона пока видно не было, что-то он не спешил в зал…

Лорд Кифедис! Это же он вот там стоит себе тоскливо у окна! И опять же снова с полной тарелкой каких-то закусок. Нет, ну смысл ходить ему на все эти мероприятия, если его, помимо угощений, ничего здесь не радует? Или ему это необходимо для поддержания своей конспирации?

— Если позволите, я оставлю вас на пару минут, — вежливо предупредила леди Тиффанию я, — мне нужно кое с кем поздороваться.

— И с кем же? — что-то она не спешила отпускать мой локоть.

— С одним весьма приятным джентльменом, мы с ним познакомились на том же балу, что и с Эйтоном.

— Ну что ж, отлично, ведите, мне уже не терпится узнать, о ком именно идет речь.

Да е-мое! Она, похоже, собралась стеречь меня весь вечер!

Так, ладно, без паники. Мне, главное, дать знать лорду Кифедису, что я жива и наши с ним наполеоновские планы в силе. Лишь бы только сам он не растерялся и мне подыграл.

А вот Тарьена, кстати, нигде не видно. Но, может, он просто чуть позже появится?

* * *

Эйтон


Орвунд поджидал прямиком в холле, слоняясь возле стены с пейзажами, словно они его внезапно заинтересовали. И хотя при этом он не забывал любезно отвечать на приветствия проходящих мимо к лестнице знакомых, но Эйтон слишком хорошо знал друга, чтобы сразу не распознать неладное.

— Что-то случилось? — спросил он первым же делом, подойдя ближе.

— Эйтон! Я уж тебя заждался! — тот аж выдохнул с облегчением. Продолжил шепотом: — Мне кое-что очень нужно с тобой обсудить.

— Как я понимаю, нечто такое, чему здесь не время и не место?

Орвунд спешно кивнул.

— Само собой. Но дело и вправду безотлагательное. Быть может, после приема удастся обговорить в куда более подходящей обстановке, — но не удержавшись, тут же добавил вообще едва слышно: — Это по поводу того, что мы с тобой случайно кое-где увидели, — и для пущего эффекта еще и глаза округлил.

Чужую посмертную магию в сосудах? Нет, ну просил же друга не лезть во все это в одиночку! Так и хотелось сквозь зубы выругаться. Нет, понятно, что подобные королевские тайны — это, мягко говоря, не к добру. Но у него тут и женитьба на Видии, и так мешающая этому самозванка — и все нужно контролировать, иначе этот хаос захватит целиком и полностью.

— Я понял, о чем ты, — Эйтон никак своих эмоций не показал. — Давай тогда после приема поговорим у меня. Здесь я задержаться точно не смогу.

Орвунд явно хотел что-то спросить, но, видимо, вовремя вспомнив, что дело в связующем заклятье, в ответ понимающе кивнул.

Да, что уж поделать, придется несколько дней потерпеть эти неудобства, что от Анны никак ему нельзя слишком отдаляться. Но все это временно, так что ничего страшного.


Орвунд так и остался в холле. Сказал, что хочет еще и Надира дождаться. Мол, в компании со скептицизмом друга будет не таким нервным. Эйтон же не стал задерживаться. И не зря. Еще на входе в зал для приемов его ждал один из лакеев. Сообщил с поклоном:

— Его Величество настоятельно сказал, чтобы вы, как только прибудете, подошли к нему.

Самое интересное, что такое повышенное желание пообщаться, могло быть из-за сущей ерунды. Но куда вероятнее, что это Видия долго и упорно трепала отцу нервы, вот он и поддался на ее уговоры.

Вот только войдя в зал, Эйтон не стал сразу же искать короля. По привычке моментально оценил обстановку. Артан и Ниелла устроились на креслах среди остальных слушателей, пока старшая дочка герцога Фелия играла на рояле. Принцесса о чем-то шушукалась с парой своей подружек. И судя по тому, как вся эта троица дружно косилась на исполнительницу, причиной их насмешек была как раз бедная Фелия. Эйтон поморщился. Уже в который раз поймал себя на том, насколько противна сама мысль союза с Видией.

И лишь в последнюю очередь нашел взглядом бабушку. Скрепя сердцем, был вынужден признать, что категорически не хочет смотреть на Анну. Куда проще сделать вид, будто ее и вовсе тут нет, чем отслеживать каждый ее жест, каждое перемещение. Просто потому, что эта непонятная зацикленность будет очень мешать!

Но ничего не смог с собой поделать. Вот просто выше его сил…

Перейти на страницу:

Похожие книги